Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
Leib m; -(e)s, -er
- 1. (Körper) body;Leib und Seele body and soul;mit Leib und Seele heart and soul;der Leib Christi oder des Herrn KIRCHE the body of Christ, corpus Christi;eine Gefahr für Leib und Leben a risk to life and limb;am ganzen Leib zittern tremble from head to toe;sie besaß nur noch, was sie auf dem Leib trug she only had what she was standing up in;etwas am eigenen Leib erfahren experience sth oneself (oder first-hand);am eigenen Leib erfahren, was Armut heißt learn from experience (oder the hard way) what it means to be poor;ich hab’s am eigenen Leib erfahren oder gespürt auch I know that only too well (from my own experience);jemandem (hart) auf den Leib rücken umg start breathing down sb’s neck;jemandem/ einer Sache zu Leibe rücken tackle sb/sth;jemandem auf den Leib geschnitten sein be tailor-made for sb;die Rolle ist ihm auf den Leib geschrieben he was made for the part;sich (dat) jemanden vom Leib(e) halten umg keep sb at arm’s length;sich (dat) etwas vom Leib(e) halten umg steer clear of sth;halt ihn mir bloß vom Leib(e)! umg just don’t let him come near me;bleib mir damit vom Leib(e)! umg I don’t want to hear about it;→ lebendig I 1, Lunge etc
- 2. geh (Bauch) abdomen (auch fachspr); (Rumpf) trunk; (Mutterleib) womb;(noch) nichts Ordentliches im Leib haben umg have had nothing proper to eat
'Leib' auch in diesen Einträgen gefunden:
bleiben
- Faden
- Fetzen
- Gefahr
- hängen
- husten
- jagen
- Leib-und-Magen-Gericht
- Lunge
- Plauze
- Rolle
- rücken
- schreiben
- Schritt
- Seele
- spüren
Englisch:
abdomen
- body
- body servant
- bowels
- clothes
- distance
- flesh
- hair
- heart
- lax
- life
- loose
- loosen
- open
- pump
- stomach
- tabernacle
- trunk
- venter
- womb