Nesta página: apadrinhar, apadrinhar-se
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
apadrinhar [apadɾi'ɲaR] vtrd apadrinar;
a. alguém apadrinar a alguien;
a. um projeto/uma causa apadrinar un proyecto/una causa.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■apadrinhar-se vpr apadrinarse

Nesta página: apadrinhar, apadrinhar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
patrocinar,
apadrinhar
From the English "patronize"
vt
patrocinar vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 La fundación patrocina a varios artistas jóvenes a la vez.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
patrocinar,
apadrinhar
From the English "run"
vt
postular a vtr + prep
  presentar a vtr + prep
 O partido queria patrociná-la para o senado.
 El partido quería postularla para el puesto en el senado.
'apadrinhar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "apadrinhar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "apadrinhar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!