成句・複合語:
|
| A bird in the hand is worth two in the bush. expr | (Don't risk what you have.) (諺) | 手中の1羽は藪の中の2羽の価値がある、明日の百より今日の五十 表現 HHiraganaしゅちゅうのいちわはやぶのなかのにわのかちがある、あすのひゃくよりきょうのごじゅう |
| | I'm told I can do better if I keep looking for opportunities, but I'll stay at this job for now; after all, a bird in the hand is worth two in the bush. |
| be torn in two v expr | figurative (person: be conflicted) | 迷う、決めかねる 自動 HHiraganaまよう、きめかねる |
| | She was torn in two over having to decide which of her parents she would live with. |
| be torn in two v expr | figurative (person: feel devastated) (比喩) | 心が張り裂ける 動詞句 HHiraganaこころがはりさける |
| | | 苦しむ 自動 HHiraganaくるしむ |
| | I was torn in two when she left me. |
| caught between two worlds expr | (pulled by two different cultures) | 二つの文化の狭間に生きる 動詞句 HHiraganaふたつのぶんかのはざまにいきる |
| cut [sth] in two⇒ vtr | (slice into two parts) | ~を半分に切る、~を二つに分ける 動詞句 HHiragana~をはんぶんにきる、~をふたつにわける |
| | The magician appeared to cut his beautiful assistant in two. |
| divide in two vi | (split into halves, cut in half) | 二分割する、半分に分ける HHiraganaにぶんかつする、はんぶんにわける |
| | I only have one but we'll divide it in two and share it. |
double, two-base hit n | (baseball) | 二塁打、ツーベースヒット 名 HHiraganaにるいだ、つーべーすひっと |
| | The batter hit a double. |
double-edged, two-edged adj | (with two cutting edges) | 諸刃の、両刃の 連体句 HHiraganaもろはの、りょうばの |
double-edged, two-edged adj | figurative (acting two ways) | 裏の意味がある 動詞句 HHiraganaうらのいみがある |
| for two adv | (intended for two persons) | 二人分、二人用 名 HHiraganaふたりぶん、ふたりよう |
| | Would you like a table for two? |
give your two cents, give [sb] your two cents v expr | US, figurative (offer opinion) | ~に意見を述べる 表 HHiragana~にいけんをのべる |
| in two adv | (into halves) | 半々に、二つに 副 HHiraganaはんはんに、ふたつに |
| | He cut the orange in two and gave half to me. |
| kill two birds with one stone v expr | informal, figurative (do 2 things at once) (同時に2つの事をやる) | 一石二鳥 HHiraganaいっせきにちょう |
| | I can stop by your house on the way to the grocery store, so I'll kill two birds with one stone. |
| | 買い物に行きながらあなたの家にも行きます。一石二鳥ですね。 |
| know a thing or two v expr | informal (be experienced in [sth]) | 多少~知っている HHiraganaたしょう~しっている |
| | | 保守派 名 HHiraganaほしゅは |
| | After 20 years on the job, he knows a thing or two about construction. |
| | 20年もこの仕事をしていたので多少、建設に関して知っています。 |
| learn a thing or two v expr | informal (become knowledgeable) | 多少学ぶ、少し学ぶ 表 HHiraganaたしょうまなぶ、すこしまなぶ |
| | Stick around and watch; you may learn a thing or two. |
like peas in a pod, as alike as two peas in a pod adj | figurative (identical to one another) | 瓜二つの、そっくりの 形 HHiraganaうりふたつの、そっくりの |
| | The two little girls were as alike as two peas in a pod. |
one-two, one-two punch n | (boxing: two blows) (ボクシング) | ワンツー 名 HHiraganaわんつー |
| | Joe knocked John down with a one-two punch to the head and stomach. |
one-two, one-two punch n | US, figurative (double impact) | ダブルパンチ、弱り目に祟り目 名 HHiraganaだぶるぱんち、よわりめにたたりめ |
| | The one-two of the scandal in his private life and his failure to deliver on his main election promise ended the politician's career. |
| open two-seater n | (small convertible car) | 該当する訳語がありません。 名 HHiragana |
| put two and two together v | figurative, informal (deduce [sth]) | 推論する、あれこれ事情を踏まえて判断する HHiraganaすいろんする、あれこれじじょうをふまえてはんだんする |
| | I think you can figure out who sent you the Valentine's Day card. Just put two and two together! |
| set of two n | (pair) | 対、ペア、2つセット 名 HHiraganaつい、ぺあ、ふたつせっと |
| | He bought a set of two candles in matching colors. |
thick as a brick, as thick as a brick, as thick as two planks v expr | informal (lack intelligence) (無礼) | とろい、間抜けな、バカな 形 HHiraganaとろい、まぬけな、ばかな |
| | The new employee is thick as a brick. |
thick as two short planks, as thick as two short planks expr | UK, informal, pejorative (very stupid) | おつむが弱い、頭が弱い、頭が悪い 形 HHiraganaおつむがよわい、あたまがよわい、あたまがわるい |
twenty-two, 22 n | (cardinal number: 22) | 22番目 名 HHiraganaにじゅうにばんめ |
| | Twenty-two is an even number. |
twenty-two, 22 adj | (22 in number) | 22(個、人)の 連体句 HHiraganaにじゅうに(こ、ひと)の |
twenty-two, 22 adj | (22 years of age) (年齢) | 22歳の 連体句 HHiraganaにじゅうにさいの |
twenty-two, 22 pron | (people, things: 22 of them) (人) | 22人 名 HHiraganaにじゅうににん |
| | (もの) | 22個 名 HHiraganaにじゅうにこ |
| | I ordered twenty-five photos but only received twenty-two. |
| 22 n | US, written (twenty-second day of specified month) | 22日 名 HHiraganaにじゅうににち |
| 注釈: The example would be spoken "August twenty-second". |
| | I look forward to seeing you on August 22. |
| 22 n | mainly UK, written (twenty-second day of specified month) | 22日 名 HHiraganaにじゅうににち |
| 注釈: The example would be spoken as "(the) twenty-second of July". This date format is most commonly used in the UK, though it is gaining popularity in the US. |
| | My children's school breaks up for the summer on 22 July. |
Two can play that game, Two can play at that game expr | figurative (intention to retaliate) | その手でくるならこちらにも手があるぞ、下手な真似をすればただではすまさないぞ 表 HHiraganaそのてでくるならこちらにもてがあるぞ、へたなまねをすればただではすまさないぞ |
| | Two can play that game; if John refuses to help me, then I can refuse to help him! |
| two days before prep | (two days prior to) | ~の2日前 HHiragana~のふつかまえ |
| | Unfortunately, the hurricane struck two days before their wedding. |
| two days before adv | (two days earlier) | 2日前に、一昨日 副 HHiraganaふつかまえに、いっさくじつ |
| | I was waiting for her when she arrived, having got there two days before. |
two days grace, two days' grace n | (allowance period of 2 days) | 2日間の猶予 名 HHiraganaふつかかんのゆうよ |
| | The electric company gave us two days grace to pay the bill before disconnecting our service. |
| two dozen n | (twenty-four, 24) (数) | 2ダース 名 HHiraganaにだーす |
| two dozen adj | (twenty-four, 24: of [sth]) (数) | 2ダースの 形 HHiraganaにだーすの |
| | There are two dozen hours in one day but we usually say twenty-four. |
| two fifths n | (40 per cent) | 5分の2、4割、40パーセント 名 HHiraganaごぶんのに、よんわり、よんじゅっぱーせんと |
| | Over two fifths of the students in this school are having major difficulty in mathematics. |
two hundred, 200 n | (cardinal number: 200) | 二百、200 名 HHiraganaにひゃく |
| | Two hundred minus ten is one hundred and ninety. |
two hundred, 200 adj | (200 of [sth]) | 200[個、人など]の 連体句 HHiraganaにひゃく[こ、にんなど]の |
two hundred, 200 n | (group of 200) (人について) | 200人 数量 HHiraganaにひゃくにん |
| | (ものについて) | 200個 数量 HHiraganaにひゃっこ |
two o'clock, 2 o'clock n | (time: 2 P.M.) (時間) | 午後2時、14時 名 HHiraganaごごにじ、じゅうよじ |
| | Each day at about two o'clock I get sleepy. |
two o'clock, 2 o'clock n | (time: 2 A.M.) (時間) | 午前2時、早朝2時 名 HHiraganaごぜんにじ、そうちょうにじ |
| two of a kind npl | (two similar people, things) | 似たもの同士、同類、同じ穴のむじな、似たり寄ったり 名 HHiraganaにたものどうし、どうるい、おなじあなのむじな、にたりよったり |
| | Anna and her sister are two of a kind. |
| two of a kind n | (poker hand) (ポーカーの手) | ツーペア 名 HHiraganaつーぺあ |
| | Stan picked a card from the deck and the other players wondered if he had two of a kind. |
| two sides of the same coin npl | figurative (opposite but connected ideas) | 表裏一体 名 HHiraganaひょうりいったい |
| two thirds npl | (two parts out of three) | 3分の2 名 HHiraganaさんぶんのに |
| | He ate two thirds of the pie. |
| two thousand adj | (2000 of [sth]) | 2000[個、人など]の 形 HHiraganaにせん[こ、にんなど]の |
| two times adv | (twice) | 2回に 副 HHiraganaにかいに |
| | We've circled the block two times now and still can't find her house. |
| two times prep | (multiplied by two) | ~の2倍 HHiragana~のにばい |
| two weeks npl | (period of 14 days, fortnight) (期間) | 2週間 名 HHiraganaにしゅうかん |
| | You should always give a notice of two weeks when you intend to leave a job. |
| two-dimensional adj | (having height and width only) | 二次元の 連体句 HHiraganaにじげんの |
| two-faced adj | figurative (deceitful) (比喩) | 裏の顔をもつ、裏の顔がある 動詞句 HHiraganaうらのかおをもつ、うらのかおがある |
| | I learned the hard way how two-faced Paul is. |
| two-four time n | (music: time signature of 2/4) (音楽) | 4分の2拍子 名 HHiraganaよんぶんのにびょうし |
| two-piece swimsuit n | (bikini, tankini) | ビキニまたはタンキニの水着 名 HHiraganaびきにまたはたんきにのみずぎ |
| | She wore a two-piece swimsuit to the beach party. |
| two-pronged adj | figurative (dual, having two parts) | 二又の、両面の、二面の 形 HHiraganaふたまたの、りょうめんの、にめんの |
| two-tier adj | (having two levels) | 二重の、二層の、二段の 形 HHiraganaにじゅうの、にそうの、にだんの |
| two-time [sb]⇒ vtr | (be unfaithful to [sb]) | 裏切る、だます 動詞句 HHiraganaうらぎる、だます |
| two-time adj | (having done [sth] twice) | 二度の 連体句 HHiraganaにどの |
| two-time⇒ vi | (be unfaithful) | 不貞の、裏切りの 連体句 HHiraganaふていの、うらぎりの |
| two-two time n | (music: time signature of 2/2) (音楽) | 2分の2拍子 名 HHiraganaにぶんのにびょうし |
| two-way n as adj | (contest: two participants) | 二者間の 連体句 HHiraganaにしゃかんの |
| | The tournament ended in a two-way tie. |
| two-way communication n | (interaction, discussion) | 双方向コミュニケーション、双方向通信 名 HHiraganaそうほうこうこみゅにけーしょん、そうほうこうつうしん |
| two-way mirror n | (mirror with window on reverse) | マジックミラー 名 HHiraganaまじっくみらー |
| two-wheeler n | (vehicle with two wheels) | 二輪車 名 HHiraganaにりんしゃ |
twofer, two-fer n | slang, abbreviation (two for price of one) | 1つの値段で2個買える商品 名 HHiraganaひとつのねだんでにこかえるしょうひん |
twofold, two-fold adj | (having two parts) | 2つの部分[要素]からなる 動詞句 HHiraganaふたつのぶぶん[ようそ]からなる |
| | There is a twofold explanation for this phenomenon. |
twofold, two-fold adj | (double, times two) | 二倍の 連体句 HHiraganaふたばいの |
| | There had been a twofold increase in business. |
| | 事業規模が二倍の大きさに膨れ上がった。 |
twofold, two-fold adv | (doubly, by two) | 二倍に、二重に 連用句 HHiraganaにばいに、にじゅうに |
| | They hope to increase their profits twofold. |
twofold, two-fold adv | (in two ways) | 二通りの 連体句 HHiraganaふたとおりの |
twofold, two-fold n | (stage scenery) | 二つ折りの舞台背景 名 HHiraganaふたつおりのぶたいはいけい |
| | The artist is painting a two-fold with a scene of distant mountains. |