back

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbæk/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/bæk/ ,USA pronunciation: respelling(bak)

WordReference English-Polish Dictionary © 2025:

Czasowniki złożone
AngielskiPolski
date back to [sth] vi phrasal + prep (exist since)pochodzić z czegoś ndk. + przyim.
 The fossils dated back to the Precambrian eon.
draw back vi phrasal (flinch)wzdragać się zwr. ndk.
Uwaga: The single-word form is used when the term is a noun
 She drew back sharply when the dog barked at her.
drop back,
drop behind
vi phrasal
(fall behind)pozostawać w tyle zwrot ndk.
  pozostać w tyle zwrot dk.
 Towards the end of the race, Stacey was becoming tired and started dropping back.
fall back vi phrasal (withdraw, retreat)wycofywać się zwr. ndk.
  wycofać się zwr. dk.
 The general ordered his troops to fall back.
fall back on [sb/sth] vi phrasal + prep informal, figurative (resort to, rely on) (przenośny)opierać się na kimś/czymś zwr. ndk. + przyim.
  oprzeć się na kimś/czymś zwr. dk. + przyim.
  polegać na kimś/czymś ndk. + przyim.
 Whenever I am in trouble, I know that I can always fall back on my friends and family.
feed back to [sb] vi phrasal + prep (report back to)zdawać komuś relację zwrot ndk.
  zdać komuś relację zwrot dk.
Uwaga: The single-word form is used when the term is a noun
 Jamie always feeds back to his line manager in a timely manner.
feed back into [sth],
feed back to [sth]
vi phrasal + prep
(affect in turn)wpływać na coś ndk. + przyim.
  wpłynąć na coś dk. + przyim.
 The results of the student survey feed back into future teaching practices.
fight back vi phrasal (retaliate)oddawać ndk.
  oddać dk.
 If you attack minorities, you must expect them to fight back.
 Jeśli atakujesz mniejszości, musisz się spodziewać, że ci oddadzą.
flash back to [sth] vi phrasal + prep (show scene from past)przenosić się do czegoś zwr. ndk. + przyim.
  przenieść się do czegoś zwr. dk. + przyim.
  wracać do czegoś ndk. + przyim.
  wrócić do czegoś dk. + przyim.
 Suddenly the film flashed back to a scene from the main character's childhood.
get back vi phrasal informal (return)wracać ndk.
  powracać dk.
 I visited my Aunt in Greece last year and I can't wait to get back!
get [sth] back,
get [sth] back from [sb]
vtr phrasal sep
(have [sth] returned)dostawać z powrotem zwrot ndk.
  dostać z powrotem zwrot dk.
 I took my watch to be repaired and I'll get it back on Tuesday.
get back at [sb] for [sth] vtr phrasal insep informal (take revenge on)zemścić się na kimś za coś zwrot dk.
 Nathan got back at his sister for breaking his games console by hiding her dolls.
go back vi phrasal (return)wracać, powracać ndk.
  wrócić, powrócić dk.
 Frank left his wallet at home and had to go back to get it.
go back to [sth] vi phrasal + prep (return to: a place)wracać gdzieś, powracać gdzieś ndk.
  wrócić gdzieś, powrócić gdzieś dk.
 I'd like to go back to Paris one day.
go back to [sb] vi phrasal + prep (return: to partner)wracać, powracać ndk.
  wrócić, powrócić dk.
 Gina has decided to go back to her husband and try to make their relationship work.
go back to [sth] vi phrasal + prep (revert)wracać, powracać ndk.
  wrócić, powrócić dk.
 Ted seems to have gone back to his bad habits of drinking and gambling.
go back vi phrasal (clock: move back an hour)wracać, powracać ndk.
  wrócić, powrócić dk.
 In the UK, the clocks go back by one hour at the end of British Summer Time.
go back vi phrasal (be in the past)sięgać ndk.
 My grandmother's memories go back a long way.
go back to [sth] vi phrasal + prep (be in the past)sięgać ndk.
 That song goes back to the Second World War.
grow back vi phrasal (hair, etc.: regrow)odrastać ndk.
  odrosnąć dk.
 After I shaved my head, my hair grew back at a surprising rate.
hang back vi phrasal (not step forward)czekać z tyłu zwrot ndk.
  poczekać z tyłu zwrot dk.
 The goalkeeper had a tendency to hang back on his line instead of coming out for crosses.
hark back to [sth] vi phrasal + prep (recall the past)przypominać ndk.
  (przypomnieć)B dk.
 James is always harking back to what he calls "the good old days".
hit back vi phrasal figurative (respond to criticism)odpowiadać na krytykę zwrot ndk.
  odpowiedzieć na krytykę zwrot dk.
 Parents have hit back, saying the accusations about their children are unfounded.
hit back at [sb] vi phrasal + prep (retaliate against)oddawać cios zwrot ndk.
  oddać cios zwrot dk.
 The victim of the attempted mugging hit back at his attackers, and they ran off empty-handed.
hold [sth] back vtr phrasal sep (restrain, keep under control)powstrzymywać ndk.
  powstrzymać dk.
 He held back his anger until the children had gone to bed.
 She had had such a bad day, she couldn't hold back the tears any longer.
hold [sb] back vtr phrasal sep figurative (hinder [sb]'s progress)powstrzymywać ndk.
  powstrzymać dk.
 She wants to be an actress but a lack of talent is holding her back.
hold [sth] back vtr phrasal sep figurative (not divulge [sth])ukrywać ndk.
  ukryć dk.
 She said she had told him all about her previous marriage, but he suspected she was holding something back.
hold [sth] back vtr phrasal sep (withhold, not give [sth])wstrzymywać ndk.
  wstrzymać dk.
 He didn't give me all the money today, he's holding back half of it till the work is finished.
hold back vi phrasal figurative (repress feelings)skrywać uczucia ndk. + n, l.mn.
 She is always holding back, afraid to share her true feelings.
keep [sth/sb] back vtr phrasal sep (prevent getting closer)uniemożliwiać zbliżanie się zwrot ndk.
 A fence around the racing track keeps spectators back.
keep [sth] back vtr phrasal sep informal (save)odkładać ndk.
  odłożyć dk.
 It's a good idea to keep some money back for unexpected needs.
kick back vi phrasal slang (relax)relaksować się zwr. ndk.
  zrelaksować się zwr. dk.
 After work, Mary just wanted to kick back and enjoy a glass of wine.
kick back vi phrasal (gun: recoil) (broń palna)odrzucać ndk.
  (broń palna)odrzucić dk.
 Smith fired and the rifle kicked back.
kick [sth] back vtr phrasal sep slang (profit: share as bribe) (potoczny: dać część)odpalić komuś coś dk.
 After taking their cut, the two men kicked the money back to corrupt government officials.
knock [sb] back [sth] vtr phrasal sep UK, slang (cost)kosztować kogoś coś ndk.
 That new car must have knocked you back a fair amount!
 Ten nowy samochód musiał cię sporo kosztować!
lay back vi phrasal slang (recline) (potoczny)rozłożyć się zwr. dk.
 I love to lay back and relax in my new easy chair.
lie back vi phrasal ([sb]: recline)kłaść się zwr. ndk.
  położyć się zwr. dk.
 At the end of a hard day, I like to lie back in my favorite recliner and read a good book.
look back vi phrasal figurative (reminisce)wspominać ndk.
  wspomnieć dk.
 When I look back on all the times we shared, I wish for those days again.
look back vi phrasal figurative (dwell on the past)wspominać ndk.
  wspomnieć dk.
 As I look back on the past, I must remind myself to look towards the future to better days.
pay [sth] back vtr phrasal sep (return money)zwracać coś, oddawać coś ndk.
  zwrócić coś, oddać coś dk.
 I can't afford to pay back the fifty pounds he lent me.
pay [sb] back for [sth] vtr phrasal sep figurative, informal (take revenge for [sth](przenośny)odpłacać komuś za coś ndk. + przyim.
  (przenośny)odpłacić komuś za coś dk. + przyim.
 How shall I pay him back for that dirty trick he played on me?
pay [sb] back for doing [sth] vtr phrasal sep figurative, informal (take revenge for [sth](przenośny)odpłacać komuś za zrobienie czegoś zwrot ndk.
  (przenośny)odpłacić komuś za zrobienie czegoś zwrot dk.
 I still haven't paid you back for humiliating me in front of all my friends.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

