| 主な訳語 |
| sitting n | (committee, etc.: session) (議会など) | 会期(中) 名 HHiraganaかいき(ちゅう) |
| | The committee sitting will end at 6:00. |
| sitting n | (restaurant: serving period) (レストラン) | 席についている時間 名 HHiraganaせきについているじかん |
| | The cafe has two sittings: one for breakfast, and one for lunch. |
| sitting n | (seated activity: continuous period) | 着席、着座 名 HHiraganaちゃくせき、ちゃくざ |
| | My legs are stiff from three hours of sitting. |
| sitting n | (posing for an artist) | ポージング HHiraganaぽーじんぐ |
| | The portrait required three two-hour sittings. |
| それ以外の訳語 |
| sit vi | (be placed) (位置) | ある 、 存在する 、 位置する 自動 HHiraganaある 、 そんざいする 、 いちする |
| | The glass is sitting on the table. |
| | そのグラスはテーブルの上にある。 |
| sit vi | (do nothing) | (何もしないで)じっとしている 動詞句 HHiragana(なにもしないで)じっとしている |
| | Don't just sit there and pout. |
| sit vi | (perch) (鳥などが) | 止まる 自動 HHiraganaとまる |
| | The hummingbird sat on a branch. |
| sit vi | (lie, be situated) | 位置する 自動 HHiraganaいちする |
| | London sits on the River Thames. |
| sit vi | (pose) | (ポーズをとって)座る 自動 HHiragana(ぽーずをとって)すわる |
| | Helen is going to sit for a picture. |
| sit vi | (be in session) (会議などが) | 開かれる 受動 HHiraganaひらかれる |
| | Parliament is sitting now. |
| sit vi | informal (baby-sit) | 子守りをする 動詞句 HHiraganaこもりをする |
| | Mr. and Mrs. Brown asked Julie to sit for their son. |
| sit vi | (clothing: fit) (服などが) | 合う、似合う 自動 HHiraganaあう、にあう |
| | That coat sits very well on you. |
| sit [sb]⇒ vtr | (cause to sit) | ~を座らせる 使役 HHiragana~をすわらせる |
| | She sat her baby in his high chair so that she could prepare the lunch. |
| sit [sb] vtr | (seat, provide seating) | ~を着席させる 使役 HHiragana~をちゃくせきさせる |
| | The usher sat us in the front row. |
| sit [sth]⇒ vtr | UK (take: an exam) (試験) | ~を受ける 他動 HHiragana~をうける |
| | I'm sitting my proficiency exam next week. |
句動詞 sit | sitting |
| sit around vi phrasal | (be idle, lounge about) | ゴロゴロして過す、ブラブラして過ごす 動詞句 HHiraganaごろごろしてすごす、ぶらぶらしてすごす |
| | Mandy berated her teenage sons for sitting around instead of helping her with the housework. |
| sit back vi phrasal | figurative (do nothing, be idle) | 座って動かない 自動 HHiraganaすわってうごかない |
| | I refuse to sit back and let this happen. |
| sit back vi phrasal | (lean backwards in one's seat) | [椅子に]もたれる 動詞句 HHiragana[いすに]もたれる |
| sit by vi phrasal | (do nothing, fail to act) | 傍観する、動かず[黙って]見ている 自動 HHiraganaぼうかんする、うごかず[だまって]みている |
| | I can't just sit by and let that happen. |
| sit down vi phrasal | (seat yourself) | 座る、腰掛ける、席に着く 自動 HHiraganaすわる、こしかける、せきにつく |
| | She asked me to sit down beside her. |
| sit for [sth] vtr phrasal insep | US (take: an exam) | ~の試験を受ける 自動 HHiragana~のしけんをうける |
| | I'm sitting for my A-level exams next month. |
| sit for [sb] vtr phrasal insep | (pose for: an artist) (画家) | ~のモデルになる 自動 HHiragana~のもでるになる |
| | My great-great-grandmother sat for several Impressionist painters. |
| sit for [sth] vtr phrasal insep | (pose for: photograph, portrait) (写真など) | ~のポーズをとる 自動 HHiragana~のぽーずをとる |
| | When the family sat for a formal photo, it was impossible to get all five children to keep still. |
| sit in vi phrasal | (attend as an observer) | 参加する、参観する 自動 HHiraganaさんかする、さんかんする |
| | I could not participate, but I was able to sit in as a silent observer. |
| sit in vi phrasal | US (occupy a place in political protest) | 座り込みデモ[抗議行動、ストライキ]をする 自動 HHiraganaすわりこみでも[こうぎこうどう、すとらいき]をする |
| | To protest the changes, the students will sit in at the administration building today. |
sit [sth] out, sit out [sth] vtr phrasal sep | (not take part in) | ~に加わらない 動詞句 HHiragana~にくわわらない |
| | He sat out that game but will play the next one. |
| sit [sth] out vtr phrasal sep | figurative (endure) | (~に)耐える 自動 HHiragana(~に)たえる |
| sit up vi phrasal | figurative (become alert) | サッと緊張する、ハッとする、びっくりする 自動 HHiraganaさっときんちょうする、はっとする、びっくりする |
| | The announcement made me sit up and take notice. |