Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
carência [ka'ɾe˜sja] ƒ carencia ƒ;
a c. moral da sociedade la carencia moral de la sociedad;
c. de afeto carencia afectiva; doenças de c. enfermedades de carencia; o período de c. de um seguro el periodo de carencia de un seguro
a c. moral da sociedade la carencia moral de la sociedad;
c. de afeto carencia afectiva; doenças de c. enfermedades de carencia; o período de c. de um seguro el periodo de carencia de un seguro
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
carênciaFrom the English "neediness" sf | (emocional) | dependencia nf |
(emocional) | necesidad nf | |
Rompí con mi novio por su dependencia. | ||
necessidade, precisão, carênciaFrom the English "need" sf,sf | necesidad nf | |
Um senso de pertencimento é uma necessidade básica do ser humano. | ||
El sentimiento de pertenencia es una necesidad humana básica. | ||
carência, escassezFrom the English "dearth" sf | (falta) | escasez nf |
carestía nf | ||
carencia nf | ||
Había una escasez de creatividad en la clase. | ||
carência, deficiênciaFrom the English "deficiency" sf | (incapacidade) | deficiencia nf |
Una deficiencia de nieve significaba sequía en la próxima temporada. | ||
carência, deficiênciaFrom the English "deficiency" sf | (falta de vitamina) (vitaminas) | deficiencia nf |
¿Será que estás sufriendo una deficiencia de vitamina C? | ||
déficit, escassez, insuficiência, carênciaFrom the English "shortfall" sf | (BRA) | escasez nf |
falta nf | ||
déficit nm | ||
Um déficit de recrutamento fez a empresa ter escassez de pessoal. | ||
La escasez de nuevos empleados llevó a que en la empresa estuvieran faltos de personal. | ||
déficit, escassez, carência, deficiência, déficeFrom the English "deficit" sm,sf,sm | (falta) | déficit nm |
Toda la familia tiene un déficit de sentido común. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
necessidade, pobreza, carênciaFrom the English "necessity" sf,sf | pobreza nf | |
necesidad nf | ||
La familia vivió en la pobreza durante años. | ||
falta, carência, insuficiênciaFrom the English "shortness" sf,sf,sf | falta nf | |
escasez nf | ||
tempo de espera, período de espera, prazo de carência, carênciaFrom the English "waiting period" sm,sm,sf | (contractual) | periodo de carencia nm |
Luego de empezar a trabajar, habrá un período de carencia de seis meses antes de que estés apto para cobrar los beneficios. | ||
falta, carênciaFrom the English "lack of" sf | falta de nf + prep | |
Há uma total falta de autoridade nessa organização. | ||
Hay una falta total de autoridad en la organización. | ||
escassez, carência, faltaFrom the English "scarcity" sf | escasez nf | |
falta nf | ||
A escassez de água nesta região torna a agricultura praticamente impossível. | ||
La escasez de agua en esta región hace que la agricultura sea virtualmente imposible. | ||
escassez, carência, faltaFrom the English "scarcity" sf | escasez de nf + prep | |
falta de nf + prep | ||
Lojas locais relataram escassez de água engarrafada. | ||
Las tiendas locales informaron de una escasez de agua embotellada. | ||
escassez, carência, faltaFrom the English "shortage" sf,sf | escasez nf | |
falta nf | ||
Há uma escassez de casas confortáveis em algumas cidades grandes. | ||
Hay una escasez de casas a precios accesibles en algunas ciudades. |
'carência' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: