Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
dourar [do'ɾaR] vtrd
1. dorar;
d. a cebola dorar la cebolla; d. uma pulseira dorar una pulsera.
2. fig dorar, suavizar;
d. uma má notícia suavizar una mala noticia.
1. dorar;
d. a cebola dorar la cebolla; d. uma pulseira dorar una pulsera.
2. fig dorar, suavizar;
d. uma má notícia suavizar una mala noticia.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■dourar-se vpr dorarse
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| dourar, laminarFrom the English "gild" vt | (cobrir com ouro) | dorar⇒ vtr |
| cubrir de oro loc verb | ||
| bañar en oro loc verb | ||
| (AR) | enchapar en oro loc verb | |
| Cuidadosamente, el artista doró el borde del florero. | ||
| dourarFrom the English "brown off" vt | dorar⇒ vtr | |
| Es mejor dorar el filete para así atrapar el jugo en el interior. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| dourarFrom the English "brown" vt | dorar⇒ vtr | |
| O calor do forno dourou o peru. | ||
| El calor del horno doró el pavo. | ||
| dourarFrom the English "brown" vt | saltear⇒, sofreír⇒ vtr | |
| dorar⇒ vtr | ||
| Primeiro, você precisa dourar as batatas. | ||
| Primero necesitas saltear (or: sofreír) las patatas.. | ||
| Primero necesitas dorar las patatas. | ||
| galvanizar, pratear, dourarFrom the English "electroplate" vt | galvanoplatear⇒ vtr | |
| electrodorar⇒ vtr | ||
| galvanizar⇒ vtr | ||
| electrochapar⇒ vtr | ||
'dourar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: