Czasowniki złożone
|
come off vi phrasal | slang (be a success) | przestawać ndk. |
| | przestać dk. |
| I thought your class presentation came off really well. |
come off [sth] vtr phrasal insep | US ([sth]: finish period of) | przestawać ndk. |
| | przestać dk. |
| The country is coming off a year of huge economic growth. |
come off [sth] vtr phrasal insep | informal (stop using: drugs) | przestawać ndk. |
| | przestać dk. |
| Dave came off heroin two years ago and he has been clean ever since. |
come on vi phrasal | slang (flirt) (potoczny) | podrywać ndk. |
| | poderwać dk. |
Uwaga: Commonly used in the continuous |
| Henry isn't just being friendly; he is definitely coming on. |
come on to [sb] vi phrasal + prep | slang (flirt with [sb]) (potoczny) | podrywać kogoś ndk. |
| (potoczny) | poderwać kogoś dk. |
Uwaga: Commonly used in the continuous |
| Are you coming on to me? |
come on vi phrasal | informal (illness, weather condition: start) | nadchodzić ndk. |
| | nadejść dk. |
Uwaga: Commonly used in the continuous |
| Megan's sniffing a lot today; she must have a cold coming on. |
| I can feel a storm coming on. |
come on vi phrasal | informal (make progress) | robić postępy ndk. + m, l.mn. |
| | zrobić postępy dk. + m, l.mn. |
| (potoczny) | iść do przodu zwrot ndk. |
| | pójść do przodu zwrot dk. |
| Aliyah's tennis has really come on since Marcus started coaching her. |
come on vi phrasal | UK, informal (get menstrual period) (potoczny) | mieć okres posił. + m |
| I get spots on my face when I'm about to come on. |
come out vi phrasal | (emerge) | wychodzić ndk. |
| | wyjść dk. |
| Come out of the shadows and stand here in the light where I can see you. |
come out vi phrasal | informal (book: be published) | wychodzić ndk. |
| | wyjść dk. |
| His new novel comes out this autumn. |
come out vi phrasal | (movie: be released) (film) | wchodzić na ekrany zwrot ndk. |
| | wejść na ekrany zwrot dk. |
| In France, new films come out on a Wednesday. |
come out vi phrasal | informal (facts, news: be made public) | wychodzić na jaw zwrot ndk. |
| | wyjść na jaw zwrot dk. |
| If news of the affair comes out he will be ruined. |
come over vi phrasal | figurative (message: be clear) | wpadać ndk. |
| | wpaść dk. |
| The Prime Minister's message came over very well in his speech. |
come over vi phrasal | informal (pay a visit) | wpadać ndk. |
| | wpaść dk. |
| If you come over this evening we'll watch a movie together. |
come over [sb] vtr phrasal insep | (emotion: affect) | wpadać ndk. |
| | wpaść dk. |
| I don't know what's come over me, but I can't stop crying. |
| A strange feeling of joy came over me. |
come over vi phrasal | figurative (change sides) | wpadać ndk. |
| | wpaść dk. |
| Smith resigned from the government and came over to the opposition. |
come through vi phrasal | figurative, informal (feeling: be perceptible) | być zauważalnym posił. + przym. |
| Though he tried to remain calm when the robber drew his gun, his fear came through in his trembling hand. |
come through for [sb] vi phrasal | figurative, informal (do what is necessary) | robić co należy zwrot ndk. |
| | zrobić co należy zwrot dk. |
| I wasn't worried because I knew you would come through for me. |
come up vi phrasal | figurative (topic: be raised, mentioned) | pojawiać się zwr. ndk. |
| | pojawić się zwr. dk. |
| The senator knew that questions about his campaign would come up. |
come up vi phrasal | figurative (problem: occur, appear) | powstawać ndk. |
| | powstać dk. |
| | pojawiać się zwr. ndk. |
| | pojawić się zwr. dk. |
| I'm afraid a problem has come up, so I won't be at the meeting this afternoon. |
come up vi phrasal | (rise in the hierarchy) | wspinać się zwr. ndk. |
| | wspiąć się zwr. dk. |
| He started in the mail room but he came up through the ranks to become the CEO of the company. |
come up vi phrasal | (approach [sb]) | podchodzić ndk. |
| | podejść dk. |
| She came up and introduced herself to me. |
come up to [sb] vi phrasal + prep | (approach [sb]) | podchodzić do kogoś ndk. + przyim. |
| | podejść do kogoś dk. + przyim. |
| He came up to me in the street and tried to bum a dollar. |
come up against [sb/sth] vi phrasal + prep | (encounter: opposition, obstacle) | stawać wobec ndk. + przyim. |
| | stanąć wobec dk. + przyim. |
| The work is behind schedule because we came up against some unexpected problems. |
come up against [sb] vi phrasal + prep | (compete with [sb]) | mierzyć się z kimś zwr. ndk. + przyim. |
| | zmierzyć się z kimś zwr. dk. + przyim. |
| Davies will come up against last year's champion in the semi-final of the competition. |
come up to [sth] vi phrasal + prep | (reach as high as) | dosięgać do czegoś ndk. + przyim. |
| | dosięgnąć do czegoś dk. + przyim. |
| Don't worry if you can't swim; the water will only come up to your knees. |
come up to [sth] vi phrasal + prep | figurative (meet: standards, expectations) | spełniać coś ndk. |
| | spełnić coś dk. |
| No matter what he did, he wasn't able to come up to his father's expectations. |
Formy złożone:
|
come next v expr | (follow, be next in sequence) | następować ndk. |
| | nastąpić dk. |
| After the letter S, T comes next in the English alphabet. |
come of age v | (reach legal or social adulthood) | dorastać ndk. |
| | dorosnąć dk. |
| Many cultures have a ritual to celebrate a youth's coming of age. |
come of age v | (mature, reach maturity, develop fully) | dorastać ndk. |
| | dorosnąć dk. |
| When you come of age you take on the responsibilities of an adult. |
come off vi + adv | (detach itself) | odpadać ndk. |
| | odpaść dk. |
| Once they are firmly stuck on, the labels won't come off. |
come on interj | informal (an encouragement or prompt) | no dalej wykrz. |
| Come on, it will be fun. |
Come on! interj | informal (prompt) | No chodź! wykrz. |
| | Dalej! wykrz. |
| Come on, hurry up! We're going to be late! |
Come on! interj | slang (disbelief) | daj spokój wykrz. |
| Come on! You must be joking! |
come on n | slang (an enticement to buy) | zachęta ż |
| What a come-on! Your payments are low enough for the first year, but then they triple after that. |
come-on n | slang (flirtation) | podrywanie n |
Uwaga: A hyphen is used when the term is a noun |
| Larry interpreted Maria's wink as a come-on. |
come out vi | literal (go outside) | wychodzić ndk. |
| | wyjść dk. |
| Did you ask your mom if you can come out and play? |
come out vi | figurative (publicly reveal attraction to same sex) | ujawniać się jako homoseksualista |
| After college, Luke decided to come out about his sexual preferences. |
come out of vtr | literal (emerge, exit from) | wyłaniać się z zwrot ndk. |
| | wyłonić się z zwrot dk. |
| Bears generally come out of hibernation in the Spring. |
come out of vtr | (costs: be subtracted from) | odchodzić z ndk. + przyim. |
| | odejść z dk. + przyim. |
| The cost of that broken lamp is going to come out of your pay check. |
come out of v | figurative (be created, produced by) | wychodzić ndk. |
| | wyjść dk. |
| Let's hope that something good can come out of this. |
come out on top v expr | figurative, informal (succeed) | osiągać sukces ndk. + m |
| | osiągnąć sukces dk. + m |
| I think he's smart enough to overcome his disability and come out on top. |
come out on top v expr | figurative, informal (win) | odnosić sukces ndk. + m |
| | odnieść sukces dk. + m |
| We've got some talented footballers in our team; I'm confident we'll come out on top. |
come out with vtr | informal (say, utter) | mówić ndk. |
| | powiedzieć dk. |
| I couldn't believe she came out with that remark. |
come out with vtr | (introduce a new product) | wychodzić z ndk. + przyim. |
| | wyjść z dk. + przyim. |
| The company has come out with a new miracle drug. |
come rain or shine adv | (whatever the weather) | niezależnie od pogody wyr. |
| Come rain or shine, we are going to the beach tomorrow! |
come rain or shine adv | figurative (whatever happens) | co by się nie działo wyr. |
| Come rain or shine, I will never abandon you. |
come [sb]'s way n | (happen in [sb]'s life) | przydarzyć się zwr. dk. |
| | przydarzać się zwr. ndk. |
| That is the worst thing that ever came my way. I have a feeling that some good luck will come your way soon. |
come through vtr | (survive, endure) | przetrwać dk. |
| The road to recovery is a difficult one but you are strong enough to come through. |
come through vi | (succeed) | odnosić sukces ndk. + m |
| | odnieść sukces dk. + m |
come through vi | (do what is expected, necessary) | robić co trzeba |
| | zrobić co trzeba |
| I wasn't worried because I knew you would come through for me. |
come to vi | informal (regain consciousness) | odzyskiwać przytomność ndk. + ż |
| | odzyskać przytomność dk. + ż |
| The nurse administered smelling salts in an attempt to get the unconscious man to come to. |
come to [sb] vi + prep | (reach) (wiadomość) | docierać do kogoś ndk. + przyim. |
| | dotrzeć do kogoś dk. + przyim. |
| I lost contact with my brother years ago, and the news of his death came to me in a letter from his solicitor. |
come to [sth] vi + prep | figurative (deteriorate) (przenośny) | dochodzić do czegoś ndk. + przyim. |
| (przenośny) | dojść do czegoś dk. + przyim. |
| Has our relationship really come to this: shouting at one another in the street? |
come to [sth] vi + prep | (be about, relate to) | chodzić o coś zwrot ndk. |
| When it comes to the work of Charles d***ens, she is one of the world's leading experts. |
| Jeśli chodzi o twórczość Charlesa Dickensa, ona jest jednym ze światowych ekspertów. |
come to a bitter end v expr | (end unpleasantly) | mieć gorzkie zakończenie zwrot dk. |
| Their marriage came to a bitter end after he had a series of affairs. |
come to a conclusion v expr | (person: deduce) | dochodzić do wniosku zwrot ndk. |
| | dojść do wniosku zwrot dk. |
| The police came to the conclusion that at least three men were involved in the robbery. |
come to a conclusion v expr | (end) | dochodzić do wniosku zwrot ndk. |
| | dojść do wniosku zwrot dk. |
| The story comes to a conclusion when the hero rescues the children. |
come to a decision v expr | (decide) | podejmować decyzję ndk. + ż |
| | podjąć decyzję dk. + ż |
| After months of thinking, I've come to a decision on which college to attend. |
come to a halt v expr | (stop suddenly) | zatrzymywać się nagle zwr. ndk. + przys. |
| | zatrzymać się nagle zwr. dk. + przys. |
| It's time that this frivolous nonsense comes to a halt. |
come to a point where v expr | informal (reach a situation) | dojść do momentu, gdzie |
| | dochodzić do momentu, gdzie |
| I have come to a point in my life where I do not like to party every night. |
come to a standstill v expr | (vehicle, process: stop) | zatrzymywać się zwr. ndk. |
| | zatrzymać się zwr. dk. |
| We made an emergency landing, and as soon as the aircraft came to a standstill we evacuated through the emergency doors. |
come to a stop v expr | (halt) | zatrzymać się zwr. dk. |
| | stanąć dk. |
| Please wait for the bus to come to a stop before you get off. |
come to an agreement v expr | (decide mutually) | dochodzić do porozumienia zwrot ndk. |
| | dojść do porozumienia zwrot dk. |
| The two men came to an agreement over the price of the secondhand car. |
come to an agreement with [sb] v expr | (resolve a dispute) | dochodzić do porozumienia zwrot ndk. |
| | dojść do porozumienia zwrot dk. |
| It was a long hard battle but we finally came to an agreement with each other. |
come to an agreement with vtr | (agree on [sth] with [sb]) | zgadzać się z zwrot ndk. |
| | zgodzić się z zwrot dk. |
| I came to an agreement with my ex-wife that I would watch the kids on the weekends. |
come to an arrangement v expr | (compromise, agree on [sth]) | dojść do porozumienia zwrot dk. |
come to an end v expr | (conclude) | kończyć się ndk. + zaim. |
| | zakończyć się dk. + zaim. |
| All good things must come to an end. |
come to an end v expr | (be resolved) | kończyć się zwr. ndk. |
| | zakończyć się zwr. dk. |
| With some therapy your internal conflict could finally come to an end. |
come to blows v expr | (fight) | kłócić się zwr. ndk. |
| | pokłócić się zwr. dk. |
| Before the evening was over her fiancé and her ex-lover had come to blows. |
come to fruition v expr | (be attained, succeed) | spełnić się zwr. dk. |
| (literacki) | ziścić się zwr. dk. |
| I'm afraid our plans will never come to fruition. |
come to grips with [sth], get to grips with [sth] v expr | informal, figurative (understand) | rozumieć ndk. |
| | zrozumieć dk. |
| One must read a work of philosophy several times in order to come to grips with it. |
come to grips with [sth], get to grips with [sth] v expr | informal, figurative (master) | rozumieć ndk. |
| | zrozumieć dk. |
| When I had finally come to grips with algebra, I began to learn calculus. |
come to grips with [sth], get to grips with [sth] v expr | informal, figurative (deal with, accept) | radzić sobie ndk. + zaim. |
| | poradzić sobie dk. + zaim. |
| It was difficult to come to grips with my parents' tragic deaths. |
come to know [sb/sth] v expr | (grow familiar) | poznawać ndk. |
| | poznać dk. |
| You're not the woman I've come to know. You've changed. |
come to life v expr | figurative (liven up) | ożywiać się zwr. ndk. |
| | ożywić się zwr. dk. |
| It's surprising how much I come to life after a short nap. |
come to life v expr | figurative (art, theatre: be convincing) | grać ndk. |
| | zagrać dk. |
| His stories seem to come to life as he tells them with such passion. |
come to light v expr | figurative (be revealed) | okazywać się zwr. ndk. |
| | okazać się zwr. dk. |
| Every day more information about the scandal comes to light. |
come to mind v expr | (be recalled) | przypominać sobie ndk. + zaim. |
| | przypomnieć sobie dk. + zaim. |
| He tried to solve the problem by brainstorming, jotting down the first thing that came to mind. |
come to nothing v expr | (plan, idea: fail) | skończyć się na niczym zwrot zwr. dk. |
| He felt that all his efforts had come to nothing. |
come to [sb]'s assistance v expr | (offer to help) | oferować pomoc ndk. + ż |
| | zaoferować pomoc dk. + ż |
| She was quick to come to my assistance when I needed some help. |
come to terms v expr | (reach agreement) | porozumiewać się zwr. ndk. |
| | porozumieć się zwr. dk. |
| The lawyers should negotiate with each other until they come to terms on the matter. |
come to terms with [sth] v expr | figurative (accept) | pogodzić się z czymś zwr. dk. + przyim. |
| It took Rich years to come to terms with the death of his father. |
come to the aid of vtr | (offer to help) | oferować pomoc ndk. + ż |
| | zaoferować pomoc dk. + ż |
| The paramedics will come to the aid of anyone who is injured. |
come to the defense of [sb/sth] (US), come to the defence of [sb/sth] (UK) v expr | (defend, support) | stanąć w czyjejś obronie zwrot dk. |
| | stanąć w obronie czegoś zwrot dk. |
come to the fore v expr | figurative (become prominent) | wysunąć się na pierwszy plan zwrot zwr. dk. |
| As they argued, their real differences came to the fore. |
come to the fore v | (take action required by situation) | podejmować działanie ndk. + n |
| | podejmować działania dk. + n |
come to the front v expr | figurative (become prominent) | wysunąć się na pierwszy plan zwrot zwr. dk. |
come to the front v | literal (move to a forward position) | wysuwać się naprzód ndk. + przyim. |
| | wysunąć się naprzód dk. + przyim. |
| Please let women and children come to the front of the line. |
come to the rescue v expr | (offer help in an emergency) | przychodzić z pomocą zwrot ndk. |
| | przyjść z pomocą zwrot dk. |
| The police will come to the rescue after a crime. |
come together vi + adj | (unite, join forces) | łączyć się zwr. ndk. |
| | połączyć się zwr. dk. |
| We must come together if we want to win the battle. |
come together vi + adv | (arrive at same time) | przybywać razem ndk. + przys. |
| | przybyć razem dk. + przys. |
| Since they ride the same bus, they always come together. |
come true v expr | (become reality, happen for real) | urzeczywistniać się zwr. ndk. |
| | urzeczywistnić się zwr. dk. |
| When she was young she believed that all her dreams would someday come true. |
come under [sth] v expr | (be categorized, grouped within) | zaliczać się do czegoś zwr. ndk. + przyim. |
| | zaliczyć się do czegoś zwr. dk. + przyim. |
| This report comes under the heading of "Finance", so it can be filed in that folder. |
come under v expr | (be exposed to, suffer) (w zwrocie: come under attack) | zostać zaatakowanym posił. + przym. |
| (w zwrocie: come under scrutiny) | zostać poddanym analizie zwrot dk. |
| The squadron came under attack. |
| The policy came under intense scrutiny. |
come undone vi + adj | (become unfastened) | rozluźniać się zwr. ndk. |
| | rozluźnić się zwr. dk. |
| When I looked down, I saw that my shoe laces had come undone. |
come undone vi + adj | figurative (lose all control) | tracić kontrolę ndk. + ż |
| | stracić kontrolę dk. + ż |
| If you don't take some time off work to relax you're going to come undone. |
come unstuck vi + adj | (become detached) | odrywać się zwr. ndk. |
| | oderwać się zwr. dk. |
| The tiles may come unstuck if you use that low-quality adhesive to fasten them. |
come unstuck vi + adj | figurative (fail, go wrong) | odnosić porażkę ndk. + ż |
| | odnieść porażkę dk. + ż |
| The peace process seems to have come unstuck. |
come up vi | literal (rise) | powstawać ndk. |
| | powstać dk. |
| We sat on the beach and watched the sun come up over the water. |