rounded

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈraʊndɪd/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(roundid)

  • WordReference
  • WR Reverse (1)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
Auf dieser Seite: rounded, round

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
rounded adj (curvy)abgerundet V Part Perf
  rundlichen Adj
  kurvig Adj
 The dress showed off her rounded hips.
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Du musst den Stahl biegen, weil er abgerundet sein muss, damit er zu dem Design passt.
 Das Kleid brachte ihre kurvigen Hüften zur Geltung.
rounded adj figurative (balanced)abgerundet Adj
  ausgewogen Adj
 The documentary could have given a more rounded view of the subject.
 Die Dokumentation hätte eine abgerundetere Betrachtung des Themas ergeben können.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
round adj (circular) (Scheibe)rund Adj
 Almost all coins are round.
 Fast alle Münzen sind rund.
round adj (spherical) (Sphäre)rund Adj
 Tennis balls are round, but rugby balls are not.
 Tennisbälle sind rund, Rugbys aber nicht.
round prep (around, encircling)um Präp
 He tied the belt round his waist.
 Er wickelte sich den Gürtel um die Hüfte.
round prep (beyond: a bend or corner)um Präp
  hinter Präp
 There's a supermarket just round this corner.
 Um die Ecke ist ein Supermarkt.
round adj (curved)rund Adj
  abgerundet Adj
 The table has round corners.
 Der Tisch hat runde Ecken.
round adv (through, from beginning to end) (Anfang bis Ende)über Adv
  hindurch Adv
 He would eat ice cream all year round.
 Er würde über das ganze Jahr hinweg Eis essen.
round n (series: of talks, protests, etc.)Runde Nf
 The foreign ministers entered their third round of negotiations.
 Die Außenminister fingen die dritte Runde ihrer Verhandlungen an.
round n (sports competition: stage) (Sport)Runde Nf
 This is the third round in the playoffs.
 Das ist die dritte Runde der Playoffs.
round n (weapons discharge)Patrone Nf
 I probably fired 100 rounds at the target.
 Ich habe bestimmt 100 Patronen auf das Ziel abgeschossen.
round n (munitions, bullet)Patrone Nf
  Patronenhülse Nf
 Each round has a titanium tip.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
round adj (not angular)geschwungen Adj
 She had beautiful round handwriting.
round adj (number: whole, without fractions) (Zahl)rund Adj
 3.14 is not a round number, but 3 is.
round adj (person: plump)kräftig Adj
  drall Adj
 Fat? I prefer to say that she is round.
round n (steak, cut of beef)Hack- Präf
 Ground round is generally preferred over general ground beef.
round n often plural (circuit)Runde Nf
  Gang Nm
 I said hi to the paperboy as he cycled past on his daily round.
round n (serving of drinks) (Getränke)Runde Nf
 Waiter! Another round of drinks!
round n (music: rhythmical canon) (Musik)Kanon Nm
 The children sang 'London's burning' in a round.
round n (golf: complete play) (Golf: ganzes Spiel)Runde Nf
 I played two rounds of golf yesterday.
round n (boxing: section of match)Runde Nf
 The boxer lasted just two rounds against the reigning champion.
rounds npl (routine check on hospital patients) (Med)Visite Nf
 The doctor is making his rounds right now.
round vi (become round)rund werden Adj + Vi
 His face and body are beginning to round out now he is getting proper food.
round [sth] vtr (make less pointy)abrunden Vt, sepa
 She rounded the corners of the table to make it less dangerous.
round [sth] vtr (turn: a bend or corner)um [etw] fahren Präp + Vi
 The sports car rounded the corner quickly.
round [sth] vtr (math: increase or decrease number) (mehr)aufrunden Vt ,sepa
  (weniger)abrunden Vt, sepa
 Round your answer to the nearest whole number.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Partikelverben
