back

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbæk/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/bæk/ ,USA pronunciation: respelling(bak)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
be back vi phrasal (have returned)être de retour loc v
 I'm back from camp, did you miss me?
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Marc est de retour de vacances : je suis sûr qu'il va vouloir nous montrer toutes les photos qu'il a prises.
  être rentré v
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je suis rentrée de vacances hier.
beat [sth/sb] back,
beat back [sth/sb]
vtr phrasal sep
(push, repel)repousser vtr
 We were able to beat back the flames before they reached the house.
 Nous avons réussi à repousser les flammes avant qu'elles n'atteignent la maison.
bend [sth] back vtr phrasal sep (curve [sth] backward)recourber vers l'arrière vtr
bite back [sth],
bite [sth] back
vtr phrasal sep
figurative (suppress response)réprimer vtr
  (ses larmes, sa colère)ravaler vtr
 He bit back a groan.
 Il réprima un grognement.
bite back vi phrasal figurative (respond sharply)rétorquer vtr
 Elle rétorqua que si elle avait disposé de toutes les informations, elle aurait jugé la situation différemment.
bounce back vi phrasal figurative, informal (person: recover quickly)se remettre vite (de [qch]) v pron + adv
  se rétablir rapidement v pron + adv
 He was dangerously ill at one point but he bounced back quickly.
 Il était gravement malade mais il s'est vite remis (or: s'en est vite remis).
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il a frôlé la mort mais il s'est rétabli rapidement.
bounce back vi phrasal figurative, informal (show resilience) (figuré)rebondir vi
  se remettre de [qch] v pron + prép
 The company will bounce back from financial instability because its products are in demand.
 La société se remettra de son instabilité financière parce que ses produits sont demandés.
bounce back,
bounce back to [sb]
vi phrasal
figurative (email: be returned) (e-mail)revenir à [qqn] vi + prép
 My e-mail bounced back to me because I mistyped your address.
 Mon e-mail m'est revenu parce que j'avais mal tapé ton adresse.
break back vi phrasal (tennis: win after losing previous game) (Tennis, anglicisme)débreaker vi
 Federer broke back to win the third game.
break back to [sb] vi phrasal + prep (sports: return to original position)revenir sur vi + prép
 The goalkeeper saved the shot, but the ball broke back to Smith, who scored.
bring [sth] back vtr phrasal sep (return with [sth])rapporter vtr
 Do you want me to bring back some snacks from the store?
 Tu veux que je te rapporte quelques snacks du magasin ?
  (familier)ramener vtr
 Tu veux que je te ramène quelques snacks du magasin ?
bring [sth] back vtr phrasal sep informal (reintroduce [sth])rétablir vtr
 The murderer's lenient sentence led to calls to bring back hanging.
 La sentence trop clémente a fait que certains ont demandé que la pendaison soit rétablie.
bring [sth] back vtr phrasal sep informal (make [sth] popular again)remettre à la mode, remettre au goût du jour vtr
  rendre populaire à nouveau vtr
 Designers in Paris have decided to bring back mini-skirts.
 Les stylistes à Paris ont décidé de remettre la mini-jupe à la mode (or: au goût du jour).
bring [sth] back,
bring back [sth]
vtr phrasal sep
figurative (past, memories: revive)rappeler [qch] à [qqn] vtr + prép
 Listening to that song brings back happier days.
 Écouter cette chanson me rappelle des jours meilleurs.
bring [sth] back up vtr phrasal sep (topic: raise again)remettre à l'ordre du jour vtr
 Suite au vote négatif de l'an dernier, notre voisin a remis à l'ordre du jour la question de l'installation de ruches sur le toit de la copropriété.
  (figuré, familier)remettre sur la table, remettre sur le tapis vtr
 Le nouveau ministre veut remettre sur la table le débat autour des 35 heures.
bring [sth] back up vtr phrasal sep informal (food: vomit) (familier : vomir)rendre vtr
brush [sth] back vtr phrasal sep (baseball) (Base-ball : la balle)lancer [qch] près du batteur loc v
buy [sth] back,
buy back [sth]
vtr phrasal sep
(seller: repurchase [sth] sold)racheter vtr
 Redeemable shares come with an agreement that the company can buy them back at a future date.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je souhaiterais racheter la maison que j'ai vendue il y a quelques années.
change [sth] back,
change back [sth]
vtr phrasal sep
(reverse a change)rechanger vtr
 The event changed its name to the Emirates Rally in 1989, but changed it back the following year.
choke [sth] back,
choke back [sth]
vtr phrasal sep
(suppress: emotion, words)refouler vtr
 Helen choked back a sob as she said goodbye to her colleagues.
clap back vi phrasal informal, US (respond to criticism) (à une critique)répondre vi
claw [sth] back vtr phrasal sep figurative (recover: financial loss) (Finance)récupérer vtr
claw [sth] back vtr phrasal sep figurative (recover: [sth] lost)récupérer vtr
 Considering its dismal sales figures and recent bankruptcy, General Motors will have to claw its way back to viability.
come back vi phrasal (return)revenir vi
  (chez soi)rentrer vi
 I came back from the office at about 6.30pm.
 Je suis rentré du bureau à environ 18 h 30.
come back vi phrasal (return to success)revenir vi
  faire son retour loc v
  (anglicisme)faire un come-back, faire son come-back loc v
 In 2013, the pop singer came back with a best-selling album.
 En 2013, le chanteur pop est revenu avec un album qui a fait un carton.
come back to [sb] vi phrasal + prep (return to memory)revenir à [qqn] vi + prép
 The name of the film suddenly came back to me.
 Le nom du film m'est soudain revenu.
come back with [sth] vi phrasal + prep informal (retort)répondre (à [qqn]) vi
 James wanted to come back with a witty retort, but couldn't think of one.
 James voulait lui répondre avec une remarque bien sentie mais n'a rien trouvé.
come back vi phrasal (competition: catch up) (Sports)revenir au score loc v
 After an initially poor performance, the home team came back in the second half and won the match.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
AnglaisFrançais
back-burner [sth] vtr US, informal (give low priority to, delay)mettre au second plan, reléguer au second plan vtr
  mettre en suspens, mettre en attente, remettre à plus tard vtr
back-double n often plural (short cut through city or town)petite ruelle, petite rue nf
 Audrey made her way to Tania's house through the back-doubles.
back-end n as adj (phase: final) (phase)final adj
back-end n as adj (software, code: data access layer) (Informatique, anglicisme)back-end adj
  (Informatique)dorsal adj
back-end n as adj (part of [sth] that is not seen)arrière adj
  à l'arrière loc adj
back-order [sth] vtr (order [sth] out of stock) ([qch] en rupture de stock)commander vtr
back-to-back adj UK (houses: terraced) (maisons)accolées adj pl
 The family of ten lived in a poky back-to-back house.
backbreaking,
back-breaking
adj
figurative (work: strenuous, arduous)éreintant, épuisant adj
  qui vous casse les reins loc adj
 Frank did back-breaking work on the farm for over 50 years.
backcountry,
back-country,
back country
n
(remote or undeveloped area)campagne nf
  régions reculées nfpl
  (familier)coin paumé, coin perdu nm
backcountry,
back-country,
back country
n as adj
(relating to a remote area)reculé adj
backflip,
back flip
n
(backwards somersault) (Gymnastique)saut périlleux arrière, salto arrière nm
backpedal,
back-pedal
vi
(pedal backwards)rétropédaler vi
backpedal,
back-pedal
vi
figurative, informal (go against [sth] previously said) (figuré)rétropédaler vi
  (figuré)faire marche arrière loc v
backroom,
back room
n
(private area to rear of a building)pièce à l'arrière nf
  (dans un magasin)arrière-boutique nf
backroom,
back room
n
figurative (private area) (figuré)coulisses nfpl
backscratcher,
back-scratcher,
back scratcher
n
(tool for scratching back)gratte-dos nm inv
backseat,
back-seat
n as adj
(in the seat at back of a vehicle)sur le siège arrière adj
  arrière adj
 This car is fitted with three backseat seatbelts.
backseat,
back-seat
n as adj
figurative, US (secondary, subordinate)secondaire adj
  moins important loc adj
 Shorter working hours were the reason I applied for this job; salary was a backseat consideration.
backseat driver,
back-seat driver
n
figurative, pejorative, informal (meddling passenger) (figuré)mouche du coche nf
backstabbing,
back-stabbing
n
figurative, informal (betrayal) (figuré)coup de poignard dans le dos nm
  poignarder dans le dos loc v
backstabbing,
back-stabbing
adj
figurative, informal ([sb]: disloyal)traître adj
backstory,
back story
n
(fiction: character's background)profil du personnage nm
  passé nm
 The movie does not reveal the hero's tragic backstory until the final scene.
backstreet,
back street
n
often plural (street off main road)ruelle, petite rue nf
 Walking down one of Venice's back streets, the tourist realised she was lost.
backstreet,
back-street
n as adj
(street: off main road) (immeuble,...)dans une petite rue loc adv
 This tiny backstreet restaurant serves surprisingly good food.
backstreet,
back-street
n as adj
disapproving, figurative (clandestine or illegal)clandestin, illicite adj
 Police are cracking down on backstreet drug deals.
backtalk,
back talk,
back-talk
vi
(make insolent retort) (avec insolence)répondre vi
backtalk [sb],
back-talk [sb]
vtr
(make insolent retorts to [sb])répondre à vi + prép
 Don't you dare backtalk me, young lady!
 Et ne me répondez pas, jeune fille !
backup,
back-up
n
(support) (soutien)assistance, aide nf
  (Militaire, Police)renforts nmpl
 When the policeman realized he couldn't handle the situation alone, he called for backup.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. L'entreprise en difficulté espère pouvoir compter sur l'aide de l'État.
 En réalisant qu'il ne pourrait régler la situation seul, l'agent de police appela des renforts.
backup,
back-up
n
(duplicate copy)sauvegarde nf
 This is a backup; the original copy is in the filing cabinet.
 C'est une sauvegarde : la copie d'origine est dans le classeur.
backup,
back-up
n
(accumulation) (figuré)tas nm
 There is a backup of paperwork that we need to file by the end of the day.
 Il nous reste un tas de papiers à classer avant la fin de la journée.
backup,
back-up
n
informal (traffic jam)bouchon nm
  (plus soutenu)embouteillage nm
 There is a backup on the interstate just north of the city.
 Il y a un bouchon sur la départementale au nord de la ville.
backup,
back-up
n as adj
(alternative)de secours loc adj
  (plan)B adj inv
 I'm going to keep my old laptop as a backup computer just in case my new one breaks down.
 Je vais garder mon ancien ordinateur portable comme ordinateur de secours au cas où mon nouveau tomberait en panne.
backup copy,
back-up copy
n
(data: duplicate)sauvegarde, copie de sauvegarde nf
 It's a good idea to make a backup copy of important documents.
 C'est une bonne idée de faire une copie de sauvegarde des documents importants.
backup light,
back-up light (US),
reversing light (UK)
n
usually plural (light when vehicle moves backward) (Automobile)feu de recul, phare de recul nm
be right back v expr informal (return soon)revenir tout de suite loc v
 I'll be right back; I have to run over to the grocery store for some eggs.
 Je reviens tout de suite : je dois aller à l'épicerie chercher des œufs.
behind [sb]'s back expr figurative, informal (without [sb]'s knowledge)dans le dos de [qqn] loc adv
 She often told lies about him behind his back.
 Elle parle souvent de son mari dans son dos.
bounce-back adj US, figurative, informal (returning to success) (figuré)qui permet à [qqn] de renouer avec le succès loc adj
 It's set to be a bounce-back season for the team after their poor performance last year.
 Cela devrait être la saison qui permettra à l'équipe de renouer avec le succès, après leurs mauvais résultats l'année dernière.
break the back of [sth] v expr figurative (do the hardest or biggest part of [sth])faire le plus gros de [qch], faire le plus dur de [qch] loc v
break your back v expr figurative (work very hard) (figuré)se casser les reins, se briser les reins loc v
  (figuré)s'échiner v pron
 My dad breaks his back trying to earn enough money to feed us all.
 Mon père s'échine à essayer de gagner assez d'argent pour tous nous nourrir.
bring [sb] back from the dead v expr (resuscitate [sb])ramener [qqn] d'entre les morts vtr
 The Bible says that Christ brought Lazarus back from the dead.
 Selon la Bible, le Christ aurait ramené Lazare d'entre les morts.
bring back memories v expr (make [sb] remember)rappeler des souvenirs loc v
 Ah, that song brings back memories!
