Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
enigma [e'nigma] m enigma m;
solucionar um e. resolver un enigma

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
enigmaFrom the English "enigma" sf (mistério)enigma nm
 Algunos creen que la vida es el enigma más grande que existe.
enigmaFrom the English "enigma" sf (pessoa enigmática)enigma nm
 Kyle es muy huraño y callado; es un enigma.
enigmaFrom the English "conundrum" sm (situação misteriosa)problema nm
  misterio nm
  enigma nm
 A proposição levantou um enigma constitucional.
 La propuesta ha generado un problema constitucional.
enigmaFrom the English "puzzler" sf (algo misterioso, de difícil compreensão)enigma nf
  misterio nm
enigma,
adivinha,
charada
From the English "riddle"
sm,sf,sf
acertijo nm
  misterio nm
  enigma nm
 Natasha achou que jamais resolveria o enigma quanto ao que acontecera aquela noite.
 Natasha creía que nunca iba a resolver el acertijo sobre qué había pasado esa noche.
enigma,
quebra-cabeça,
adivinha,
quebra-cabeças
From the English "puzzle"
sm,sm,sf,sm
desconcierto nm
  perplejidad nf
 Eu realmente não sei onde suas chaves foram parar; certamente é um enigma.
 Realmente no sé dónde pueden estar tus llaves, es un desconcierto.
enigma,
mistério
From the English "riddle"
sm,sm
acertijo nm
  adivinanza nf
  incógnita nf
 Linda era um enigma; Mark não conseguia entendê-la.
 Linda era un acertijo, Mark no podía entenderla.
enigma,
charada
From the English "teaser"
sm,sf
rompecabezas nm inv
 O quebra-cabeça acabou sendo um enigma desafiador.
 El puzzle resultó ser un exigente rompecabezas.
charada,
enigma
From the English "riddle"
sf,sm
 (graciosa, chiste)adivinanza nf
  acertijo nm
 John e Matthew passaram a noite fazendo charadas um para o outro.
 John y Matthew perdieron la tarde haciéndose adivinanzas el uno al otro.
quebra-cabeça,
quebra-cabeças,
enigma
From the English "puzzle"
sm,sm
(BRA)acertijo nm
  adivinanza nf
 Daisy gosta de resolver quebra-cabeças; isso mantém a mente dela ativa.
 A Daisy le gusta resolver acertijos, mantiene su mente activa.
charada,
enigma
From the English "conundrum"
sf,sm
(mistério)acertijo nm
  adivinanza nf
 Charadas são praticamente impossíveis de se traduzir.
 Los acertijos son casi imposibles de traducir.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
quebra-cabeça,
enigma,
quebra-cabeças
From the English "puzzle"
sm,sm,sm
(BRA, figurado) (figurado)rompecabezas n común inv
  (figurado)misterio nm
 Malcom se comporta estranhamente e é reservado, então não tem como saber. Ele é um quebra-cabeça.
 Malcolm se comporta de manera extraña y es muy reservado, y nunca sabes por qué, es un verdadero rompecabezas.
segredo,
enigma
From the English "secret"
sm
(mistério)secreto nm
 Puede que nunca se sepa el secreto del tesoro perdido.
'enigma' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "enigma" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "enigma".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!