round | rounded
EnglischDeutsch
bring [sb] round vtr phrasal sep informal (make conscious)jmdn wieder zu Bewusstsein bringen VP
 Victorians used smelling salts to bring round someone who had fainted.
 Viktorianer verwendeten Riechsalz, um Menschen wieder zu Bewusstsein zu bringen.
bring [sb] round vtr phrasal sep figurative, informal (persuade) (ugs)rumkriegen Vt, sepa
  überreden Vt, fix
  überzeugen Vt, fix
 Wendy wasn't sure about moving to Florida, but her husband's talk of beaches brought her round.
 Wendy war sich nicht sicher, was den Umzug nach Florida betraf, aber die Erzählungen ihres Mannes über all die Strände überredeten sie letztendlich.
call round vi phrasal (visit) (ugs)vorbeischauen Vi, sepa
  zu Besuch kommen Rdw
  vorbeikommen Vi, sepa
 Peter said that he would call round sometime this afternoon.
come around,
also UK: come round
vi phrasal
informal (recover consciousness)zu sich kommen VP
  das Bewusstsein wieder erlangen VP
 The patient came around soon after his operation.
 Der Patient kam bald nach der Operation zu sich.
come around,
also UK: come round
vi phrasal
figurative (be persuaded)nachgeben Vi, sepa
  die Meinung ändern Rdw
  sich überzeugen lassen Vt, sepa + Vt
 My parents aren't keen on my new boyfriend, but they'll come round when they get to know him.
 Meine Eltern sind von meinem Freund nicht besonders angetan, aber sie ändern ihre Meinung bestimmt, wenn sie ihn besser kennen.
come around,
also UK: come round to [sth]
vi phrasal + prep
(revise your opinion)seine Meinung ändern VP
  sich überzeugen lassen VP
 Steve eventually came round to my opinion.
 Steve änderte irgendwann seine Meinung und war derselben Ansicht wie ich.
come around,
also UK: come round
vi phrasal
(date, event: occur again) (umgangssprachlich)wieder dran sein VP
  wiederholen Vr, fix
 Jill always feels sad when the anniversary of her husband's death comes around.
 Jill ist immer traurig wenn der Jahrestag des Todes ihres Mannes wieder dran ist.
drop around,
also UK: drop round
vi phrasal
informal (visit [sb]'s house) (ugs)vorbeischauen Vi, sepa
  vorbeikommen Vi, sepa
  jmdn besuchen Vt
 Steve dropped round earlier, while you were out; I said you'd phone him when you got back.
drop around,
also UK: drop [sth] round
vtr phrasal sep
informal (bring [sth])[etw] vorbeibringen Vt, sepa
  [etw] mitbringen Vt, sepa
 As you'll be passing my house anyway, could you drop that paperwork around?
gather round,
US: gather around
vi phrasal
(congregate)versammeln Vr
  zusammenkommen Vi, sepa
 Gather round everybody! Richard has something to say!
get around [sth],
also UK: get round [sth]
vtr phrasal insep
(circumvent)[etw] umgehen Vt, fix
  [etw] vermeiden Vt
  [etw] ausweichen Vt, sepa
 You can't get around the problem by pretending it doesn't exist.
 Du kannst das Problem nicht umgehen, indem du so tust, als ob es nicht existiert.
get around,
also UK: get round,
get about
vi phrasal
informal (circulate) (ugs)rumsprechen Vr, sepa
  die Runde machen
  herumsprechen Vr, sepa
 When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door.
 Als es sich rumsprach, dass sie Keckse backe, erschienen alle Kinder an ihrer Tür.
get around to [sth],
also UK: get round to [sth]
vtr phrasal insep
(find time)dazu kommen Adv + Vi
  Zeit finden, Zeit haben Nf + Vt
 Bill eventually got round to the washing-up.
get around to doing [sth],
also UK: get round to doing [sth]
vtr phrasal insep
(find time)dazu kommen Adv + Vi
  schaffen Vt
  Zeit finden, Zeit haben Nf + Vt
 One of these days, I will get around to making the trip to Paris.
get round [sb] vtr phrasal insep informal (cajole)jemandem schöne Augen machen Rdw
  jemanden überreden Vt, fix
  jemanden überzeugen Vt, fix
 You can't get round me with flattery - you're not getting a bike for Christmas, and that's final!
 Du brauchst nicht versuchen, mir schöne Augen zu machen – du bekommst kein Fahrrad zu Weihnachten und das ist mein letztes Wort!
go around,
also UK: go round
vi phrasal
(rotate, revolve)drehen Vr
  rotieren Vi
 The baby watched the top go round and laughed.
 Each of the beautifully painted horses became visible as the carousel went around.
 Das Baby beobachtete, wie der Kreisel sich drehte und lachte.
 Beide wunderschön angemalten Pferde wurden sichtbar, als das Karussell zu rotieren anfing.
go around,
also UK: go round
vi phrasal
(be shared by all)für alle Präp + Pron
 Do you think there'll be enough loaves and fishes to go around?
 Glaubst du, wir haben genug Brot und Fisch für alle?
go around,
also UK: go round,
go about
vi phrasal
(illness: be transmitted) (Krankheit)umgehen Vi, sepa
  sich verbreiten Vr
 There's a nasty strain of flu going around.
 Ein gefährlicher Grippevirus geht um.
go around,
also UK: go round,
go about
vi phrasal
(be in a state habitually)etwas immer tun Adv + Vt
  die ganze Zeit etwas tun VP
 He goes around looking filthy.
 She goes about as if she owns the place.
 Er sieht immer schlampig aus.
 Sie tut die ganze Zeit so, als würde ihr das hier gehören.
go around,
also UK: go round,
go about
vi phrasal
figurative, informal (circulate, spread)herumgehen Vi, sepa
  die Runde machen Rdw
 There's a rumour going round that you're cheating on Tim.
 Es geht ein Gerücht herum, dass du Tim betrügen sollst.
go around,
also UK: go round
vi phrasal
informal (pay a visit to [sb])vorbeikommen, vorbeischauen Vi, sepa
 I'll go round to your place when I'm done.
 Ich komme (or: schaue) mal bei dir vorbei, wenn ich fertig bin.
have [sb] over,
also UK: have [sb] round,
have [sb] around
vtr phrasal sep
informal (receive as a guest)jemanden einladen Vt, sepa
  jemanden zu Besuch haben Rdw
 We had my husband's parents over for the weekend.
have [sb] round vtr phrasal sep UK (invite to home)jemanden einladen Vt, sepa
  jemanden zu Besuch haben Rdw
 The Browns are such a nice couple; we must have them round sometime.
look around for [sb/sth],
also UK: look round for [sb/sth],
look about for [sb/sth]
vi phrasal + prep
(seek in surrounding area)suchen Vt
  Ausschau halten Nf + Vi
 I misplaced my keys, so I'll have to look around for them.
rally around,
also UK: rally round
vi phrasal
(show solidarity)zusammenkommen Vi, sepa
  zusammentun Vr, sepa
  jemanden unterstützen Vt, fix
 The neighbours rallied around to help Janet while her husband was sick.
rally around,
also UK: rally round [sb]
vtr phrasal insep
(support [sb])jemanden unterstützen Vt
  jemandem zur Seite stehen VP
 Everyone rallied round the mayor in his moment of crisis.
round [sth] down,
round [sth] down to [sth]
vtr phrasal sep
(express as previous whole number)abrunden Vt, sepa
 The answer was 5.1, so I rounded it down to 5.
round [sth] off,
round [sth] off with [sth],
round [sth] off by doing [sth]
vtr phrasal sep
(end, conclude)etwas beenden Vt
  etwas abschließen Vt, sepa
  etwas zu Ende bringen VP
 He rounded off his speech with a joke, leaving the audience in a good mood.
 Er beendete seine Ansprache mit einem Witz, wodurch die Zuhörer eine gute Laune hatten.
round [sth] off,
round [sth] off to [sth]
vtr phrasal sep
(express as nearest whole number)etwas abrunden Vt, sepa
 The price was eighty-seven euros, but the clerk rounded it off to eighty-five.
 Der Preis war 87 Euros, doch der Kassierer rundete ihn auf 85 ab.
round [sth] off,
round off [sth]
vtr phrasal sep
(make [sth] less jagged) (Holz, Metall)abschleifen Vt, sepa
  [etw] runder machen Adj + Vt
  abrunden Vt, sepa
 Lana trimmed her fingernails, then used an emery board to round off the ends.
 Lana feilte ihre Fingernägel und benutzte eine Sandblattfeile, um die Enden runder zu machen.
round [sth] out vtr phrasal sep figurative (make fuller or more complete) (ugs, übertragen)etwas aufhübschen Vt, sepa
  etwas verbessern Vt
  (übertragen)etwas den letzten Schliff verleihen Rdw
 The volunteer work Dave did last summer really rounded out his resume.
round [sth] up,
round up [sth]
vtr phrasal sep
(animals: herd)etwas zusammentreiben Vt, sepa
 The sheep have scattered, so we must round them up again.
 Die Schafe haben sich aufgeteilt, weshalb wir sie wieder zusammentreiben müssen.
round [sth/sb] up,
round up [sth/sb]
vtr phrasal sep
figurative (people: bring together)jemanden zusammenbringen Vt, sepa
  jemanden versammeln Vt
  (übertragen)jemanden zusammentrommeln Vt, sepa
 If we want to play football we must first round up some players.
 Wenn wir Fußball spielen wollen, dann müssen wir zuerst ein paar Spieler zusammenbringen.
round [sth] up to [sth] vtr phrasal sep (express as next whole number)auf etwas aufrunden Präp + Vt, sepa
 Round the answer up to the nearest 10.
 Runde die Antwort auf die nächsten 10 auf.
swing [sb/sth] around,
also UK: swing [sb/sth] round
vtr phrasal sep
(turn [sb/sth] around quickly)drehen Vt
  jmdn/[etw] zum Drehen bringen Rdw
swing around (US),
swing round (UK)
vi phrasal
(turn quickly)sich schnell drehen Rdw
swing around (US),
swing round (UK)
vi phrasal
figurative (change opinion)seine Meinung ändern Rdw
  jetzt anders denken Rdw
work around [sth],
also UK: work round [sth]
vtr phrasal insep
(avoid, bypass)etwas umgehen Vt, fix
  etwas meiden Vt
 They worked around the software bug by eliminating some features.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusammengesetzte Wörter:
rounded | round
EnglischDeutsch
rounded-up adj (expressed as next whole number)aufgerundet Adj
 I calculated my total expenses and entered the rounded-up figure into the box.
well rounded,
well-rounded
adj
figurative (person: having varied abilities)vielseitig Adj
  mit mehreren Talenten Rdw
Anmerkung: A hyphen is used when the adjective precedes the noun
 As a well-rounded individual, John excels in school as well as in sports and music.
well rounded,
well-rounded
adj
figurative (desirably varied, complete)vielseitig Adj
  abgerundet V Part Perf
  vielschichtig Adj
 My daughter received a well-rounded education at this excellent school.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019:
„rounded“: adjective
rounded [ˈraundid] adjective | Adjektivadj
  1. rounded (ab)gerundet, rund, Rund…
    • rounded corner informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITabgerundete Ecke
    • rounded edgeabgerundete Kante
    • rounded number mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHab-or | oderod aufgerundete Zahl
    • rounded tile engineering | TechnikTECHRundziegel
  2. rounded completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigabgerundet, vollendet
  3. rounded linguistics | SprachwissenschaftLING vowel gerundet (gesprochen)
  4. rounded voice sonor, voll(tönend)
  5. rounded teaspoon et cetera, and so on | etc., und so weiteretcgehäuft
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
round [raʊnd]
  • I adj (adv regelm) → roundly
    • 1. allg rund:
      a) kugelrund
      b) kreisrund
      c) zylindrisch
      d) abgerundet
      e) bogenförmig
      f) einen Kreis beschreibend (Bewegung, Linie etc)
      g) rundlich, dick (Arme, Wangen etc): → round angle, round hand, round robin etc
    • 2. LING gerundet (Vokal)
    • 3. weich, vollmundig (Wein)
    • 4. MATH ganz (ohne Bruch):
      in round numbers
      a) in ganzen Zahlen,
      b) auf- oder abgerundet

