- famoso(-a), conocido, -a
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| notoFrom the English "known" agg | (matematica) (matemáticas) | conocido/a adj |
| Se x e y sono noti possiamo trovare z. | ||
| Si X e Y son valores conocidos, podemos deducir el valor de Z. | ||
| noto, conosciutoFrom the English "known" agg | conocido/a adj | |
| È un noto serial killer. | ||
| Es un conocido asesino en serie. | ||
| famoso, notoFrom the English "known" agg | famoso/a adj | |
| muy conocido loc adj | ||
| reconocido/a adj | ||
| notorio/a adj | ||
| È famoso per le sue proteste di strada. | ||
| Es famoso por sus protestas callejeras. | ||
| Es muy conocido por sus protestas callejeras. | ||
| noto, risaputoFrom the English "avowed" agg,agg | declarado/a adj | |
| reconocido/a adj | ||
| Il candidato era un noto socialista e ottenne pochissimi voti in quel paese capitalista. | ||
| El candidato fue un socialista declarado y obtuvo muy pocos votos en este país capitalista. | ||
| El candidato fue un socialista reconocido y obtuvo muy pocos votos en este país capitalista. | ||
| notoFrom the English "commonly known" agg | gente famosa nf | |
| I politici sono persone note. | ||
| noto, famoso, conosciutoFrom the English "well known" agg,agg | famoso/a adj | |
| conocido/a adj | ||
| Molti attori e attrici sono famosi in tutto il mondo. | ||
| Muchos actores y actrices son famosos en todo el mundo. | ||
| noto, ben notoFrom the English "well known" agg | bien conocido loc adj | |
| È un fatto noto che l'acqua marina sia salata. | ||
| Es bien conocido que el agua de mar es salada. | ||
| illustre, noto, rinomatoFrom the English "prominent" agg,agg | prominente adj mf | |
| famoso/a adj | ||
| destacado/a adj | ||
| La torre Eiffel è un illustre monumento di Parigi. | ||
| La torre Eiffel es un monumento parisino prominente. | ||
| illustre, noto, stimatoFrom the English "illustrious" agg,agg | ilustre adj mf | |
| distinguido/a adj | ||
| Il padre illustre di Tina aveva grosse aspettative per la figlia. | ||
| El padre ilustre de Tina tenía grandes expectaciones para su hija. | ||
| famoso, celebre, notoFrom the English "famous" agg | famoso/a adj | |
| célebre adj | ||
| Nota: Celebre rimane invariato al femminile. | ||
| Non ho mai desiderato essere famoso. | ||
| Nunca quise ser un hombre famoso. | ||
| Nunca quise ser un hombre célebre. | ||
| riconosciuto, notoFrom the English "acknowledged" agg | reconocido/a adj | |
| Ruth è un'esperta riconosciuta di storia greca antica. | ||
| Ruth es una reconocida experta en la historia de la Grecia antigua. | ||
| famigerato, noto, tristemente notoFrom the English "infamous" agg,agg | tristemente célebre loc adj | |
| tristemente famoso loc adj | ||
| Finalmente il famigerato boss criminale è stato messo in prigione. | ||
| El tristemente célebre jefe del crimen organizado por fin fue enviado a prisión. | ||
| risaputo, notoFrom the English "commonly known" agg | hecho sabido nm | |
| È risaputo che se prendi troppo sole ti puoi scottare. | ||
| identificato, noto, non anonimoFrom the English "named" agg,agg | identificado adj | |
| Si accettano donazioni solo da persone note. | ||
| Solo se aceptan contribuciones de fuentes identificadas. | ||
| famoso, importante, celebre, notoFrom the English "big-name" agg | de renombre loc adj | |
| importante adj mf | ||
| famoso/a adj | ||
| di uso comune, comune, diffuso, notoFrom the English "familiar" loc agg,agg | común adj mf | |
| La pressa per l'aglio è un oggetto domestico di uso comune. | ||
| Una prensa de ajos es un utensilio común de la cocina. | ||
| conosciuto, notoFrom the English "familiar" agg | familiar adj mf | |
| conocido/a adj | ||
| È un volto conosciuto qui da queste parti. | ||
| Su cara nos resulta familiar por aquí. | ||
| Su cara nos resulta conocida. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| rinomato, noto, famoso, meta rinomata, meta famosaFrom the English "on the map" agg,nf | (luogo, ecc.) | en el mapa loc adv |
| Dopo il successo del festival musicale questa città è diventata rinomata. | ||
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| notare⇒From the English "note" vtr | (osservare) | notar⇒ vtr |
| darse cuenta loc verb | ||
| Ha notato che lui non indossava il suo anello. | ||
| Ella notó que él no tenía puesto su anillo. | ||
| Ella se dio cuenta de que él no llevaba puesto su anillo. | ||
| notareFrom the English "notice" vtr | ver a vtr + prep | |
| Ti ha notato o no? | ||
| ¿Te ha visto ya? | ||
| notare, accorgersiFrom the English "notice" vtr,v rif | darse cuenta loc verb | |
| ver⇒ vtr | ||
| Hai notato che era ubriaco? | ||
| ¿Te diste cuenta de que iba borracho? | ||
| ¿Viste que iba borracho? | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| notareFrom the English "clock" vtr | darse cuenta de loc verb | |
| intravedere, vedere, notareFrom the English "catch sight of" vtr,vtr | ver⇒ vtr | |
| notar⇒ vtr | ||
| (a lo lejos) | divisar, avistar loc verb | |
| Quando ho intravisto il mio aspetto allo specchio, sono tornata immediatamente all'armadio per cambiarmi. | ||
| Cuando vi mi apariencia en el espejo, inmediatamente corrí a cambiarme. | ||
| dire, notareFrom the English "tell" vtr,vtr | (al condizionale) | notar⇒ vtr |
| (coloquial) | darse cuenta loc verb | |
| Lo diresti che sono ingrassato di cinque chili? | ||
| ¿Notas que he aumentado diez libras? | ||
| notare, rilevareFrom the English "on your radar" vtr | (accorgersi di [qlcs]) (figurado) | en el radar de loc adv |
| notare, scoprireFrom the English "detect" vtr | detectar⇒ vtr | |
| notar⇒ vtr | ||
| percibir⇒ vtr | ||
| Glenn ha notato l'odore di gas. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Glenn detectó el olor del gas. Detecté una nota de pena en la voz de la anciana. | ||
| notare, vedereFrom the English "spy" vtr | avistar⇒ vtr | |
| divisar⇒ vtr | ||
| Tornando a casa ieri sera ho notato un nuovo ristorante. | ||
| Avisté un nuevo restaurante cuando volvíamos a casa anoche. | ||
| notare, constatare, accorgersi di, rendersi conto diFrom the English "mark" vtr,v rif | darse cuenta loc verb | |
| notar⇒ vtr | ||
| Ha notato il suo dispiacere e ha risposto adeguatamente. | ||
| Se dio cuenta de su desagrado y reaccionó adecuadamente. | ||
| Notó su desagrado y reaccionó en consecuencia. | ||
| notare, rilevare, osservareFrom the English "remark" vtr | notar⇒ vtr | |
| Il buco nella recinzione che Jim aveva notato il giorno prima era diventato più grande. | ||
| El agujero que Jim había notado en la cerca el día anterior se había vuelto más grande. | ||
| osservare, notareFrom the English "observe" vtr | observar⇒ vtr | |
| señalar⇒ vtr | ||
| John osservò: "È stato molto coraggioso." | ||
| «Eso fue muy valiente», observó John. | ||
| individuare, scoprire, riconoscere, notare, vedere, avvistare, osservareFrom the English "spot" vtr,vtr | divisar⇒ vtr | |
| localizar⇒ vtr | ||
| detectar⇒ vtr | ||
| Il poliziotto ha individuato il criminale e ha cominciato a rincorrerlo. | ||
| El policía divisó al delincuente y empezó a correr tras de él. | ||
'noto' si trova anche in questi elementi: