| Traduceri principale |
| round adj | (circular) | rotund adj. |
| | Almost all coins are round. |
| | Aproape toate monezile sunt rotunde. |
| round adj | (spherical) | rotund adj. |
| | (formal) | sferic adj. |
| | Tennis balls are round, but rugby balls are not. |
| | Mingile de tenis sunt rotunde, dar cele de rugby nu. |
| | Mingile de tenis sunt sferice, dar cele de rugby nu. |
| round n | (series of events) | rundă s.f. |
| | Before the law took effect, there was a round of protests lasting a week. |
| | Înainte de intrarea în vigoare a legii, a avut loc o rundă de proteste care a durat o săptămână. |
| round prep | (around, encircling) | în jurul, de jur împrejurul loc.prep. |
| | He tied the belt round his waist. |
| | El și-a legat cureaua în jurul mijlocului. |
| round prep | (beyond: a bend or corner) | după prep. |
| | | dincolo de loc.prep. |
| | There's a supermarket just round this corner. |
| | Un supermarket se află chiar după colțul ăsta. |
| round adj | (curved) | rotund, rotunjit adj. |
| | The table has round corners. |
| | Masa are colțuri rotunde (rotunjite). |
| round adv | (through, from beginning to end) | întreg adj. |
| | He would eat ice cream all year round. |
| | Ar mânca înghețată de-a lungul întregului an. |
| round n | (sports competition: stage) (sport) | rundă s.f. |
| | This is the third round in the playoffs. |
| | E a treia rundă din seria eliminatorie. |
| round n | (weapons discharge) (de armă) | foc s.n. |
| | I probably fired 100 rounds at the target. |
| | Am tras, cred, 100 de focuri asupra țintei. |
| round n | (munitions, bullet) | glonț s.n. |
| | Each round has a titanium tip. |
| | Fiecare glonț are un capăt de titan. |
| Traduceri suplimentare |
| round adj | (not angular) | rotund adj. |
| | She had beautiful round handwriting. |
| | Avea un scris rotund, foarte frumos. |
| round adj | (number: whole, without fractions) | întreg adj. |
| | 3.14 is not a round number, but 3 is. |
| | 3,14 nu e un număr întreg, dar 3 este. |
| round adj | (person: plump) | plinuț adj. |
| | Fat? I prefer to say that she is round. |
| | Gras? Prefer să spun că e plinuț. |
| round n | (steak, cut of beef) | vită slabă s.f. |
| | Ground round is generally preferred over general ground beef. |
| | În general se preferă carnea slabă de vită. |
| round n | often plural (circuit) | patrulă s.f. |
| | | tură s.f. |
| | I said hi to the paperboy as he cycled past on his daily round. |
| | L-am salutat pe băiatul cu ziarele în timp ce își făcea patrula zilnică pe bicicletă. |
| round n | (serving of drinks) (băutură) | rând s.n. |
| | Waiter! Another round of drinks! |
| | Chelner! Încă un rând! |
| round n | (music: rhythmical canon) (gen de muzică) | rondă s.f. |
| | The children sang 'London's burning' in a round. |
| | Copiii au cântat ronda intitulată "London Is Burning". |
| round n | (golf: complete play) | repriză s.f. |
| | I played two rounds of golf yesterday. |
| | Ieri am jucat două reprize de golf. |
| rounds npl | (routine check on hospital patients) (prin saloane) | rond s.n. |
| | | tură, vizită s.f. |
| | The doctor is making his rounds right now. |
| round⇒ vi | (become round) | a se rotunji vb.reflex. |
| | His face and body are beginning to round out now he is getting proper food. |
| | A început să i se rotunjească fața, acum că mănâncă cum trebuie. |
| round vtr | (make sthg round) | a rotunji vb.tranz. |
| | She rounded the corners of the table to make it less dangerous. |
| | A rotunjit colțurile mesei ca să nu mai fie așa periculoase. |
| round [sth]⇒ vtr | (turn: a bend or corner) | a vira vb.intranz. |
| | | a lua curba loc.vb. |
| | The sports car rounded the corner quickly. |
| | Mașina de curse a virat foarte repede. |
| | Mașina de curse a luat curba foarte repede. |
| round [sth] vtr | (math: increase or decrease number) | a rotunji vb.tranz. |
| | Round your answer to the nearest whole number. |
Locuțiuni verbale round | rounded |
| call round vi phrasal | (visit) | a vizita vb.tranz. |
| | | a face o vizită loc.vb. |
| | | a trece pe la vb.intranz. |
| | Peter said that he would call round sometime this afternoon. |
come around, also UK: come round vi phrasal | informal (recover consciousness) | a-și reveni vb.reflex. |
| | The patient came around soon after his operation. |
come around, also UK: come round vi phrasal | figurative (be persuaded) | a reveni asupra unei păreri vb.intranz. |
| | | a se răzgândi vb.reflex. |
| | My parents aren't keen on my new boyfriend, but they'll come round when they get to know him. |
come around, also UK: come round to [sth] vi phrasal + prep | (revise your opinion) | a reconsidera vb.tranz. |
| | | a-și schimba părerea loc.vb. |
| | Steve eventually came round to my opinion. |
come around, also UK: come round vi phrasal | (date, event: occur again) | a se întâmpla vb.reflex. |
| | | a sosi, a veni vb.intranz. |
| | Jill always feels sad when the anniversary of her husband's death comes around. |
drop around, also UK: drop round vi phrasal | informal (visit [sb]'s house) | a trece pe la cineva expr.vb. |
| | Steve dropped round earlier, while you were out; I said you'd phone him when you got back. |
drop around, also UK: drop [sth] round vtr phrasal sep | informal (bring [sth]) | a aduce vb.tranz. |
| | As you'll be passing my house anyway, could you drop that paperwork around? |
gather round, US: gather around vi phrasal | (congregate) | a se aduna în jurul vb.reflex. |
| | Gather round everybody! Richard has something to say! |
get around [sth], also UK: get round [sth] vtr phrasal insep | (circumvent) | a evita, a mușamaliza vb.tranz. |
| | | a ocoli vb.tranz. |
| | You can't get around the problem by pretending it doesn't exist. |
get around, also UK: get round, get about vi phrasal | informal (circulate) | a circula vb.intranz. |
| | | a se răspândi vb.reflex. |
| | When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door. |
get around to [sth], also UK: get round to [sth] vtr phrasal insep | (find time) | a-și face timp pentru, a găsi timp pentru loc.vb. |
| | Bill eventually got round to the washing-up. |
get around to doing [sth], also UK: get round to doing [sth] vtr phrasal insep | (find time) | a găsi timp, a-și face timp loc.vb. |
| | One of these days, I will get around to making the trip to Paris. |
| get round [sb] vtr phrasal insep | informal (cajole) | a linguși, a flata vb.tranz. |
| | (figurat, informal) | a peria vb.tranz. |
| | You can't get round me with flattery - you're not getting a bike for Christmas, and that's final! |
go around, also UK: go round vi phrasal | (rotate, revolve) | a se învârti vb.reflex. |
| | | a se roti vb.reflex. |
| | The baby watched the top go round and laughed. Each of the beautifully painted horses became visible as the carousel went around. |
go around, also UK: go round vi phrasal | (be shared by all) | a fi destul pentru toată lumea, a ajunge pentru toată lumea expr.vb. |
| | | a împărți la toți expr.vb. |
| | Do you think there'll be enough loaves and fishes to go around? |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (illness: be transmitted) | a circula vb.intranz. |
| | | a bântui vb.intranz. |
| | There's a nasty strain of flu going around. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (be in a state habitually) | a umbla vb.intranz. |
| | | a se purta vb.reflex. |
| | He goes around looking filthy. |
| | She goes about as if she owns the place. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | figurative, informal (circulate, spread) | a circula vb.intranz. |
| | | a umbla vb.intranz. |
| | There's a rumour going round that you're cheating on Tim. |
go around, also UK: go round vi phrasal | informal (pay a visit to [sb]) | a vizita vb.tranz. |
| | | a trece pe la vb.intranz. |
| | | a da pe la vb.intranz. |
| | I'll go round to your place when I'm done. |
have [sb] over, also UK: have [sb] round, have [sb] around vtr phrasal sep | informal (receive as a guest) | a primi oaspeți, a avea oaspeți,a avea invitați expr.vb. |
| | We had my husband's parents over for the weekend. |
| have [sb] round vtr phrasal sep | UK (invite to home) | a invita acasă expr.vb. |
| | The Browns are such a nice couple; we must have them round sometime. |
look around for [sb/sth], also UK: look round for [sb/sth], look about for [sb/sth] vi phrasal + prep | (seek in surrounding area) | a se uita în jurul său după ceva loc.vb. |
| | | a căuta ceva în jurul său loc.vb. |
| | I misplaced my keys, so I'll have to look around for them. |
rally around, also UK: rally round vi phrasal | (show solidarity) (pe cineva cu afecțiune) | a înconjura vb.tranz. |
| | The neighbours rallied around to help Janet while her husband was sick. |
rally around, also UK: rally round [sb] vtr phrasal insep | (support [sb]) | a se ralia vb.reflex. |
| | | a susține vb.tranz. |
| | Everyone rallied round the mayor in his moment of crisis. |
round [sth] off, round [sth] off to [sth] vtr phrasal sep | (express as nearest whole number) (numere) | a rotunji vb.tranz. |
| | The price was eighty-seven euros, but the clerk rounded it off to eighty-five. |
| round [sth] out vtr phrasal sep | figurative (make fuller or more complete) | a perfecționa vb.tranz. |
| | | a face să arate bine expr. |
| | The volunteer work Dave did last summer really rounded out his resume. |
| round [sth] up to [sth] vtr phrasal sep | (express as next whole number) | a rotunji vb.tranz. |
| | Round the answer up to the nearest 10. |
talk [sb] around, also UK: talk [sb] round vtr phrasal sep | (persuade) | a convinge pe cineva să vb.tranz. |
| | I didn't really feel like going out, but my friends talked me round. |
work around [sth], also UK: work round [sth] vtr phrasal insep | (avoid, bypass) | a aborda ceva expr.vb. |
| | They worked around the software bug by eliminating some features. |