| Κύριες μεταφράσεις |
| slip⇒ vi | (slide: out of, from) | γλιστράω, γλιστρώ ρ αμ |
| | The glass slipped out of Ian's hand. |
| | Το ποτήρι γλίστρησε απ' το χέρι του Ίαν. |
| slip vi | (fall) | γλιστράω, γλιστρώ ρ αμ |
| | I slipped on the ice and hurt myself. |
| | Γλίστρησα στον πάγο και χτύπησα. |
| slip vi | (slide foot) | γλιστράω, γλιστρώ ρ αμ |
| | Jeremy slipped on the wet ground, but didn't fall. |
| | Ο Τζέρεμυ γλίστρησε στο υγρό πάτωμα, αλλά δεν έπεσε. |
| slip vi | (not grip) | γλιστράω, γλιστρώ ρ αμ |
| | It had rained by the time we got back to the car and, when we tried to drive away, the tyres just kept slipping on the mud. |
| slip [sb] [sth]⇒ vtr | (give surreptitiously) | δίνω κρυφά κτ σε κπ, δίνω κτ σε κπ στα κρυφά περίφρ |
| | | δίνω λαθραία κτ σε κπ περίφρ |
| | The grandmother slipped her grandson a sweet. |
| | Veronica's father slipped her a few dollars to pay for her night out. |
| slip n | (fall) | πτώση ουσ θηλ |
| | (καθομιλουμένη: πιο ακριβές) | γλίστρημα ουσ ουδ |
| | (καθομιλουμένη) | γλίστρα ουσ θηλ |
| | Carol's slip resulted in a broken leg. |
| | Η πτώση της Κάρολ κατέληξε σε ένα σπασμένο πόδι. |
| slip n | (women's undergarment) | μεσοφόρι ουσ ουδ |
| | Maggie is wearing a slip under her dress. |
| | Η Μάγκι φοράει μεσοφόρι κάτω από το φόρεμά της. |
| slip n | informal (mistake) | λάθος, σφάλμα ουσ ουδ |
| | | παράπτωμα ουσ ουδ |
| | (μεταφορικά) | ολίσθημα, στραβοπάτημα ουσ ουδ |
| | Forgetting to pass on an important message to his boss was the only slip Jake ever made, but it still cost him his job. |
| | Το μόνο σφάλμα που έκανε ποτέ ο Τζέικ ήταν ότι ξέχασε να δώσει ένα σημαντικό μήνυμα στο αφεντικό του. Παρ' όλα αυτά, όμως, του κόστισε τη θέση του. |
| slip n | (lapse) | στιγμιαία απόσπαση, στιγμιαία διάσπαση επίθ + ουσ θηλ |
| | A slip in attention while driving can have tragic consequences. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| slip n | (false step) | παραπάτημα ουσ ουδ |
| | The dancer's slip ruined the entire performance. |
| slip n | (pier) (για σκάφη) | γλίστρα ουσ θηλ |
| | The ship glided into the slip. |
| slip n | (pillowcase) | μαξιλαροθήκη ουσ θηλ |
| | We need new slips for the bed, as these are falling apart. |
| slip n | (slip of paper) | χαρτί ουσ θηλ |
| | | χαρτάκι ουσ ουδ |
| | The receptionist handed me a slip with the date of my next appointment on it. |
| slip of a [sb/sth] n | (person: young, small, slim) (σωματοδομή) | λεπτός, αδύνατος επίθ |
| | (ηλικία) | πολύ νέος φρ ως επίθ |
| | (ανωριμότητα) | άβγαλτος επίθ |
| | Bobby is just a slip of a boy. |
| | At 16, Jennie is still a slip of a thing and has no experience of the world of work. |
slip, slip by vi | (time) | περνάω, περνώ ρ αμ |
| | | κυλάω, κυλώ ρ αμ |
| | Once you have children, the years just slip by. |
| slip⇒ vi | informal, figurative (decline) | μειώνομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη, μτφ) | πέφτω ρ αμ |
| | Prices may slip a little after the tourist season. |
| slip vi | (decline: skills) | μειώνεται η απόδοσή μου, πέφτει η απόδοσή μου περίφρ |
| | (μεταφορικά) | πέφτω ρ αμ |
| | The player slipped some from his outstanding play last year. |
| | Η απόδοση του παίκτη έχει μειωθεί κάπως και δεν παίζει εκπληκτικά όπως πέρσι. |
| | Ο παίκτης έχει πέσει λίγο σε σχέση με την εκπληκτική περσινή του απόδοση. |
| slip vi | figurative (mention [sth] accidentally) | λέω καταλάθος έκφρ |
| | (μεταφορικά) | μου ξεφεύγει έκφρ |
| | He slipped by telling them where their daughter was. |
| | Τους είπε καταλάθος που βρισκόταν η κόρη τους. |
| | Του ξέφυγε που βρισκόταν η κόρη τους. |
slip, slip up vi | figurative (make a mistake) | κάνω λάθος έκφρ |
| | (μεταφορικά) | μου ξεφεύγει έκφρ |
| | He did a good job, but slipped in a couple of cases. |
| | Τα πήγε καλά, αλλά έκανε λάθος σε καναδύο περιπτώσεις. |
| | Τα πήγε καλά, αλλά του ξέφυγαν καναδυό σημεία. |
| slip⇒ vi | (disappear) | εξαφανίζομαι ρ αμ |
| | He slipped into the shadows. |
| slip [sth]⇒ vtr | (place gently) | περνάω, περνώ ρ μ |
| | He slipped the necklace over her head. |
| | Της πέρασε το κολιέ πάνω από το κεφάλι. |
| slip [sth] vtr | (undo a knot) | λύνω ρ μ |
| | The sailor slipped the rope from its knot. |
| slip [sth] vtr | (mention casually) (μτφ: στην κουβέντα) | φέρνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | πετάω ρ μ |
| | He slipped the subject of marriage into the conversation. |
| | Έφερε στην κουβέντα το θέμα του γάμου. |
| | Πάνω στην κουβέντα πέταξε και το θέμα του γάμου. |
| slip [sth] vtr | (slide: open or shut) (κλείσιμο) | κλείνω ρ μ |
| | (άνοιγμα) | ανοίγω ρ μ |
| Σχόλιο: Αναφέρεται σε συρόμενη πόρτα, το οποίο δεν εκφράζεται άμεσα από τους ελληνικούς όρους. |
| | She smoothly slipped the door shut. |
Phrasal verbs
|
let [sth] slip, let slip [sth], let slip that vtr phrasal sep | (tell a secret) | μου ξεφεύγει κτ έκφρ |
| | | μου ξεφεύγει ότι/πως έκφρ |
| | Molly's boss was annoyed when she let slip that she had been to an interview for a rival company. |
| slip away vi phrasal | (leave discreetly) | φεύγω διακριτικά/κρυφά, ξεγλυστράω έκφρ |
| | I hate saying goodbye to everyone at the end of a party so I usually just slip away. |
| | Μισώ το να τους αποχαιρετάω όλους στο τέλος ενός πάρτι και έτσι συνήθως απλά φεύγω στα κρυφά. |
| slip away vi phrasal | figurative (time: pass) | περνώ γρήγορα ρ αμ + επίρ |
| | (μεταφορικά) | κυλάω σαν νερό έκφρ |
| | (μεταφορικά: η ώρα) | μου φεύγει έκφρ |
| | I was trying to finish the exam, but time was just slipping away. |
| | Προσπαθούσε να τελειώσω το διαγώνισμα, αλλά η ώρα απλά περνούσε γρήγορα. |
| slip away vi phrasal | figurative (slowly disappear) | εξαφανίζομαι αργά, αργοσβήνω ρ αμ |
| | The image of the ghost slipped away before her eyes. |
| slip away vi phrasal | euphemism (die) (ευφημισμός) | έφυγε ρ αμ |
| | Three hours after her stroke, she slipped away. |
| | Έφυγε τρεις ώρες μετά το εγκεφαλικό της. |
| slip back vi phrasal | (regress, revert) | υποτροπιάζω, επιστρέφω σε πρότερη κατάσταση ή συνήθεια έκφρ |
| | The old woman slipped back into her deep depression. |
| slip back vi phrasal | (move quietly to [sb] or [sth]) | κινούμαι ήσυχα/κρυφά προς έκφρ |
| | I slipped back into line before the teacher noticed I had even gone. |
| slip [sth] back vtr phrasal sep | (return secretively) | επιστρέφω κτ χωρίς να με πάρουν χαμπάρι περίφρ |
| | | επιστρέφω κτ στα μουλωχτά περίφρ |
| | | βάζω κτ πίσω στα κρυφά περίφρ |
| | | επιστρέφω κτ προσεκτικά περίφρ |
| Σχόλιο: Προτείνονται ορισμένες αποδόσεις που μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατά περίπτωση. Αν η έννοια του «κρυφά» εννοείται από τα συμφραζόμενα, μπορεί και να παραληφθεί στη μετάφραση. |
| | After reading the secret document, he slipped it back into its folder. |
| | After removing the cash, the pickpocket slipped the man's wallet back into the owner's pocket. |
| slip by vi phrasal | figurative (time: pass quickly) (μεταφορικά) | περνάω σαν νερό έκφρ |
| | The friends were so engrossed in each other's news that when they checked the time, three hours had slipped by. |
| slip by [sb/sth] vtr phrasal insep | (go by without being noticed) | περνώ απαρατήρητος από κπ έκφρ |
| | The thieves managed to slip by the security guard and steal the painting. |
| slip [sth] off vtr phrasal sep | informal (clothing: remove quickly) (καθομιλουμένη) | πετάω τα ρούχα μου, γδύνομαι βιαστικά έκφρ |
| | I'm going to slip off these riding boots and put on more comfortable sandals. Harry came into the warm room from outside and slipped off his coat. |
| slip off vi phrasal | informal (leave discreetly) | φεύγω διακριτικά, ξεγλιστράω έκφρ |
| | She slipped off to go see her boyfriend before her parents could protest. |
slip [sth] on, slip on [sth] vtr phrasal sep | informal (clothing: put on quickly) (καθομιλουμένη) | φοράω βιαστικά, βάζω/ρίχνω πάνω μου έκφρ |
| | I dashed upstairs to slip on something less formal. |
| | Έτρεξα επάνω για να ρίξω πάνω μου κάτι λιγότερο επίσημο. |
| slip out vi phrasal | informal (leave discreetly) | φεύγω στα κρυφά περίφρ |
| | | ξεγλιστράω, ξεγλιστρώ ρ αμ |
| | | το σκάω έκφρ |
| | She waited until no one was looking, then quietly slipped out through the back door. |
| | Περίμενε μέχρι που δεν κοίταζε κανείς και ξεγλίστρησε αθόρυβα από την πίσω πόρτα. |
| slip out of [sth] vtr phrasal insep | informal (place: leave discreetly) (καθομιλουμένη) | ξεγλιστράω ρ αμ |
| | | φεύγω κρυφά, φεύγω στα κρυφά ρ αμ + επίρ |
| | He slipped out of the meeting and headed home. |
| | Έφυγε κρυφά από την συνάντηση και πήγε σπίτι του. |
| slip out vi phrasal | (fall out unnoticed) | πέφτω ρ αμ |
| | | γλιστράω, γλιστρώ ρ αμ |
| Σχόλιο: Αφορά περιπτώσεις που κάτι συμβαίνει χωρίς να το παρατηρήσουμε. |
| | The $100 bill must have slipped out of my pocket; I don't have it anymore. |
| | Το χαρτονόμισμα των 100 δολαρίων πρέπει να έπεσε από την τσέπη μου, δεν το έχω πια. |
| slip out vi phrasal | (be mentioned unintentionally) | μου ξεφεύγει κτ περίφρ |
| | | λέω κτ κατά λάθος περίφρ |
| | I didn't want to spoil the surprise, it just slipped out. |
| | Δεν ήθελα να χαλάσω την έκπληξη, απλά μου ξέφυγε. |
| slip out of [sth] vtr phrasal insep | informal (clothing: remove quickly) | βγάζω ρ μ |
| | Let me slip out of this monkey suit. |
| | Κάτσε να βγάλω το κουστούμι της μαϊμούς. |
| slip over to [sth] vi phrasal + prep | US, informal (make a short trip to) (καθομιλουμένη) | πετιέμαι στο/μέχρι το έκφρ |
| | I'm going to slip over to the store to get some milk. |
| slip over to [sth] vi phrasal + prep | US, informal (go without being noticed) | πηγαίνω κάπου απαρατήρητος έκφρ |
| | The young lovers slipped over to the lake for some privacy. |
| slip through [sth] vtr phrasal insep | (pass easily through) | γλυστρώ μέσα από έκφρ |
| | I thought I had a hold of it, but it just slipped through my fingers. |
| slip up vi phrasal | (slide) | γλιστράω, γλιστρώ ρ αμ |
| | James was coming down the stairs when he slipped up and fell. |
| | Ο Τζέιμς κατέβαινε τη σκάλα όταν γλίστρησε και έπεσε. |
| slip up vi phrasal | figurative, informal (make a mistake) | κάνω λάθος περίφρ |
| | Sorry, I slipped up when I calculated how much I owe you. |
| | Συγγνώμη, έκανα λάθος όταν υπολόγιζα πόσα σου χρωστάω. |
Σύνθετοι τύποι:
|
| boat slip n | (nautical: ramp) (καθομιλουμένη) | γλίστρα ουσ θηλ |
| | | ράμπα ουσ θηλ |
| | | ράμπα καθέλκυσης-ανέλκυσης περίφρ |
| deposit slip n | US (bank: lists money deposited) | απόδειξη κατάθεσης φρ ως ουσ θηλ |
| | | απόδειξη ουσ θηλ |
| | (μπλοκ επιταγών) | φύλλο ουσ ουδ |
| | The cash machine had run out of deposit slips again. |
| | Most checkbooks come with a few deposit slips. |
fall through the cracks, slip through the cracks v expr | figurative (be overlooked or missed) | ξεφεύγω, διαφεύγω ρ αμ |
| | | με αγνοούν αντών + ρ μ |
| Freudian slip | (mistake) | φροϋδικό ολίσθημα επίθ + ουσ θηλ |
give [sb] the slip, give the slip to [sb] v expr | (escape from [sb] following you) | ξεφεύγω από κπ ρ αμ + πρόθ |
half-slip, half slip n | (woman's undergarment) | μεσοφόρι ουσ ουδ |
| | | μεσοφόρι φούστα φρ ως ουσ ουδ |
| late slip n | (school: form filled in on late arrival) | χαρτί για καθυστερημένη άφιξη |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. |
| nip slip n | informal (accidental nipple exposure) | η εμφάνιση της θηλής του στήθους κατά λάθος |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος και αποδίδεται περιφραστικά κατά περίπτωση. |
nonslip, non-slip adj | (surface: not slippery) | αντιολισθητικός επίθ |
| | (αλιεία: κόμβος σε δίχτυ) | μη κυλιόμενος περίφρ |
| packing slip n | (document listing items in a parcel) | φορτωτική ουσ θηλ |
| paying-in slip n | (banking: deposit form) | έντυπο κατάθεσης φρ ως ουσ ουδ |
| permission slip n | (authorization signed by parent or guardian) (καθομιλουμένη) | άδεια ουσ θηλ |
| | (κατά λέξη, επίσημο) | άδεια γονέα ή κηδεμόνα φρ ως ουσ θηλ |
| | She had to ask her mother to sign her permission slip before she could attend the symphony performance with the rest of her class. |
| pink slip n | US, informal (termination of employment) | ειδοποιητήριο απόλυσης φρ ως ουσ ουδ |
| | I've worked hard there for years, but today they gave me my pink slip. |
| pink slip n | US, informal, regional (certificate of vehicle ownership) | έντυπο που βεβαιώνει την κατοχή οχήματος |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος. |
| pink-slip [sb]⇒ vtr | US, informal (fire) (καθομιλουμένη) | ξαποστέλνω ρ μ |
| | | δίνω τα παπούτσια στο χέρι ρ μ |
| | (μεταφορικά, αργκό: καθαίρεση από αξίωμα) | ξηλώνω ρ μ |
| rejection slip n | (publisher's note on a rejected manuscript) | ειδοποίηση απόρριψης περίφρ |
| | (απλούστερα) | απόρριψη ουσ θηλ |
| | Most authors receive a lot of rejection slips before they finally get published. |
| remittance slip n | (pay notice) | αποδεικτικό καταβολής μισθοδοσίας φρ ως ουσ ουδ |
| sales slip n | (document: proof of payment) (έγγραφο εξόφλησης) | απόδειξη ουσ θηλ |
| | | απόδειξη πληρωμής φρ ως ουσ θηλ |
| slip down [sth] vi + prep | (slide down [sth]) | γλιστρώ σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (κατά λέξη) | γλιστρώ προς τα κάτω σε κτ περίφρ |
| | Jane lost her footing and slipped down the muddy embankment. |
| slip down vtr + adv | (slide down) | γλιστράω, γλιστρώ ρ αμ |
| | (μεταφορικά: συνήθως ρούχο) | πέφτω ρ αμ |
| | My trousers keep slipping down; I think I need a new belt! |
| slip down [sth] vi + prep | (drop: in a ranking, etc.) (μεταφορικά) | πέφτω σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The song has slipped down the charts this week. |
| slip down vtr + adv | (in a ranking, etc.: drop in position) (μεταφορικά) | πέφτω ρ αμ |
| | This school has slipped down in the league tables. |
| slip [sb] in vtr + adv | figurative, informal (person: fit into schedule) (καθομιλουμένη) | βάζω ρ μ |
| | | χωράω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | στριμώχνω ρ μ |
| | I can slip you in this afternoon between my other appointments. |
slip [sth] in, slip in [sth] vtr + adv | figurative, informal (activity, event: fit into schedule) (μεταφορικά) | στριμώχνω ρ μ |
| | | βρίσκω χρόνο για κτ έκφρ |
| | Tim works long hours, but he tries to slip in a 30-minute run every day. |
slip [sth] in, slip in [sth] vtr + adv | (insert, interject) | βάζω ρ μ |
| | | εισάγω ρ μ |
| | The nurse slipped the needle in so gently that the patient felt no discomfort. |
| slip in vi + adv | (enter quietly) | μπαίνω αθόρυβα ρ αμ + επίρ |
| | (μεταφορικά) | τρυπώνω ρ αμ |
| | She waited until no one was looking, then quietly slipped in through the back door. |
| | The burglars slipped in and out of the house without waking up the owners. |
| | Περίμενε μέχρι να μην κοιτάει κανείς και μετά μπήκε αθόρυβα από την πίσω πόρτα. // Οι διαρρήκτες μπήκαν και βγήκαν αθόρυβα στο σπίτι χωρίς να ξυπνήσουν τους ιδιοκτήτες. |
| slip into [sth] vi + prep | figurative (put on: clothing) | φοράω, φορώ ρ μ |
| | | βάζω ρ μ |
| | Give me a minute to get out of my work clothes and slip into something more comfortable. |
| slip into [sth] vi + prep | figurative (room: enter quietly) (σε κτ) | μπαίνω αθόρυβα ρ αμ + επίρ |
| | (μεταφορικά) | γλιστράω μέσα περίφρ |
| | Martin slipped quietly into the conference room as the meeting had started. |
| slip [sth] into [sth] vtr + prep | (put into) | βάζω κτ σε κτ άλλο ρ μ + πρόθ |
| | Jennifer slipped the birthday card into the envelope. |
| | Morris slipped the key into his pocket. |
| | Η Τζένιφερ έβαλε την κάρτα γενεθλίων στο φάκελο. // Ο Μόρις έβαλε το κλειδί στην τσέπη του. |
| slip into [sth] vi + prep | (move smoothly) (εύκολα, με άνεση) | μπαίνω ρ αμ |
| | The gun slipped easily into its holster. |
| slip into [sth] vi + prep | (fit easily) | χωρώ σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | This camera slips into a pocket or small purse. |
| | Η συγκεκριμένη φωτογραφική μηχανή χωρά στην τσέπη ή σε μια μικρή τσάντα. |
| slip into [sth] vi + prep | figurative (deteriorate) (μεταφορικά) | βυθίζομαι σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The empire was slowly slipping into chaos before his eyes. |
| slip of paper n | (paper: small piece) | κομμάτι χαρτί φρ ως ουσ ουδ |
| slip of the tongue n | (mistake in speaking) | γλωσσικό ολίσθημα επίθ + ουσ ουδ |
| | (καθομιλουμένη) | σαρδάμ ουσ ουδ |
| slip off [sth] vi + prep | (slide off) (έμφαση στην κίνηση: από κτ) | γλιστράω, γλιστρώ ρ αμ |
| | (έμφαση στο αποτέλεσμα: από κτ) | πέφτω ρ αμ |
| | How can my favourite vase have slipped off the mantelpiece? |
| slip on [sth] vi + prep | (fall after sliding on) | γλιστράω και πέφτω περίφρ |
| | | γλιστράω ρ αμ |
| | She slipped on the icy pavement and broke her hip. |
| | Γλίστρησε στο παγωμένο πεζοδρόμιο και έσπασε τον γοφό της. |
| slip over vi + adv | (slide and fall) | γλιστράω, γλιστρώ ρ αμ |
| | The pedestrian slipped over on the icy sidewalk and landed on his rear. |
| slip over [sth] vi + prep | (fit easily onto) | ταιριάζω ρ αμ |
| | The glove slipped easily over his hand. |
| slip ring | (electricity) | δακτύλιος ολίσθησης φρ ως ουσ αρσ |
| slip road n | UK (ramp: to enter or exit a highway) (εισόδου/εξόδου) | ράμπα ουσ θηλ |
| slip [sb]'s mind v expr | (be forgotten) | ξεχνάω, ξεχνώ ρ μ |
| | | μου διαφεύγει έκφρ |
| | I was planning to go to the store, but it slipped my mind. |
| slip stitch n | (loose stitch between two layers) | χαλαρή ραφή επίθ + ουσ θηλ |
| slip stitch [sth] vtr | (use slip stitch) | κάνω χαλαρή ραφή περίφρ |
| slip stitch vi | (use slip stitch on fabric) | κάνω χαλαρή ραφή περίφρ |
| slip through [sth] vi + prep | (be undetected) | περνώ απαρατήρητος από κτ έκφρ |
| | The door was left opened and I think we can slip through it without being seen. |
| | He slipped through security undetected. |
| | Η πόρτα έμεινε ανοιχτή και νομίζω ότι μπορούμε να περάσουμε απαρατήρητοι από εκεί. // Πέρασε απαρατήρητος από την ασφάλεια. |
| slip-up n | informal (mistake) | λάθος ουσ ουδ |
| | (μεταφορικά) | ολίσθημα ουσ ουδ |
| | (επίσημο) | σφάλμα ουσ ουδ |
| | A slip-up in defence allowed Soldado to score the winning goal. |
| | Ένα λάθος στην άμυνα επέτρεψε στον Σολδάδο να βάλει το νικηφόρο γκολ. |
| slip your mind v expr | (be forgotten) | μου διαφεύγει έκφρ |
| | | ξεχνάω, ξεχνώ ρ μ |
| | I missed the meeting; it slipped my mind. |
| | Δεν πήγα στη συνάντηση. Μου διέφυγε τελείως. |
| | Δεν πήγα στη συνάντηση. Το ξέχασα τελείως. |
| slip-on adj | (shoe, clothing: no fasteners) | χωρίς φερμουάρ περίφρ |
| | | χωρίς κούμπωμα περίφρ |
| | (παπούτσια) | slip-on επίθ άκλ |
| | My grandmother finds it hard to bend down now, so she prefers slip-on shoes. |
| slip-on n | usually plural (shoe without fasteners) | slip-on ουσ ουδ άκλ |
| slip-resistant adj | (surface: non-slide) | αντιολισθητικός επίθ |
slipknot, slip-knot, slip knot n | (running knot) | κόμπος ουσ αρσ |
| | The scouts learned how to tie slipknots and square knots. |
| verbal slip-up n | informal (mistake in speaking) | γλωσσικό ολίσθημα επίθ + ουσ ουδ |
| | The politician has apologized for a verbal slip-up that he says was not meant to offend. |
| wage slip n | (summary of salary payments) | εκκαθαριστικό σημείωμα μισθοδοσίας φρ ως ουσ ουδ |