Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
agradar [agɾa'daR]
I vtri agradar, gustar;
a. a todos agradar a todos.
II vtrd & vi agradar, gustar.
I vtri agradar, gustar;
a. a todos agradar a todos.
II vtrd & vi agradar, gustar.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■agradar-se vpr
1. agradarse.
2. (com afeição) encariñarse (de, con), enamorarse (de, de)
1. agradarse.
2. (com afeição) encariñarse (de, con), enamorarse (de, de)
Nesta página: agradar, agradar-se
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
agradarFrom the English "please" v int | (fazer feliz) (formal) | complacer⇒ vtr |
(connotación sexual) | dar placer, dar gusto loc verb | |
Minha querida, eu quero apenas agradá-la. | ||
Querida, sólo quiero complacerte. | ||
Querida, sólo quiero darte gusto. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
agradar, satisfazerFrom the English "please" v int,v int | (dar prazer) | agradar⇒ vtr |
gustar⇒ vtr | ||
(connotación sexual) | dar placer loc verb | |
Ele sabe como agradar. | ||
Sabe cómo agradar. | ||
Sabe cómo gustar. | ||
agradarFrom the English "appeal" vt | gustar⇒ vi | |
atraer⇒ vtr | ||
A ideia de trabalhar sessenta horas por semana não me agrada. | ||
La idea de trabajar una semana laboral de sesenta horas realmente no gusta. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ese chico me atrae de verdad, creo que me estoy enamorando de él. | ||
agradar, puxar sacoFrom the English "ingratiate" vt,expres | congraciar a alguien con loc verb | |
Deberías intentar congraciarte con tu jefe. | ||
agradar, satisfazerFrom the English "suit" vt | (estar ok) | quedar cómodo vi + prep |
quedar bien vi + prep | ||
convenir⇒ vi | ||
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
Podemos ir almoçar na sexta à noite? Isso te agrada? | ||
¿A qué hora te queda cómodo? | ||
apetecer, agradar, satisfazer, casar comFrom the English "sit well" vi e vtr,vt,vt + prep | (coloquial) | caer bien a loc verb + prep |
convenir a vi + prep | ||
Esta situación no me cae bien. | ||
bajular, adular, agradar, puxar sacoFrom the English "curry favor" vt,vt,vt,expres v | ganarse el favor loc verb | |
Roderick siempre intenta ganarse el favor para quedar con ventaja. | ||
atrair, agradar, interessarFrom the English "appeal" vt,vt,vt | ser atractivo para v cop + loc adj | |
atraer a vtr + prep | ||
É a intensa história de amor do filme que atrai meninas adolescentes. | ||
La intensa historia de amor de la película es atractiva para las adolescentes. | ||
alegrar, deleitar, agradarFrom the English "delight" vt,vt,vt | deleitar a vtr + prep | |
encantar a vtr + prep | ||
Os presentes de aniversário que Mary recebeu certamente pareceram alegrá-la. | ||
Los regalos que ha recibido por su cumpleaños deleitaron a María. |
'agradar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: