Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
troço ['tɾosu] m
1. fam trasto m.
2. (negócio) cosa ƒ.
3. (figurão) persona ƒ importante.
Locuciones:
» ser um t. fig & fam ser un amor
1. fam trasto m.
2. (negócio) cosa ƒ.
3. (figurão) persona ƒ importante.
Locuciones:
» ser um t. fig & fam ser un amor
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
troco ['tɾoku] m
1. trueque m.
2. (de dinheiro) cambio m, vuelta ƒ.
3. fam réplica ƒ.
Locuciones:
» a t. de banana fig & fam a cambio de espejos de colores;
» dar o t. devolver el cambio;
fig pagar con la misma moneda;
» faturar um t. fam ganar mucho dinero;
» fazer t. pedir cambio
1. trueque m.
2. (de dinheiro) cambio m, vuelta ƒ.
3. fam réplica ƒ.
Locuciones:
» a t. de banana fig & fam a cambio de espejos de colores;
» dar o t. devolver el cambio;
fig pagar con la misma moneda;
» faturar um t. fam ganar mucho dinero;
» fazer t. pedir cambio
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| troço, coisaFrom the English "widget" sm,sf | (informal) | bola de plástico dentro de una lata de cerveza nf + loc adj |
| La bola de plástico dentro de la lata de cerveza libera nitrógeno en la cerveza. | ||
| trocoFrom the English "change" sm | (dinero) | cambio nm |
| (AmL) | vuelto nm | |
| suelto nm | ||
| Você tem troco para uma nota de cinquenta dólares? | ||
| ¿Tiene cambio de 50 dólares? | ||
| trocoFrom the English "change" sm | cambio nm | |
| Gina entregou ao taxista uma nota de 10 libras e falou para ele ficar com o troco. | ||
| Gina le dio al taxista un billete de diez libras y le dijo que se quedara con el cambio. | ||
| troco, trocadoFrom the English "float" sm | fondo nm | |
| reserva nf | ||
| Não leve todo o troco do caixa para o banco. Precisamos manter algum fundo para o troco de amanhã ou não poderemos da troco para ninguém! | ||
| No te lleves todo el dinero de la caja al banco. ¡Necesitamos que quede algo de fondo para mañana o no podremos dar cambio! | ||
| cabeça-dura, troço, trecoFrom the English "dingbat" sm,sf | (pessoa estúpida) | idiota, imbécil n común |
| (ES, vulgar) | gilipollas n común inv | |
| (ES, vulgar) | tonto del culo, tonta del culo loc nm, loc nf | |
| coisa, troço, trem, negócioFrom the English "thingy" sf,sm | (objeto sem nome) (CR) | chunche nm |
| (CR) | coso nm | |
| (ES) | chisme nm | |
| coisa, troçoFrom the English "dingus" sf,sm | (informal: dispositivo sem nome) | artilugio nm |
| (ES) | chisme nm | |
| (AmS) | coso nm | |
| trocado, trocoFrom the English "small change" sm,sm | (moedas avulsas) | suelto nm |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês No tengo suelto para la máquina de café. | ||
| trocado, trocoFrom the English "small change" sm,sm | (pequena quantia de dinheiro) (ES) | calderilla nf |
| (AR) | un vuelto nm | |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Comparado con la hipoteca, el gasto en comida es calderilla. | ||
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Comparado con la hipoteca, el gasto en comida es un vuelto. | ||
| treco, troço, coisaFrom the English "hootenanny" sm,sf | (BR, informal) | cacharro nm |
| negócio, troço, coisa, engenhocaFrom the English "jigger" sm,sf | (aparelho sem nome) | aparato nm |
| (AR, coloquial) | coso nm | |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| tralha, coisa, troço, trem, bobagem, fantochadaFrom the English "jazz" sf,sm,sf,sf | (BRA, gíria, coisas) (ES, coloquial) | rollo nm |
| (AR, coloquial) | cháchara nf | |
| Billy fica falando sobre seu importante novo emprego, mas eu acho que é tudo bobagem. | ||
| Bill sigue hablando de su nuevo e importante trabajo pero yo creo que es puro rollo. | ||
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| troço, coisaFrom the English "widget" sm,sf | (informal) | bola de plástico dentro de una lata de cerveza nf + loc adj |
| La bola de plástico dentro de la lata de cerveza libera nitrógeno en la cerveza. | ||
| trocoFrom the English "change" sm | (dinero) | cambio nm |
| (AmL) | vuelto nm | |
| suelto nm | ||
| Você tem troco para uma nota de cinquenta dólares? | ||
| ¿Tiene cambio de 50 dólares? | ||
| trocoFrom the English "change" sm | cambio nm | |
| Gina entregou ao taxista uma nota de 10 libras e falou para ele ficar com o troco. | ||
| Gina le dio al taxista un billete de diez libras y le dijo que se quedara con el cambio. | ||
| troco, trocadoFrom the English "float" sm | fondo nm | |
| reserva nf | ||
| Não leve todo o troco do caixa para o banco. Precisamos manter algum fundo para o troco de amanhã ou não poderemos da troco para ninguém! | ||
| No te lleves todo el dinero de la caja al banco. ¡Necesitamos que quede algo de fondo para mañana o no podremos dar cambio! | ||
| cabeça-dura, troço, trecoFrom the English "dingbat" sm,sf | (pessoa estúpida) | idiota, imbécil n común |
| (ES, vulgar) | gilipollas n común inv | |
| (ES, vulgar) | tonto del culo, tonta del culo loc nm, loc nf | |
| coisa, troço, trem, negócioFrom the English "thingy" sf,sm | (objeto sem nome) (CR) | chunche nm |
| (CR) | coso nm | |
| (ES) | chisme nm | |
| coisa, troçoFrom the English "dingus" sf,sm | (informal: dispositivo sem nome) | artilugio nm |
| (ES) | chisme nm | |
| (AmS) | coso nm | |
| trocado, trocoFrom the English "small change" sm,sm | (moedas avulsas) | suelto nm |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês No tengo suelto para la máquina de café. | ||
| trocado, trocoFrom the English "small change" sm,sm | (pequena quantia de dinheiro) (ES) | calderilla nf |
| (AR) | un vuelto nm | |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Comparado con la hipoteca, el gasto en comida es calderilla. | ||
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Comparado con la hipoteca, el gasto en comida es un vuelto. | ||
| treco, troço, coisaFrom the English "hootenanny" sm,sf | (BR, informal) | cacharro nm |
| negócio, troço, coisa, engenhocaFrom the English "jigger" sm,sf | (aparelho sem nome) | aparato nm |
| (AR, coloquial) | coso nm | |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| tralha, coisa, troço, trem, bobagem, fantochadaFrom the English "jazz" sf,sm,sf,sf | (BRA, gíria, coisas) (ES, coloquial) | rollo nm |
| (AR, coloquial) | cháchara nf | |
| Billy fica falando sobre seu importante novo emprego, mas eu acho que é tudo bobagem. | ||
| Bill sigue hablando de su nuevo e importante trabajo pero yo creo que es puro rollo. | ||
'troço' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:
algo
- artilugio
- cacharro
- cachirulo
- cambiarse
- chirimbolo
- chisme
- devolver
- espina
- quedarse
- tomar
- vuelta
- vuelto
- cambio