Compound Forms/Forme composte deal | deal in |
a great deal, a good deal n | (bargain) (figurato, informale) | un affare d'oro nm |
| I chose the car because it was reliable and a great deal. |
| Ho scelto la macchina perché era affidabile e un affare d'oro. |
a great deal, a good deal n | (much, large amount) | parecchio, molto pron |
| I have a great deal to accomplish before the end of the semester. |
| Ho parecchio da fare prima della fine del semestre. |
a great deal of [sth], a good deal of [sth] expr | (large amount of [sth]) | molto agg |
| Her presidential campaign had a great deal of success at the local level. |
| La sua campagna presidenziale ha avuto molto successo a livello locale. |
a great deal, a good deal adv | (greatly, very much) (informale) | un bel po' avv |
| | parecchio, molto avv |
| I value your input a great deal. |
| Stimo un bel po' la tua opinione. |
a great deal, a good deal adv | (considerably) | decisamente avv |
| | assolutamente avv |
| I'm feeling a great deal better since I ate some soup. |
| Mi sento decisamente meglio dopo aver mangiato un po' di zuppa. |
a great deal of effort, a good deal of effort n | (a lot of work) | un grosso sforzo, un grande sforzo nm |
| | un grande impegno, un notevole impegno nm |
| I put a great deal of effort into this project, and I was really offended when management ignored it. |
| Ho dedicato un notevole impegno a questo progetto e ci sono rimasto molto male quando la direzione l'ha ignorato. |
be a deal v expr | (transaction: be agreed) | affare fatto |
| That's a deal! |
| Affare fatto! |
Big deal! interj | slang (disdain) (colloquiale) | embé?, e allora? inter |
| (informale) | e con ciò?, capirai! inter |
| So he won the game by cheating. Big deal! |
| Quindi ha vinto la partita barando. E allora? |
a big deal n | slang ([sth] important) (colloquiale) | chissà che, chissà cosa avv |
| | cosa importante, questione importante nf |
| Passing her driving test was a big deal for Jodie. |
| Superare l'esame di guida era una questione importante per Jodie. |
Big f***ing deal interj | vulgar, offensive, slang (expressing disdain) (ironico) | gran cosa!, grande impresa! inter |
| (ironico, volgare) | sti cazzi!, e sti cazzi? inter |
| | chi se ne frega? inter |
business deal n | (agreement, contract) | accordo commerciale nm |
| It's good business to have written contracts for all your business deals. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Gli accordi commerciali tra aziende sono all'ordine del giorno. |
by a great deal, by a good deal adv | (by a large amount or extent) | di gran lunga avv |
| The Indian Ocean is smaller than the Pacific Ocean by a great deal. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Marcello è di gran lunga il miglior studente del conservatorio e sarà senz'altro un concertista di successo. |
cover a lot of ground, cover a good deal of ground v expr | figurative (make progress) (in termini di progresso) | procedere⇒, avanzare⇒ vi |
| | fare progressi vtr |
cover a lot of ground, cover a good deal of ground v expr | figurative (speech, text: include a lot of material) (fonti, materiale di studio) | comprendere⇒, integrare⇒ vtr |
| (fonti, materiale di studio) | completare [qlcs] con vtr |
cut a deal v expr | informal (make agreement) | fare un patto, fare un accordo vtr |
| | accordarsi⇒ vrif |
deal breaker, deal-breaker, also US: dealbreaker n | (issue that ends agreement) | fattore determinante, fattore cruciale, elemento determinante nm |
| | motivo di rottura nm |
| We want to work with you, but if you can't supply the product fast enough, that's a deal-breaker. |
deal closer n | (salesperson: clinches deals) (chi chiude un affare) | deal closer nm |
| Thanks to his persuasive negotiating technique, he was promoted to the role of Senior Deal Closer. |
| Grazie alle sue capacità di negoziazione e persuasione, fu promosso a senior deal closer. |
deal closer n | informal (factor: clinches a deal) (per raggiungere un accordo) | condizione necessaria nf |
| Ideally, we'd like the house to have an entrance hall, but it's not a deal closer. |
| Avremmo preferito una casa con un atrio, ma non è una condizione necessaria. |
deal [sth] out, deal out [sth] vtr + adv | (distribute) | distribuire⇒ vtr |
| They deal out the boarding cards at the check-in desk. |
| Al banco del check-in distribuiscono le carte d'imbarco. |
deal out [sth], deal [sth] out vtr + adv | figurative (give: advice, etc.) | dispensare⇒ vtr |
| Paolo dispensa sempre buoni consigli. |
deal [sb] out vtr + adv | US, informal, figurative (not include) | escludere⇒, lasciar fuori vtr |
deal out [sth], deal [sth] out vtr + adv | (give: punishment) | elargire⇒, assegnare⇒ vtr |
| Kids like to feel that their parents deal out punishments fairly. |
deal out justice v expr | (judge: pass sentence) | dispensare giustizia nf |
deal table n | UK, dated (table of cheap pine wood) | tavolo di pino nm |
deal with the consequences, take the consequences v expr | (accept) | affrontare le conseguenze vtr |
| Let's just do it now and deal with the consequences later. |
| Per il momento facciamolo, penseremo dopo alle conseguenze. |
deal with the consequences, take the consequences v expr | (suffer) | subire le conseguenze vtr |
| | patire le conseguenze vtr |
| | pagare le conseguenze vtr |
| The president did it but it was his successor who had to deal with the consequences. |
| L'ha fatto il presidente ma è stato il suo successore a doverne subire le conseguenze. |
done deal n | informal ([sth] formally agreed) (idiomatico) | affare fatto inter |
| He laid the money on the table and they shook hands. It was a done deal. |
| Ha posato i soldi sul tavolo e si sono dati la mano: affare fatto! |
make a deal v expr | (do business) | chiudere un affare⇒ vtr |
| | trovare un accordo vtr |
| The businessman took his partner out to lunch to make a deal. |
| L'uomo d'affari portò il socio fuori a pranzo per chiudere un affare. |
make a deal v expr | (agree on [sth]) | fare un patto, fare un accordo vtr |
| We made a deal that I'd do the laundry if he did the dishes. |
| Abbiamo fatto un patto: io lavo e stiro se lui lava i piatti. |
not a big deal, no big deal adj | informal (a matter of little importance) (poco importante) | cosa di poco conto, cosa da poco nf |
| (semplice) | un gioco da ragazzi nm |
| (poco importante) | non un grosso problema nm |
| It is not a big deal that your brother likes to drink a beer now and then. Knitting a sweater is not a big deal for Jane; she has been knitting since she was eight years old. |
| Per Jane fare una maglia è un gioco da ragazzi: lavora ai ferri da quando aveva otto anni. |
| Se a tuo fratello piace bere una birra ogni tanto non è un grosso problema. |
package deal n | (all-inclusive offer) | pacchetto offerta nm |
raw deal n | figurative, informal (unjust treatment) (trattamento iniquo) | fregatura nf |
| | bidone nm |
| (regionale) | sola nf |
| They had no reason at all to fire me; I really got a raw deal. |
| Non avevano motivo di licenziarmi, mi hanno proprio dato una fregatura. |
the real deal n | ([sth] or [sb] genuine) | l'originale nm |
| | uno autentico nm |
seal the deal v expr | informal (make an agreement official) | chiudere un accordo, siglare un accordo vtr |
| I'm hoping to seal the deal when we meet the seller of the property tomorrow. |
square deal n | (fair opportunity or treatment) | trattamento equo nm |
| | occasione valida nf |
sweeten the deal v expr | informal, figurative (make an offer more enticing) | rendere l'offerta più allettante vtr |
sweetheart contract, sweetheart agreement, sweetheart deal n | (agreement unfavourable to some) | contratto truccato nm |
wheel and deal v expr | (engage in business schemes) | intrallazzare⇒ vi |