Compound Forms/Forme composte
|
as luck would have it adv | idiom (fortunately) | fortuna volle che |
| As luck would have it, the bus was late too, so I managed to catch it after all. |
| La fortuna volle che anche l'autobus fosse in ritardo e così riuscii a prenderlo comunque. |
as luck would have it adv | idiom, ironic (unfortunately) | sfortuna volle che v |
| | neanche a farlo apposta loc avv |
| As luck would have it, the strike started the day I was due to fly out on holiday. |
bad luck n | (misfortune) | sfortuna nf |
| | disdetta nf |
| We suffered a lot of bad luck with the weather. |
| Abbiamo avuto molta sfortuna con il tempo. |
Bad luck! interj | (commiserations) | che sfortuna! inter |
| (colloquiale) | che sfiga! inter |
| I heard you failed your driving test. Bad luck! |
| Ho sentito che non hai passato l'esame di guida. Che sfortuna! |
beginner's luck n | (success despite inexperience) | fortuna del principiante nf |
| Joe attributed his success to beginner's luck. |
| Joe ha attribuito il suo successo alla fortuna del principiante. |
Best of luck interj | (expressing wishes for [sb]'s success) | buona fortuna! inter |
bring [sb] luck, bring luck to [sb] v expr | (cause good fortune for [sb]) | portare fortuna a vtr |
by luck adv | (through good fortune) | per pura fortuna loc avv |
| | grazie alla fortuna loc avv |
chance your arm, chance your luck v expr | (take a risk) | rischiare grosso vi |
| | esporsi a un rischio v rif |
crummy luck n | slang (bad luck) | sorte avversa nf |
| (figurato, informale) | sfortuna nera nf |
curse your luck v expr | informal, figurative (feel unlucky) | che iella, che sfortuna |
down on your luck expr | (have bad luck) | senza fortuna loc agg |
down to luck adj | informal (depends on chance) | pura fortuna nf |
| My win at chess was down to luck, rather than skill. |
| It's down to luck now whether we get there on time. |
good luck n | (good fortune) | fortuna nf |
| It was such good luck that I ran into him yesterday. This item brings me good luck. |
| È stata una tale fortuna incontrarlo ieri. Questo oggetto mi porta fortuna. |
good luck charm n | (trinket worn for good fortune) | portafortuna nm |
| Many people carry a rabbit's foot or four-leaf clover for a good luck charm. |
| Molta gente porta con sé una zampa di coniglio o un quadrifoglio come portafortuna. |
good luck soup n | (bean soup of southern US) (tradizione USA) | minestra della buona fortuna nf |
Good luck! interj | (used to wish [sb] good fortune) | buona fortuna!, in bocca al lupo! inter |
| (tradizione USA) | minestra di fagioli nf |
| Today's your test? Good luck! |
| È oggi che hai l'esame? In bocca al lupo! |
hard luck n | (misfortune) | sfortuna, mala sorte nf |
| (informale) | scarogna nf |
Hard luck! interj | (showing compassion) | Che sfortuna! inter |
| Hard luck, guys! Hopefully you'll do better next time. |
Hard luck! interj | (showing lack of compassion) (ironico) | Che sfortuna! inter |
| | Peggio per te!, Peggio per voi! inter |
| You didn't want that? Well, hard luck! |
hard-luck adj | (relating to unfavorable conditions) | triste, infelice, sfortunato agg |
| Tired of all the hard-luck updates her friend kept posting on social media, Tania unfriended him. |
hard-luck story n | (account of [sb]'s misfortune) | storia sfortunata nf |
| The man told us a hard-luck story, before asking us for money. |
have all the luck v expr | informal (be lucky) | essere molto fortunato vi |
| | avere tanta fortuna, avere tutte le fortune vtr |
| You won the lottery? Some people have all the luck. |
| Hai vinto la lotteria? Certa gente ha tutte le fortune. |
ill luck n | (bad luck, misfortune) | sfortuna nf |
| David lost his lottery ticket. What ill luck! |
| | iella nf |
| (colloquiale) | sfiga nf |
in luck adj | (lucky, fortunate) | fortunato agg |
| You're in luck: there's just one ticket left for the concert. |
| Sei fortunato, è rimasto giusto un biglietto per il concerto. |
luck into [sth] expr | (fortunately get [sth]) | trovare per caso, trovare per fortuna vtr |
the luck of the draw n | (chance) | questione di fortuna nf |
| | pura casualità nf |
| There's no way of guaranteeing you'll win the lottery - it's just the luck of the draw. |
| Non c'è modo di garantire che vincerai la lotteria; è solo questione di fortuna. |
out of luck adj | informal (unlucky) | sfortunato agg |
| I'm afraid you're out of luck; there are no tickets left. |
| Ho paura che tu sia sfortunato: non ci sono più biglietti. |
pot luck, potluck n | informal, figurative, uncountable (whatever is available) (figurato) | quello che passa il convento |
| | quello che capita, quello che c'è |
| Sometimes you can choose, but usually it's pot luck. |
| A volte puoi scegliere, ma di solito c'è solo quello che passa il convento. |
pot luck n | US (meal: guests bring food) | pasto in cui ognuno porta una pietanza nm |
| I'll cook up some ratatouille to bring along to the pot luck. |
pot luck supper, potluck dinner, potluck party n | US (meal: guests bring food) | cena dove ogni ospite deve portare una pietanza |
| Joe brought grilled hotdogs to the potluck party, and I brought dessert. |
| Alla cena dove ogni ospite doveva portare una pietanza, Joe arrivò con hot dog grigliati e io con il dessert. |
push your luck v expr | (be too confident) (avere troppa fiducia in se stessi) | esagerare⇒, rischiare⇒ vi |
rotten luck n | informal (misfortune) | sfortuna nf |
| (colloquiale) | scalogna nera, iella nf |
| (volgare) | sfiga nf |
| The lack of snow for the Winter Olympics was rotten luck. What rotten luck! - she broke her leg just days before her big dance recital. |
| La mancanza di neve durante le Olimpiadi Invernali è stata davvero una sfortuna. |
| Che scalogna nera! Si è rotta una gamba pochi giorni prima del grande saggio di danza. |
stroke of luck n | (fortunate occurrence) | colpo di fortuna nm |
| By a stroke of luck, I found a parking space on the crowded street. It was a stroke of luck that brought us together. |
| Con un colpo di fortuna ho trovato un parcheggio in una strada affollata. È stato un colpo di fortuna a farci incontrare. |
take pot luck, take potluck v expr | (accept what is available) | accontentarsi⇒, accontentarsi di quello che c'è v rif |
| | prendere quello che passa il convento vtr |
| | prendere quel che si trova, accettare quel che si trova vtr |
| When you book a last-minute holiday, you often take pot luck with the hotel. |
| Quando si prenota una vacanza all'ultimo minuto, il più delle volte bisogna accontentarsi dell'hotel. |
tough luck n | informal (misfortune) (informale) | gran sfortuna, sfortuna nera, scalogna, iella nf |
| (colloquiale: sfortuna) | sfiga nf |
| Albert's had tough luck all his life. |
| Per tutta la vita Albert ha avuto una gran sfortuna. |
tough luck interj | informal (that's unfortunate) | che sfortuna!, che scalogna!, che iella! inter |
| (colloquiale: sfortuna) | che sfiga! inter |
| Tough luck you can't find your car keys! |
| Che sfortuna che non riesci a trovare le chiavi della macchina! |
Tough luck! interj | slang (being dismissive of [sb]'s misfortune) | fatti suoi!, se l'è cercata!, se l'è voluta! inter |
try your luck expr | (attempt [sth] uncertain) | provare⇒, tentare⇒ vi |
| | tentare la sorte vtr |
What luck! interj | (that is fortunate) | Che fortuna! inter |
| (volgare) | Che culo! inter |
with luck adv | (if good fortune prevails) | con un po' di fortuna avv |
worse luck interj | informal (unfortunately) | purtroppo, sfortunatamente avv |