 Ah, cette chanson me rappelle des souvenirs !
bring back memories of [sth/sb] v expr (make [sb] remember)rappeler des souvenirs loc v
 The photographs brought back memories of Alan's childhood.
bring [sb] back to life v expr (resuscitate)ramener [qqn] à la vie loc v
  ressusciter vtr
bring [sth] back to life v expr figurative (reintroduce) (un projet, une idée,...)relancer vtr
 The idea, once rejected, has been brought back to life by proponents.
 L'idée, jadis rejetée, a été relancée par des personnes qui la soutenaient.
brush [sth] back,
brush back [sth]
vtr + adv
(hair: comb back) (les cheveux)ramener en arrière, rejeter en arrière vtr
 Rachel brushed back her hair.
 Rachel a ramené ses cheveux en arrière.
buy-back option n (option to repurchase)option de rachat nf
buyback,
buy-back
n
(act of repurchasing [sth] sold)rachat nm
buyback,
buy-back
n
(stock buyback: repurchase of shares) (Finance)rachat d'actions nm
by the back door adv figurative, informal (by illegitimate means)par des voies détournées, par des moyens détournés loc adv
call back vi + prep (return a phone call)rappeler vtr
 I'll call back when I can.
 Je te rappelle dès que je peux.
call [sb] back vtr + prep (return phone call to)rappeler vtr
 I'll call her back later.
 Je la rappellerai plus tard.
callback number,
call-back number
n
(phone number: for return call)numéro de rappel nm
 Someone from the insurance company called while you were out; I've written down their callback number here.
carry back,
carryback,
carry-back
n
(business: credit for loss) (Finance)report en arrière des déficits nm
cashback,
cash-back
n
(immediate payment discount)remise en espèces nf
 This credit card offers cashback on all supermarket spending.
cashback,
cash-back
n
(supermarket service) (avec un achat)retrait en espèces nm
Note: Possibilité de retirer des espèces à la caisse quand on paie avec sa carte bancaire. Ce service n'existe pas en France.
 The cashier asked Jill if she wanted cashback.
cast your mind back to [sth] v expr (recall the past)se rappeler [qch] v pron
center back,
center-back (US),
centre back,
centre-back (UK)
n
(soccer player, position) (Football américain)centre arrière nmf
center back,
center-back (US),
centre back,
centre-back (UK)
n
(volleyball player, position) (Volley)arrière centre nmf
center half,
center-half (US),
centre half,
centre-half,
centre back (UK)
n
(soccer position) (Football : position)demi-centre nm
center half,
center-half (US),
centre half,
centre-half,
centre back (UK)
n
(soccer player) (Football : joueur)demi-centre nm
chair back,
chairback
n
(back rest on a chair)dossier, dossier de chaise nm
 Proper posture requires sitting up straight against the chair back.
choke back tears v expr (suppress grief)retenir ses larmes, refouler des larmes, ravaler ses larmes loc v
 In a televised appeal for witnesses to come forward, the father of the murdered teenager was visibly choking back tears.
claim [sth] back,
claim back [sth]
vtr + adv
(request repayment)réclamer vtr
  demander la restitution de loc v
  demander à être remboursé (de [qch]) loc v
climb back vi + prep (clamber back)regrimper vi
  ré-escalader vi
climb back vi + prep figurative (fame, status, etc: return to with effort) (figuré)remonter vi
come back to do [sth] v expr (return in order to do [sth])revenir faire [qch] loc v
 Ava left home at 18, but came back ten years later to care for her mother.
come back from the dead v expr figurative (succeed again) (figuré)revenir de (très) loin vi + loc adv
  (sportif)revenir de nulle part vi + loc adv
  (artiste)faire son grand retour après une traversée du désert loc v
 In last place going into the final lap, the runner came back from the dead to win the race.
 En dernière place au dernier tour, le coureur est revenu de nulle part pour finalement gagner la course.
come back from the dead v expr figurative (recover) (figuré)revenir à la vie loc v
  (figuré)ressusciter vi
 After the triple bypass, he came back from the dead and now he is living an active life.
 Après son triple pontage, il est revenu à la vie et mène maintenant une vie active.
 Après son triple pontage, il a comme ressuscité et mène maintenant une vie active.
come back to bite you v expr figurative, informal (cause problems later)se retourner contre [qqn] v pron + prép
  (très familier)retomber sur la gueule de [qqn] loc v
  (changement de sujet)regretter vtr
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Collocations : back [the war, your decision, this proposal, him], my back really hurts, suffer from back pain, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "back" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'back'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!