WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
| passage n | (physical path) | πέρασμα ουσ ουδ |
| | (σε εξωτερικό χώρο) | μονοπάτι ουσ ουδ |
| | (επίσημο) | δίοδος, διέλευση ουσ θηλ |
| | (σε κλειστό χώρο) | διάδρομος ουσ αρσ |
| | There's a passage leading from the car park to the main shopping street. |
| | Υπάρχει ένα μονοπάτι που οδηγεί από το πάρκινγκ αυτοκινήτων στον κεντρικό εμπορικό δρόμο. |
| passage n | (section of text) | απόσπασμα ουσ ουδ |
| | (επίσημο) | εδάφιο ουσ ουδ |
| | Read this passage, then tell me what you think about it. |
| | Διάβασε αυτό το απόσπασμα και μετά πες μου τι σκέφτεσαι για αυτό. |
| passage n | (music) | κομμάτι, σημείο ουσ ουδ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. |
| | Some of these passages are very difficult to play. |
| | Μερικά από αυτά τα κομμάτια παίζονται πολύ δύσκολα. |
| passage n | (passing of time) | πέρασμα ουσ ουσ |
| | (λόγιος) | πάροδος ουσ θηλ |
| | Linda was still beautiful, thought Sheila, despite the passage of the years. |
| | Η Λίντα ήταν ακόμη όμορφη, σκέφτηκε η Σίλα, παρά την πάροδο των χρόνων. |
| passage n | often plural (anatomy) (ανατομία) | οδός ουσ θηλ |
| | | χωρίο ουσ ουδ |
| | Alan had a bad cold and his nasal passages were blocked. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| passage n | (act of passing through) | πέρασμα ουσ ουδ |
| | (επίσημο) | διέλευση ουσ θηλ |
| | (ανεπίσημο) | πηγαινέλα ουσ ουδ άκλ |
| | Greta is sitting outside the café, watching the passage of people along the street. |
| passage n | (law) | ψήφιση ουσ θηλ |
| | Passage of the bill into law is not yet certain. |
| passage n | (opening, entrance) | πέρασμα ουσ ουδ |
| | | δίοδος ουσ θηλ |
| | The prince used his sword to make a passage through the hedge of thorns. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025: