|
|
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: | Traduções principais |
| firming adj | (making skin, etc., firm) | firmador adj |
| | This firming cream is designed for treating skin. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: | Traduções principais |
| firm n | (partnership: professional services) (negócios) | firma, empresa sf |
| | She ran a small advertising firm. |
| | Ela dirigia uma pequena firma de propaganda. |
| firm adj | (solid, strong) | firme adj |
| | The bed was firm, but comfortable. |
| | A cama era firme, mas confortável. |
| firm adj | (securely fixed) (seguro) | firme adj |
| | A firm anchor will hold a ship in a gale. |
| | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Esta estante não está firme, pode cair a qualquer momento. |
| firm adj | (without movement) | firme adj |
| | Put in another nail to make it firm. |
| | Coloque outro prego para deixar firme. |
| firm adj | (person: unwavering) | firme adj |
| | He is firm in his beliefs and will not change his mind. |
| | Ele é firme em suas crenças e não está disposto a mudar de ideia. |
| firm adj | (person: resolute) | firme adj |
| | | resoluto adj |
| | He was firm in his decision to leave the company. |
| | Ele esta firme na decisão de deixar a companhia. |
| firm adj | (decision, agreement) | firme adj |
| | | ferrenho adj |
| | He made a firm decision to stay home, and nobody could change his mind. |
| | Ele tomou uma decisão firme de ficar em casa e ninguém podia fazê-lo mudar de ideia. |
| Traduções complementares |
| firm adj | (prices: stable) (preço) | definitivo adj |
| | He set a firm price for the car, and would not accept less. |
| | Ele estabeleceu um preço definitivo para o carro e não aceitaria menos. |
firm, firm up vi | (become firm) (tornar firme) | firmar vt |
| | This cheesecake will firm overnight if you leave it in the refrigerator. |
| | Este cheesecake vai firmar durante a noite se você deixá-lo no refrigerador. |
| firm [sth]⇒ vtr | (make firm) | firmar vt |
| | After planting seeds one must firm the soil. |
| | Depois de plantar as sementes, você precisa firmar a terra. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Locuções verbais firm | firming |
| firm up vi phrasal | (person, muscles: get in shape) | enrijecer-se vp |
| | | fortalecer-se vp |
| | | entrar em forma expres v |
| | | tonificar vt |
| | Steve has started going to the gym to firm up. |
| firm [sth] up vtr phrasal sep | (make toned) | tonificar vt |
| | | fortalecer vt |
| | | enrijecer vt |
| | You really need to firm up your muscles. |
| firm [sth] up vtr phrasal sep | (details: confirm) | confirmar vt |
| | The managing director is keen to firm the contract up. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
|
|