    • 5. fig rund, voll: a round dozen
    • 6. rund, annähernd (richtig)
    • 7. rund, beträchtlich (Summe)
    • 8. (ab)gerundet, flüssig (Stil)
    • 9. voll(tönend) (Stimme)
    • 10. flott, scharf: at a round pace
    • 11. offen, unverblümt: a round answer;
      round lie freche Lüge

    • 12. kräftig, derb, umg saftig:
      in round terms in unmissverständlichen Ausdrücken

  • II s
    • 1. Rund n, Kreis m, Ring m
    • 2. Rund(teil n, -bau m) n, etwas Rundes
    • 3.
      a) (runde) Stange
      b) TECH Rundstab m
      c) (Leiter)Sprosse f
    • 4. Rundung f:
      out of round TECH unrund;
      worked on the round über einen Leisten gearbeitet (Schuh)

    • 5. KUNST Rundplastik f:
      in the round
      a) plastisch,
      b) fig vollkommen

    • 6.
      auch round of beef Rindskeule f

    • 7. Br Scheibe f, Schnitte f (Brot etc)
    • 8. Kreislauf m, Runde f: the round of the seasons;
      the daily round der tägliche Trott

    • 9. (Dienst)Runde f, Rundgang m; Polizei etc: Streife f:
      make the round of einen Rundgang machen um

    • 10.
      a) (Inspektions)Rundgang m, -fahrt f
      b) Rundreise f, Tour f
    • 11. fig Reihe f, Folge f von Besuchen, Pflichten etc: a round of pleasures
    • 12.
      a) Boxen, Golf etc: Runde f
      b) (Verhandlungs- etc)Runde f:
      first round to him! die erste Runde geht an ihn!, fig hum auch eins zu null für ihn!

    • 13. Runde f, Lage f (Bier etc):
      stand a round (of drinks) umg einen ausgeben (für alle)

    • 14. Runde f, Kreis m (Personen):
      go (oder make) the round (of) die Runde machen, kursieren (bei, in +dat) (Gerücht, Witz etc)

    • 15.
      a) MIL Salve f
      b) Schuss m:
      20 rounds (of cartridge) 20 Schuss (Patronen)

    • 16. fig Lach-, Beifallssalve f:
      round after round of applause nicht enden wollender Beifall

    • 17. MUS
      a) Rundgesang m, Kanon m
      b) Rundtanz m, Reigen m
  • III adv
    • 1.
      auch round about rund-, rings(her)um

    • 2. rund(her)um, im ganzen Umkreis, auf oder von allen Seiten:
      all round
      a) ringsum, überall,
      b) fig durch die Bank, auf der ganzen Linie;
      for a mile round im Umkreis von einer Meile

    • 3. rundherum, im Kreise:
      round and round immer rundherum;
      hand sth round etwas herumreichen;
      look round um sich blicken;
      turn round (sich) umdrehen;
      the wheels go round die Räder drehen sich

    • 4. außen herum:
      a long way round ein weiter Umweg

    • 5. zeitlich: heran:
      comes round again der Sommer etc kehrt wieder

    • 6. eine Zeit lang:
      all the year round das ganze Jahr lang oder hindurch;
      the clock round volle 24 Stunden

    • 7.
      a) hinüber
      b) herüber:
      ask sb round jemanden zu sich bitten;
      order one’s car round (den Wagen) vorfahren lassen

  • IV präp
    • 1. (rund) um: a tour round the world
    • 2. um (… herum): sail round the Cape;
      just round the corner gleich um die Ecke

    • 3. in oder auf (+dat) … herum:
      round all the shops in allen Läden herum

    • 4. um (… herum), im Umkreis von (oder +gen)
    • 5. um (… herum): write a book round a story;
      argue round and round a subject um ein Thema herumreden

    • 6. zeitlich: durch, während (+gen)
  • V v/t
    • 1. rund machen,runden, fig (ab)runden, rundmachen:
      rounded edge abgerundete Kante;
      rounded number auf- oder abgerundete Zahl;
      rounded teaspoon gehäufter Teelöffel;
      rounded vowel LING gerundeter Vokal

    • 2. umkreisen
    • 3. umgeben, -schließen
    • 4. Ecke, Landspitze etc umfahren, -segeln, herumfahren oder biegen um
    • 5. AUTO Kurve ausfahren
  • VI v/i
    • 1. rund werden, sich runden
    • 2. fig sich abrunden, vollkommen werden
    • 3. SCHIFF drehen, wenden
    • 4.
      round on umg
      a) umg jemanden anfahren,
      b) über jemanden herfallen
'rounded' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "rounded" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'rounded' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!