Κύριες μεταφράσεις |
faith n | (belief without proof) (πεποίθηση) | πίστη, εμπιστοσύνη ουσ θηλ |
| Though he couldn't prove it, he had faith that the package would arrive on time. |
| Αν και δεν μπορούσε να το αποδείξει, είχε πίστη (or: εμπιστοσύνη) ότι το πακέτο θα έφτανε εγκαίρως. |
faith n | (religious belief) (θρησκεία) | πίστη ουσ θηλ |
| His faith in God led him to believe in Heaven. |
| Η πίστη του στο Θεό τον έκανε να πιστεύει στον Παράδεισο. |
Σύνθετοι τύποι:
|
act of faith n | (out of religious conviction) | πράξη πίστης ουσ θηλ |
| Going on a religious pilgrimage is an act of faith. |
act of faith n | (demonstration of earnestness) | εκδήλωση ευσυνειδησίας ουσ θηλ |
| Putting down a deposit is considered an act of faith. |
article of faith n | (religion: statement of belief) | άρθρο της πίστης ουσ ουδ |
| The Nicene Creed states the articles of faith of most Christian believers. |
article of faith n | (tenet, belief) | άρθρο της πίστης ουσ ουδ |
blind faith n | (unquestioning devotion) | τυφλή πίστη ουσ θηλ |
| You should try not to take things on blind faith. |
breach of faith n | (betrayal) | αθέτηση υπόσχεσης ουσ θηλ |
crisis of faith n | (struggle with religious belief) (λόγιος) | κρίση πίστεως φρ ως ουσ θηλ |
| | κρίση πίστης φρ ως ουσ θηλ |
faith healer n | (alternative therapist: uses prayer) | θεραπευτής της πίστης, θεραπεύτρια της πίστης φρ ως ουσ |
| | θεραπευτής, θεραπεύτρια ουσ |
| When her eczema failed to clear up, Karine consulted a faith healer. |
faith healing n | (healing through prayer) | θεραπεία μέσω της πίστης φρ ως ουσ θηλ |
| | θεραπεία μέσω της προσευχής φρ ως ουσ θηλ |
good faith, good-faith n as adj | (law: as an indication of sincerity) | καλή τη πίστη έκφρ |
have faith that vtr + n | (trust: future) | ευελπιστώ ρ αμ |
| I have faith that I will be able to pay the rent this month. |
have faith vtr + n | (religion: believe) | έχω πίστη ρ έκφρ |
| | πιστεύω ρ αμ |
| (δεν έχω αμφιβολίες) | δε χάνω την πίστη μου έκφρ |
have faith in [sth/sb] v expr | (religion: believe) (θρησκεία) | πιστεύω ρ αμ |
| I have faith in God. |
have faith in [sth/sb] v expr | (believe in) | πιστεύω σε κπ/κτ ρ αμ + πρόθ |
| | έχω πίστη σε κπ/κτ έκφρ |
| | έχω εμπιστοσύνη σε κπ/κτ έκφρ |
in bad faith adv | (intending to deceive [sb]) | κακόβουλα επίρ |
| You acted in bad faith when you sold me a car you knew had been stolen. |
in good faith adv | (on trust) | καλόπιστα επίρ |
| The carpenter asked for a partial payment in advance, which we paid in good faith. |
in good faith expr | (honestly) | με καλές προθέσεις έκφρ |
| I entered into the lease agreement in good faith, but after a month without a working shower I've begun withholding a portion of my rent. |
keep the faith v expr | (stay true to beliefs) | μένω πιστός ρ έκφρ |
| | διατηρώ την πίστη μου, δε χάνω την πίστη μου περίφρ |
| Cahill urged fans to keep the faith after the team slumped to its eighth loss in 12 matches. |
leap of faith n | figurative (act of blind trust) (μεταφορικά) | άλμα πίστης ουσ ουδ |
| | τυφλή πίστη, τυφλή εμπιστοσύνη ουσ θηλ |
| Acceptance of the plan will require a leap of faith. |
put faith in [sth/sb] vtr | (trust, believe in) | στηρίζω τις ελπίδες μου σε κπ/κτ περίφρ |
| | πιστεύω σε κπ/κτ περίφρ |
| (λόγιος) | εναποθέτω την πίστη μου, εναποθέτω τις ελπίδες μου περίφρ |
| We need to do something now; we can't put faith in their promises of a future solution. |
| As an atheist, I put my faith in the power of the human mind. |
true faith n | (devotion, strong belief) | πίστη ουσ θηλ |
| Every religious zealot believes that theirs is the one true faith. |
| Since I discovered the one true faith my life has been at peace. |
| Κάθε θρησκευόμενος ζηλωτής πιστεύει ότι η δική του είναι η μοναδική πίστη. // Από τη στιγμή που ανακάλυψα τη μοναδική πίστη η ζωή μου είναι ήρεμη. |