| Traduções principais |
| roar n | (sound made by a lion) | rugido sm |
| | The lion's roar could be heard throughout the jungle. |
| | O rugido do leão podia ser ouvido por toda a selva. |
roar, the roar of [sb] n | figurative (person, group: loud utterance) | bramido sm |
| | | berro sm |
| | The team was encouraged by the roar of the crowd. |
| | O time foi encorajado pelo bramido da multidão. |
| roar⇒ vi | (lion, etc.: growl loudly) | rugir v int |
| | The lion saw the elephant and roared. |
| | O leão viu o elefante e rugiu. |
| roar at [sb] vi + prep | figurative (person: yell, shout) | berrar vt |
| | | gritar vt |
| | When Brian's boss discovered his mistake, she roared at him to come into her office. |
| | Quando a chefe de Brian descobriu seu erro, ela berrou para que ele fosse até sua sala. |
roar, the roar of [sth] n | figurative (traffic, ocean, etc.: loud noise) | barulho sm |
| | | ruído sm |
| | | bramido sm |
| | I sat on the edge of the cliff and listened to the ocean's roar. Karen couldn't hear what Jon was saying above the roar of the traffic. |
| | Sentei na beira do penhasco e escutei o barulho do oceano. Karen não conseguia ouvir o que John dizia por causa do barulho do trânsito. |
| roar vi | figurative (traffic: make loud noise) (veículos; figurado) | roncar v int |
| | The cars roared down the street. |
| | Os carros roncaram rua abaixo. |
| roar vi | figurative (fire: burn fiercely) (fogo) | crepitar v int |
| | The fire roared in the grate. |
| | O fogo crepitou na grelha. |
| roar vi | figurative (laugh loudly) | gargalhar v int |
| | Bill roared at Janet's joke. |
| | Bill gargalhou com a piada de Janet. |