WordReference English-Polish Dictionary © 2025:

Formy złożone:
AngielskiPolski
double back vtr (fold back)składać ndk.
  złożyć dk.
double back vtr (go opposite direction along same path)mijać ndk.
  minąć dk.
 I'm sorry I'm late, but I missed the turn-off for the beach and had to double back.
draw back from [sth/sb] v expr (retreat)wycofywać się skądś zwr. ndk.
  wycofać się skądś zwr. dk.
 He ordered his troops to draw back from the border.
draw [sth] back vtr + prep (pull away, apart)wycofywać się zwr. ndk.
  wycofać się zwr. dk.
 When I drew back the curtains, sunlight flooded in.
echo back to vtr (computing: relay or send to)tłumaczenie niedostępne
echo back [sth] to [sb],
echo [sth] back to [sb]
v expr
figurative (repeat [sb]'s opinion words back to) (przenośny)odbijać echem ndk. + n
  odbić echem dk. + n
 You will not receive a good grade if you simply echo back the author's words to the teacher.
fall back,
fall-back
vi
(turn to, resort to: [sth])zwracać się do
  zwrócić się do
Uwaga: hyphen used when term is a noun or an adj before a noun
 If Plan A doesn't work we can always fall back on Plan B.
fall-back position,
fallback position
n
(alternate plan)zapasowy plan przym. + m
 What's our fallback position if this campaign doesn't work either?
fallback,
fall-back
n as adj
informal (backup, used as last recourse)wyjście awaryjne n + przym.
  (kolokwialny)plan B wyr.
 What is our best fallback option if the band decides to cancel?
 Jakie jest nasze wyjście awaryjne, jeśli zespół odwoła koncert?
be fed up to the back teeth of doing [sth],
be sick to the back teeth of doing [sth]
v expr
figurative, informal (be exasperated by [sth] repeated)mieć po dziurki w nosie zwrot ndk.
Uwaga: also "with doing sth"
 She said angrily that she was fed up to the back teeth of hearing us bicker.
feed [sth] back to [sb] v expr (relay [sth] back to)przekazywać komuś coś ndk.
  przekazać komuś coś dk.
 Karen appreciates her staff feeding back intormation to her on a regular basis.
get back at vtr (take revenge on)mścić się na ndk. + przyim.
  zemścić się na dk. + przyim.
 He wanted to get back at them for making his life miserable.
get back in shape v expr informal (regain fitness)poprawiać kondycję ndk. + ż
  poprawić kondycję dk. + ż
 I bought a gym membership to get back in shape.
get back on track v expr figurative, informal (regain focus) (przenośny)wrócić na właściwe tory zwrot dk.
 Josh is behind on his schoolwork. He needs to get back on track.
get back to vtr (resume)powracać do ndk. + przyim.
  powrócić do dk. + przyim.
 I'd love to talk more but I have to get back to my work now.
get back to vtr (return to, go back to)powracać do ndk. + przyim.
  powrócić do dk. + przyim.
 It would be nice to get back to my hometown one day.
give back vtr (return: [sth] to [sb])zwracać ndk.
  zwrócić dk.
 Did you give me back the pen I lent you?
glance back vi + adv (look briefly behind)spoglądać do tyłu zwrot ndk.
  spojrzeć do tyłu zwrot dk.
 As she walked away, she glanced back to see if he was still there.
go back to doing [sth] v expr (revert to doing [sth])wracać do czegoś ndk. + przyim.
  wrócić do czegoś dk. + przyim.
 Sheila went back to using drugs.
go back on a promise v expr (break your word)niedotrzymywać ndk.
  (niedotrzymać)B dk.
 I can't believe that you, my own brother, would go back on your promise to loan me the money.
go back to bed v expr (return to bed)wracać do łóżka zwrot ndk.
  wrócić do łóżka zwrot dk.
 When I saw it was raining outside I decided to go back to bed.
hand back vtr (return, give back)zwracać ndk.
  zwrócić dk.
 The immigration official handed back the passport without comment.
hark back vi (return: to era, subject)powracać ndk.
  powrócić dk.
 It is a tradition harking back to the early days of settlement.
have [sth] back vtr + adv (something: be returned)zwracać ndk.
  zwrócić dk.
 Dad wants me to have the car back by supper time.
 Tata chce, żebym do kolacji zwrócił mu samochód.
have [sb] back vtr + adv (person: invite again)zapraszać kogoś ponownie zwrot ndk.
  zaprosić kogoś ponownie zwrot dk.
 After they left, we decided never to have them back again.
have [sb]'s back v expr informal, figurative (be ready to defend)mieć w kimś oparcie zwrot ndk.
head back vi (start to go back, return)zaczynać wracać
  zacząć wracać
 It's getting late, lets head back home.
hit back vi literal (retaliate)brać odwet ndk. + m
  wziąć odwet dk. + m
 Iran has warned it will hit back if it is attacked by the United States.
hold back vtr (restrain)powstrzymywać ndk.
  powstrzymać dk.
