Listen:
From the verb breathe : (⇒ conjugate ) breathing is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections v pres p
WordReference English-German Dictionary © 2026:
Wichtigste Übersetzungen
breathing n (respiration) Atmung Nf
Atem Nm
(umgangssprachlich ) Puste Nf
(poetisch ) Odem, Lebenshauch Nm
The patient's breathing is very faint.
Die Atmung des Patienten ist sehr schwach.
breathing adj figurative (alive) am Leben Präp + Nn
atmend V Part Präs
The baby was injured, but still breathing.
Das Baby war verletzt, doch es war noch am Leben.
WordReference English-German Dictionary © 2026:
Wichtigste Übersetzungen
breathe⇒ vi (person, animal) atmen Vi
einatmen Vi, sepa
The kitten slept soundly, breathing softly and twitching her whiskers every now and then.
Die Kätzchen schliefen tief, atmeten friedlich und streckten ihre Krallen ab und zu.
breathe vi (to be alive) am Leben sein VP
Anmerkung : Often in the continous As long as I'm breathing that man will never set foot in my house!
Solange Jennas Vater am Leben ist, wird er niemals zulassen, dass sie sich mit Jeremy trifft.
breathe vi figurative (fabric, leather) (Leder, Stoff ) atmen Vi
Rachel didn't like the blouse because the material didn't breathe well.
Rachel mochte diese Bluse nicht besonders, denn das Material atmete nicht sehr gut.
breathe [sth] ⇒ vtr (air: inhale) einatmen Vt, sepa
inhalieren Vt
Atem holen Nm + Vt
David likes to go hiking to breathe the mountain air.
David geht gerne Wandern, um die Bergluft einzuatmen.
breathe [sth] vtr (emit) spucken Vt
speien Vt
According to the legend, there is a dragon in the mountains who breathes fire.
Laut Legende lebt ein Drache in den Bergen, der Feuer spuckt.
Zusätzliche Übersetzungen
breathe⇒ vi (compose yourself) sich sammeln Vr
sich konzentrieren Vr
in sich gehen Rdw
Fighting his stage fright, the actor closed his eyes and breathed before his scene.
breathe vi (combustion: take air in) atmen Vi
breathe vi figurative (wine: be open to air) atmen Vi
Uncork the wine and leave it to breathe for an hour before you serve it.
breathe [sth] ⇒ vtr (whisper) etwas flüstern Vt
etwas hauchen Vt
etwas ins Ohr sagen VP
Susan breathed the instructions into Harry's ear.
breathe [sth] vtr (allow [sth] to rest) etwas eine Pause gönnen Rdw
After the hard ride, the jockey breathed his horse.
breathe [sth] into [sth] vtr + prep figurative (instill, inspire) (gehoben ) etwas in etwas einhauchen Präp + Vt, sepa
Her writing has breathed new life into a tired old subject.
Ihre Literatur hat einem langweiligen altmodischen Thema wieder neues Leben eingehaucht.
WordReference English-German Dictionary © 2026:
Partikelverben breathe | breathing
breathe in vi phrasal (inhale) einatmen Vi, sepa
Luft holen Nf + Vt
Don't breathe in: there may be toxic fumes in the air.
breathe [sth] in vtr phrasal sep (inhale) einatmen Vi, sepa
(gehoben ) inhalieren Vt
A number of workers fell ill after breathing in poisonous gas.
breathe out vi phrasal (exhale) ausatmen Vi, sepa
The doctor asked the patient to breathe out slowly.
breathe [sth] out vtr phrasal sep (exhale) auspusten, ausblasen Vt, sepa
ausstoßen Vt, sepa
ausatmen Vt, sepa
Carlos lit a cigarette and breathed the smoke out through his nostrils.
WordReference English-German Dictionary © 2026:
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
'breathing ' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch: