drained

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈdreɪnd/

  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (1)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
En esta página: drained, drain

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
drained adj (exhausted)exhausto/a adj
 Anna felt drained after the long journey.
 Anna estaba exhausta después del largo viaje.
drained adj (separated from liquid)escurrido/a adj
 Shake the drained potatoes in the pot to get rid of excess water.
 Sacude las patatas escurridas en la olla para quitarles el agua restante.
drained adj (emptied)drenado adj
  vaciado adj
 The drained pond was cleaned and refilled.
 Limpiaron y volvieron a llenar el lago drenado.
drained adj figurative (resource: used up)vacío/a adj
  (coloquial)en cero loc adj
 Julia's husband disappeared and left her with a drained bank account.
 El marido de Julia desapareció y la dejó con su cuenta bancaria vacía.
drained adj (medicine: with fluid drawn off)drenado adj
 The doctor cleaned the drained abscess.
 El médico limpió el absceso drenado.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
drain n (water pipe)desagüe nm
 The water ran down the drain.
 El agua corrió por el desagüe.
drain n (depletion) (figurado)drenaje nm
  (figurado)sangría nf
 This project is too expensive; it's a drain on our resources.
 El proyecto es muy caro, es un drenaje de recursos.
drain [sth] vtr (empty)vaciar vtr
 The farmer drained the pond.
 El granjero vació el estanque.
drain [sth] vtr (separate liquid)escurrir vtr
  colar vtr
 Simon cooked the potatoes and then drained them.
 Simon cocinó las patatas y después las escurrió.
drain [sth] vtr figurative (energy or resource) (figurado)drenar vtr
  agotar vtr
  gastar vtr
 Nancy drained her bank account.
 Nancy drenó su cuenta de banco.
drain vi (water)drenar vi
  desaguar vi
 The soil was soaked and the water took ages to drain.
 La tierra estaba empapada y el agua tardó años en drenar.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
drain n (medicine: device to draw off fluid)drenaje nm
 The doctors fitted Chris with a drain to draw the fluid off his lungs.
 Los doctores colocaron un drenaje a Chris para sacar fluido de sus pulmones.
drain [sth] vtr (empty by drinking)vaciar vtr
 Jeremy drained his glass.
 Jeremy vació el vaso.
drain [sth] vtr (medicine: draw off fluid)drenar vtr
 The nurse used a needle to drain the abscess.
 La enfermera usó una aguja para drenar el absceso.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
drain | drained
InglésEspañol
drain away vi phrasal figurative (be gradually lost)mermar vi
  menguar vi
  perderse v prnl
 Her strength drained away as she neared the mountain's summit.
 Su fuerza mermó a medida que se acercaba a la cima de la montaña.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
drain | drained
InglésEspañol
brain drain n figurative (mass emigration of skilled people)fuga de cerebros loc nom f
  éxodo de profesionales nm + loc adj
 Poland experienced a brain drain when much of its educated population emigrated to the UK.
 Polonia experimentó una fuga de cerebros cuando la mayoría de su población educada emigró al Reino Unido.
drain [sth] away vtr + adv (filter off)drenar vtr
 He dug a ditch to drain away the water that was flooding the lawn.
 Cavó una zanja para drenar el agua que estaba inundando el jardín.
drain away vi + adv (trickle off, be filtered off)drenar vi
  achicarse v prnl
 The washbasin is blocked; the water only drains away very slowly.
 La pileta está tapada, el agua drena muy lento.
drain off [sth],
drain [sth] off
vtr + adv
(liquid: remove)drenar vtr
 Allow the roasting tray to stand for a few minutes, so the solids settle, then drain off the excess fat.
 Deje que el asado repose por unos minutos para que los sólidos se asienten, luego drene el exceso de grasa y use el resto para hacer una salsa sustanciosa.
drain out vtr + adv (hose, pipe: get all the liquid out of it)drenar vtr
  desaguar vtr
drain pump n (appliance that suctions off water)bomba de drenaje nf
 Debo reemplazar la bomba de drenaje hoy.
go down the drain v expr figurative, informal (be wasted)desvanecerse v prnl
 A lot of the investors saw their entire life savings go down the drain.
 Muchos inversores vieron cómo los ahorros de toda una vida se desvanecían.
go down the drain v expr figurative, informal (be ruined)irse a la ruina loc verb
 It was tough to see the family business go down the drain.
 Fue duro ver cómo el negocio familiar se iba a la ruina.
pour money down the drain,
throw money down the drain
v expr
(waste money) (AmS)echar dinero a la basura expr
  tirar la plata expr
snake,
plumber's snake,
plumbing snake,
drain snake
n
(plumbing device) (ES)sonda desatascadora nf + adj
  (AmL)sonda destapacaños, guía destapacaños nf + adj inv
 The plumber used a snake to unblock the drain.
 El fontanero usó una sonda desatascadora para desatascar el desagüe.
storm drain,
storm sewer
n
(rainwater drainage hole or gutter)desagüe nm
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'drained' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "drained" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'drained'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!