WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| scour [sth]⇒ vtr | (scrub clean) | frotter⇒ vtr |
| | | récurer⇒ vtr |
| | Scour the sink to see if you can get those stains out. |
| | Frotte l'évier pour voir si on arrive à se débarrasser des taches. |
| | Récure l'évier pour voir si on arrive à se débarrasser des taches. |
| scour [sth] vtr | figurative (search all over) | fouiller⇒ vtr |
| | (une zone) | ratisser⇒, passer au peigne fin vtr |
| | (un lieu, un magasin) | écumer⇒ vtr |
| | (un livre, un texte) | chercher dans, examiner⇒ vtr |
| | We scoured the neighbourhood, but couldn't find the dog. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La police a fouillé la maison pendant des heures mais n'a rien trouvé. |
| | Nous avons ratissé le quartier mais nous n'avons pas trouvé le chien. |
| scour [sth] for [sth/sb] vtr + prep | figurative (search all over) | fouiller [qch] pour trouver [qch/qqn] loc v |
| | (une zone) | ratisser [qch] pour trouver [qch/qqn], passer [qch] au peigne fin pour trouver [qch/qqn] loc v |
| | (un lieu, un magasin) | écumer [qch] pour trouver [qch/qqn] loc v |
| | (un livre, un texte) | chercher dans [qch] pour trouver [qch/qqn], examiner [qch] pour trouver [qch/qqn] loc v |
| | The police scoured the forest for the suspect, but they could not find him. |
| | La police ratissa en vain la forêt pour trouver le suspect. |
| scours n | (livestock disease) | diarrhée du veau nf |
| | Many of the animals are suffering from scours. |
| | La plupart des animaux souffrent de la diarrhée de veau. |
| Traductions supplémentaires |
| scour n | (civil engineering: artificial current) (Génie civil) | affouillement nm |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'scour' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :