Principales traductions |
roar n | (sound made by a lion) (cri du lion) | rugissement nm |
| The lion's roar could be heard throughout the jungle. |
| On pouvait entendre le rugissement du lion à travers la jungle. |
roar, the roar of [sb] n | figurative (person, group: loud utterance) (de la foule) | hurlements nm |
| | clameur nf |
| The team was encouraged by the roar of the crowd. |
| L'équipe était encouragée par les hurlements de la foule. |
roar⇒ vi | (lion, etc.: growl loudly) (lion,...) | rugir⇒ vi |
| The lion saw the elephant and roared. |
| Le lion a aperçu l'éléphant et a rugi. |
roar at [sb] vi + prep | figurative (person: yell, shout) (personne) | hurler⇒ vi |
| When Brian's boss discovered his mistake, she roared at him to come into her office. |
| Quand la patronne de Brian s'est rendu compte de l'erreur de ce dernier, elle lui a hurlé de venir dans son bureau. |
roar, the roar of [sth] n | figurative (traffic, ocean, etc.: loud noise) (circulation,...) | grondement nm |
| (moteur) | vrombissement nm |
| I sat on the edge of the cliff and listened to the ocean's roar. Karen couldn't hear what Jon was saying above the roar of the traffic. |
| Karen ne pouvait pas entendre ce que disait Jon à travers le grondement de la circulation. |
roar vi | figurative (traffic: make loud noise) (circulation) | gronder⇒ vi |
| (moteur) | vrombir⇒ vi |
| The cars roared down the street. |
| Les voitures descendaient la rue en vrombissant. |
roar vi | figurative (fire: burn fiercely) (feu violent) | ronfler⇒ vi |
| The fire roared in the grate. |
| Le feu ronflait à travers la grille. |
roar vi | figurative (laugh loudly) | éclater de rire loc v |
| Bill roared at Janet's joke. |
| Bill a éclaté de rire en entendant la blague de Janet. |