Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
indício [¦˜'dƷisju] m indicio m

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
indício,
vislumbre,
pequena ideia,
suspeita
From the English "inkling"
sm,sm,loc sf,sf
noción nf
  pálpito nm
  corazonada nf
  (en negativo)ni idea loc adv
indício,
indicação
From the English "telltale sign"
sm,sf
signo revelador nm + adj
 Las manchas de sangre eran un signo revelador de que se había cometido un crimen violento.
indícioFrom the English "suggestion" smindicio nm
  (AR, coloquial)dejo nm
 La forma en que Jane se había dado la vuelta y marchado era indicio de que estaba enfadada. Sin embargo, Brian no sabía lo que había hecho mal.
indício,
propaganda
From the English "advertisement"
sm,sf
anuncio nm
  (formal)revelación nf
 O escândalo serviu como indício dos problemas internos da empresa.
 El escándalo sirvió como un anuncio de los problemas internos de la compañía.
vestígio,
indício
From the English "ghost"
sm,sm
rastro de nm + prep
  esbozo de nm + prep
  sombra de nf + prep
 Frank viu o vestígio de uma expressão carrancuda no rosto do amigo dele.
 Frank vio el rastro de un ceño fruncido en la cara de su amiga.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
traço,
indício
From the English "suspicion"
sm,sm
traza nf
  huella nf
 Laura pensou que podia sentir um traço de canela nos biscoitos.
 Laura creía que las galletas tenían trazas de canela.
presunção judicial,
prova circunstancial,
indício,
prova indireta
From the English "secondary evidence"
sf,sf,sm,sf
(lei: prova indireta) (derecho)prueba circunstancial grupo nom
 Prueba circunstancial es la que resulta de la existencia de hechos distintos del hecho principal, pero tienden a establecer la existencia del hecho principal.
evidência,
prova,
indício
From the English "evidence"
sf,sm
evidencia nf
  pruebas nf
 Os testes de DNA não podiam ser aceitos como evidência.
 Las pruebas de ADN podrían no ser admitidas como prueba.
insinuação,
indireta,
alusão,
suspeita,
indício
From the English "inkling"
sf,sf,sf,sm
(indicação vaga)indicio nm
  noción nf
 Apenas nos dieron un indicio de lo que estaba pasando.
faísca,
fagulha,
vestígio,
indício
From the English "spark"
sf,sm
(figurado) (figurado)una chispa de nf + prep
  una pizca de nf + prep
  un atisbo de nm + prep
 Natalie nunca mostrou uma faísca de entusiasmo pelo hobby de John.
 Natalia nunca había mostrado una chispa de entusiasmo por el pasatiempo de Juan.
critério,
indício,
demonstração
From the English "test"
sm,sf
 (PR)marca nf
  distintivo nm
  característica nf
 Um indício de um bom atleta é a disciplina.
 La marca de un buen atleta es la disciplina.
'indício' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "indício" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "indício".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!