 She had had such a bad day, she couldn't hold back the tears any longer.
in back of prep US (behind)z tyłu przyim. + m
 I'm sure we have cheese in the refrigerator. Did you look in back of the milk on the top shelf?
keep back vi (stay at distance)nie zbliżać się part. + zwr. ndk.
 A notice outside the monkeys' cage warns visitors to keep back.
knock back vtr informal (impede progress of)przeszkadzać ndk.
  przeszkodzić dk.
knock back vtr slang (drink greedily) (potoczny)wychylać ndk.
  wychylić dk.
laid back adj informal (relaxed)zrelaksowany przym.
 He had a laid back attitude to his job.
laid-back attitude n informal (relaxed approach)zrelaksowane podejście przym. + n
 Rita's laid-back attitude sometimes infuriated her boss.
lead back vi (card game: play same suit as partner)doprowadzać ndk.
  doprowadzić dk.
lead back vtr (show way to original location)doprowadzać do ndk. + przyim.
  doprowadzić do dk. + przyim.
 I want to return to the hotel. Can someone lead me back?
lean back vi + adv (recline)odchylać się zwr. ndk.
  odchylić się zwr. dk.
 George leaned back in his armchair and sighed contentedly.
look back vi literal (look behind)patrzeć do tyłu zwrot ndk.
 Don't look back. Whatever's chasing you might be gaining on you. (Satchel Paige) .
look back on vtr (reminisce about)wspominać ndk.
  wspomnieć dk.
 I look back on my years in school and smile.
looking back adv (in hindsight)patrząc wstecz
 Looking back on the night's events, she felt remorseful.
lower back n (lumbar region)dolna część kręgosłupa wyr.
  (potoczny)krzyż m
 My chair's shaped so that my lower back is well-supported.
lower back pain n (discomfort in lowest part of the back)ból w niższym krzyżu wyr.
 Poor posture can result in lower back pain.
move back vi + adv (step backwards, retreat)cofać się zwr. ndk.
  cofnąć się zwr. dk.
 I moved back when I saw the Rottweiler in my path.
move back vi + adv (return to previous location)wracać z powrotem ndk. + przyim. + m
  powracać z powrotem dk. + przyim. + m
 I will move back home when my exams finish.
move [sth] back vtr + adv (place in previous location)przenosić coś z powrotem zwrot ndk.
  przenieść coś z powrotem zwrot dk.
 We had moved the furniture to the sides of the room to create space for people to dance at the party, and the next day we moved it back.
not hold back v expr informal (express feelings freely)swobodnie wyrażać uczucia zwrot ndk.
  swobodnie wyrazić uczucia zwrot dk.
not hold back v expr (not restrain oneself)nie powstrzymywać się part. + zwr. ndk.
 In self-defense, one should not hold back.
not look back v expr (not glance behind)nie patrzeć wstecz zwrot ndk.
  nie spojrzeć wstecz zwrot dk.
not look back v expr figurative (not dwell on the past)nie żyć przeszłością zwrot ndk.
on [sb]'s back adj (nagging [sb] to do [sth])na czyichś plecach
 I've got my boss on my back about these late reports.
 My mother's always on my back about my homework.
on the back burner adv figurative (low priority)odłożony na później wyr.
 That project's on the back burner for now, while I attend to more urgent matters.
on your back adv (position: supine, facing up)na plecach przyim. + ż, l.mn.
 Lie on your back and look at the clouds drifting overhead.
pat on the back n informal, figurative (congratulations)klepnięcie po plecach wyr.
 His year-end bonus was a pat on the back for his hard work that year.
pat yourself on the back v expr figurative, informal (congratulate yourself)gratulować sobie ndk. + zaim.
  pogratulować sobie ndk. + zaim.
 You can all pat yourselves on the back. Well done, team!
Pat yourself on the back. interj figurative, informal (well done)świetna robota przym. + ż
 Congratulations on a job well done. Pat yourself on the back.
pay back vtr literal (return borrowed money to)zwracać ndk.
  zwrócić dk.
 I will pay you back the £5 tomorrow.
pay back vtr figurative, informal (take revenge on)brać odwet ndk. + m
  wziąć odwet dk. + m
 I will pay him back for what he did.
Następne 100 Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.
Kolokacje: back [the war, your decision, this proposal, him], my back really hurts, suffer from back pain, więcej…

Dyskusje na forum ze słowami "back" w tytule:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Zobacz maszynowe tłumaczenie translatora Google dla back.

W innych językach: hiszpański | francuski | włoski | portugalski | rumuński | niemiecki | niderlandzki | szwedzki | rosyjski | czeski | grecki | turecki | chiński | japoński | koreański | arabski

Reklamy
Reklamy
Zgłoś niestosowną reklamę.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!