Principal Translations/Traduzioni principali |
drag [sth/sb]⇒ vtr | (pull [sth], [sb] along the ground) | trascinare⇒ vtr |
| | strascicare⇒ vtr |
| Cynthia dragged the large chair into the room. |
| Cynthia trascinò la grossa sedia nella stanza. |
drag⇒ vi | (touch the ground) | strisciare⇒ vi |
| I didn't know that my scarf was dragging on the ground. Now it's filthy! |
| Non mi ero accorto che la mia sciarpa stava strisciando per terra. Ora è sporca lurida! |
drag vi | (pass slowly) | andare lentamente avanti vi |
| | procedere lentamente vi |
| The movie starts to drag in the second half. |
| Il film inizia a procedere lentamente verso la seconda metà. |
a drag n | informal ([sth] boring, tedious) | scocciatura nf |
| (colloquiale) | rottura, lagna, solfa nf |
| (gergale) | menata, palla nf |
| Homework is always a drag. |
| Fare i compiti è sempre una scocciatura! |
drag on [sth], drag of [sth] n | informal (puff on a cigarette, etc.) (boccata di fumo) | tiro di [qlcs] nm |
| The man took a long drag of his cigarette. |
| L'uomo fece un lungo tiro di sigaretta. |
Traduzioni aggiuntive |
drag n | (horse-drawn coach) | carrozza nf |
| Four horses pulled the drag, which had passengers seated inside and on the top. |
| La carrozza era trainata da quattro cavalli, c'erano passeggeri sia dentro che sopra. |
drag n | (fishing: reel brake) (canna da pesca) | frizione nf |
| Use the drag when the fish tries to run. |
| Quando il pesce cerca di scappare, usa la frizione. |
drag n | (aerodynamics: resistance) | resistenza aerodinamica nf |
| | drag nm |
| The thrust of the engines counteracts the drag of the wings. |
| La spinta dei motori contrasta la resistenza aerodinamica delle ali. |
drag n | (women's clothing worn by man) | vestiti da donna, abiti pesanti nmpl |
| The performer wore drag and heavy makeup. |
| L'artista indossava abiti da donna e trucco pesante. |
drag, main drag n | informal (street) | strada nf |
| Youths race their cars up and down the drag. |
| I ragazzi fanno correre le loro macchine avanti e indietro lungo la strada. |
drag vi | (move wearily, heavily) (muoversi a fatica) | trascinarsi⇒ v rif |
| The old man dragged along the road. |
| L'anziano si trascinava lungo la strada. |
drag for [sth] vi + prep | (fishing: cast a net) (cercare drenando) | dragare in cerca di [qlcs] vtr |
| The fishermen drag for mussels when the tide is right. |
| Quando c'è la marea giusta, i pescatori dragano in cerca di molluschi. |
drag on [sth] vi + prep | (draw on a cigarette, etc.) (boccata di fumo) | fare un tiro di vtr |
| She dragged on her cigarette. |
| Fece un tiro di sigaretta. |
Verbi frasali drag | dragon | drag on |
drag [sb] along vtr phrasal sep | (force to accompany) (figurato: costringere a seguire) | trascinare [qlcn] a [qlcs] vtr |
| If you drag your son along to church he will only resent it. |
| Trascinare tuo figlio in chiesa lo farà solo infastidire. |
drag around vi phrasal | (move, act slowly) (informale) | bighellonare⇒, gironzolare⇒, cincischiare⇒ vi |
| | perdere tempo vtr |
| She didn't feel like doing anything, so she just dragged around all day. |
| Non aveva voglia di fare niente e ha bighellonato tutto il giorno. |
drag [sb] down vtr phrasal sep | figurative (demoralize) | demoralizzare⇒ vtr |
| | buttar giù vtr |
| His attitude is dragging the rest of us down. |
| Il suo atteggiamento ci demoralizza tutti. |
drag [sth] down vtr phrasal sep | figurative (lower the status, reputation of) (figurato) | infangare⇒ vtr |
| Marrying that reprobate will certainly drag down her reputation. |
| Sposare quel reprobo infangherà di sicuro la sua reputazione. |
drag [sth] in, drag in [sth] vtr phrasal sep | (cat: bring indoors) | portare in casa |
| Last night Tiddles dragged in three voles, a mouse and half a woodpecker. |
| La notte scorsa Tiddles ha portato in casa tre ratti, un topo e mezzo picchio. |
drag [sb] in vtr phrasal sep | figurative (involve [sb] unwilling) | trascinare⇒, coinvolgere⇒ vtr |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ti ringrazio per avermi trascinato in questo casino. |
drag [sb] into [sth] vtr phrasal sep | figurative (involve [sb] in [sth]) (figurato: coinvolgere) | trascinare [qlcn] in [qlcs] vtr |
| | coinvolgere [qlcn] in [qlcs] vtr |
drag [sth/sb] off vtr phrasal sep | (carry away) | trascinare via vtr |
| | tirare via vtr |
| | portare via vtr |
| The cougar dragged its lifeless prey off to a secluded spot. |
drag [sth] out vtr phrasal sep | informal, figurative (prolong) (informale, figurato) | tirare per le lunghe, trascinare⇒ vtr |
| Let's not drag out the meeting any longer than it has to be. |
| Cerchiamo di non trascinare questa riunione oltre il necessario. |
drag [sth] up vtr phrasal sep | figurative, informal (old subject: raise again) (argomento passato) | rivangare⇒, ritirare fuori vtr |
| Did you have to drag up her infidelity? |
| Devi rivangare la sua infedeltà? |
drag [sb] up vtr phrasal sep | figurative, slang (child: rear badly) | educare male, crescere male, allevare male vtr |
| (informale) | tirare su male vtr |