Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
odiar [odƷi'aR]
I vtrd odiar.
II vtrdi enemistar, indisponer.
I vtrd odiar.
II vtrdi enemistar, indisponer.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■odiar-se vpr odiarse. Verbo irregular
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
odiarFrom the English "hate" vt | odiar⇒ vtr | |
detestar⇒, aborrecer⇒ vtr | ||
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
Eu odeio aquele filme porque é muito violento. | ||
Odio esa película porque es muy violenta. | ||
odiarFrom the English "hate" vt | sentir hacer algo vtr | |
no querer hacer algo loc verb | ||
Odeio ter que te dizer isso, mas ela foi embora. | ||
Siento tener que decirte esto, pero ella ha fallecido. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês No quisiera creer que mi propio hijo es capaz de robarme. | ||
odiarFrom the English "hate" v int | odiar⇒ vi | |
sentir odio loc verb | ||
É melhor amar que odiar. | ||
Es mejor amar que odiar. | ||
repugnar, detestar, odiar, abominarFrom the English "loathe" vt,vt | odiar⇒ vtr | |
detestar⇒ vtr | ||
aborrecer⇒ vtr | ||
Ben detestava seu trabalho, então ele pediu demissão. | ||
Ben odiaba su trabajo, así que lo dejó. | ||
abominar, odiar, detestarFrom the English "abhor" vt,vt,vt | aborrecer⇒ vtr | |
odiar⇒ vtr | ||
detestar⇒ vtr | ||
Aborrezco a los perpetradores de este acto. | ||
detestar, abominar, odiarFrom the English "detest" vt | detestar⇒ vtr | |
odiar⇒ vtr | ||
aborrecer⇒ vtr | ||
abominar⇒ vtr | ||
No es saludable que detestes tanto a alguien. |
'odiar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: