| Dodatkowe Tłumaczenia |
| round adj | (not angular) | zaokrąglony przym. |
| | | okrągły przym. |
| | She had beautiful round handwriting. |
| round adj | (number: whole, without fractions) (liczba) | całkowity przym. |
| | 3.14 is not a round number, but 3 is. |
| round adj | (person: plump) (ironiczny) | zaokrąglony przym. |
| | Fat? I prefer to say that she is round. |
| round n | (steak, cut of beef) | wołowina z części udowej wyr. |
| | Ground round is generally preferred over general ground beef. |
| round n | often plural (circuit) | objazd m |
| | I said hi to the paperboy as he cycled past on his daily round. |
| round n | (serving of drinks) | kolejka ż |
| | Waiter! Another round of drinks! |
| round n | (music: rhythmical canon) | kanon m |
| | The children sang 'London's Burning' in a round. |
| round n | (golf: complete play) | partia ż |
| | I played two rounds of golf yesterday. |
| round n | (boxing: section of match) | runda ż |
| | The boxer lasted just two rounds against the reigning champion. |
| rounds npl | (routine check on hospital patients) | obchód m |
| | The doctor is making his rounds right now. |
| round⇒ vi | (become round) | zaokrąglać się zwr. ndk. |
| | | zaokrąglić się zwr. dk. |
| | His face and body are beginning to round out now he is getting proper food. |
| round [sth]⇒ vtr | (make less pointy) | zaokrąglać ndk. |
| | | zaokrąglić dk. |
| | She rounded the corners of the table to make it less dangerous. |
| round [sth] vtr | (turn: a bend or corner) | brać coś, pokonywać coś ndk. |
| | | wziąć coś, pokonać coś dk. |
| | The sports car rounded the corner quickly. |
| round [sth] vtr | (math: increase or decrease number) | zaokrąglać coś ndk. |
| | | zaokrąglić coś dk. |
| | Round your answer to the nearest whole number. |
Czasowniki złożone round | rounded |
| call round vi phrasal | (visit) (potoczny) | wpaść z wizytą zwrot dk. |
| | Peter said that he would call round sometime this afternoon. |
come around, UK: come round vi phrasal | (date, event: occur again) | zbliżać się zwr. ndk. |
| | Jill always feels sad when the anniversary of her husband's death comes round. |
come around, UK: come round vi phrasal | (visit [sb]) | przychodzić ndk. |
| | | przyjść dk. |
| | (potoczny) | wpadać ndk. |
| | (potoczny) | wpaść dk. |
| | If you come round later, we can do our homework together. |
come around (US), come round (UK) vi phrasal | figurative (be persuaded) | przekonywać się zwr. ndk. |
| | | przekonać się zwr. dk. |
come around, UK: come round vi phrasal | informal (recover consciousness) | odzyskiwać przytomność ndk. + ż |
| | | odzyskać przytomność dk. + ż |
| | | ocknąć się zwr. dk. |
| | The patient came round soon after his operation. |
come around to [sth] (US), come round to [sth] (UK) vi phrasal + prep | (revise your opinion) | przekonywać się do czegoś zwr. ndk. + przyim. |
| | | przekonać się do czegoś zwr. dk. + przyim. |
| | Steve eventually came round to my opinion. |
gather round, US: gather around vi phrasal | (congregate) | zbierać się ndk. + zaim. |
| | | zebrać się dk. + zaim. |
| | Gather round everybody! Richard has something to say! |
get around, also UK: get round, get about vi phrasal | informal (circulate) (potoczny) | kręcić się zwr. ndk. |
| | | krążyć ndk. |
| | When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door. |
get around to [sth], also UK: get round to [sth] vtr phrasal insep | (find time) | zabierać się do czegoś zwr. ndk. + przyim. |
| | | zabrać się do czegoś zwr. dk. + przyim. |
| | Bill eventually got round to the washing-up. |
get around to doing [sth], also UK: get round to doing [sth] vtr phrasal insep | (find time) | zbierać się do robienia czegoś zwrot zwr. ndk. |
| | | zebrać się do robienia czegoś zwrot zwr. dk. |
| | One of these days, I will get around to making the trip to Paris. |
| get round [sb] vtr phrasal insep | informal (cajole) (potoczny: przekonać) | przekabacić dk. |
| | You can't get round me with flattery - you're not getting a bike for Christmas, and that's final! |
go round (US), go round (UK) vi phrasal | (rotate, revolve) | kręcić się, obracać się zwr. ndk. |
| | | obrócić się zwr. dk. |
| | The baby watched the top go round and laughed. Each of the beautifully painted horses became visible as the carousel went round. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (illness: be transmitted) | krążyć ndk. |
| | | panować ndk. |
| | There's a nasty strain of flu going around. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (be in a state habitually) | chodzić ndk. |
| | He goes around looking filthy. She goes about as if she owns the place. |
| | On ciągle chodzi brudny. |
go around, UK: go round vi phrasal | informal (pay a visit to [sb]) (potoczny) | wpadać do kogoś, wstępować do kogoś ndk. + przyim. |
| | (potoczny) | wpaść do kogoś, wstąpić do kogoś dk. + przyim. |
| | I'll go round to your place when I'm done. |
go around, UK: go round vi phrasal | informal, figurative (circulate, spread) | krążyć ndk. |
| | There's a rumour going round that you're cheating on Tim. |
have [sb] over, also UK: have [sb] round, have [sb] around vtr phrasal sep | informal (receive as a guest) | gościć kogoś ndk. |
| | We had my husband's parents over for the weekend. |
| have [sb] round vtr phrasal sep | UK (invite to home) | gościć kogoś ndk. |
| | The Browns are such a nice couple; we must have them round sometime. |
look around for [sb/sth], also UK: look round for [sb/sth], look about for [sb/sth] vi phrasal + prep | (seek in surrounding area) | rozglądać się za zwrot ndk. |
| | | rozejrzeć się za zwrot dk. |
| | I misplaced my keys, so I'll have to look around for them. |
rally around, also UK: rally round vi phrasal | (show solidarity) | gromadzić się zwr. ndk. |
| | | zgromadzić się zwr. dk. |
| | The neighbours rallied around to help Janet while her husband was sick. |
rally around, also UK: rally round [sb] vtr phrasal insep | (support [sb]) (popierać) | jednoczyć się wokół kogoś zwr. ndk. + przyim. |
| | (poprzeć) | zjednoczyć się wokół kogoś zwr. dk. + przyim. |
| | Everyone rallied round the mayor in his moment of crisis. |
round [sth] off, round [sth] off to [sth] vtr phrasal sep | (express as nearest whole number) | zaokrąglać coś do czegoś ndk. + przyim. |
| | | zaokrąglić coś do czegoś dk. + przyim. |
| | The price was eighty-seven euros, but the clerk rounded it off to eighty-five. |
| round [sth] out vtr phrasal sep | figurative (make fuller or more complete) | zaokrąglać ndk. |
| | | zaokrąglić dk. |
| | The volunteer work Dave did last summer really rounded out his resume. |
| round [sth] up to [sth] vtr phrasal sep | (express as next whole number) | zaokrąglić dk. |
| | Round the answer up to the nearest 10. |
talk [sb] around, also UK: talk [sb] round vtr phrasal sep | (persuade) | namawiać kogoś ndk. |
| | | namówić kogoś dk. |
| | I didn't really feel like going out, but my friends talked me round. |
work around [sth], also UK: work round [sth] vtr phrasal insep | (avoid, bypass) | kluczyć wokół czegoś ndk. + przyim. |
| | They worked around the software bug by eliminating some features. |