WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| menare⇒ vtr | (colpi: vibrare, assestare) (a punch) | deliver⇒, throw⇒, land⇒ vtr |
| | Menò un destro ben assestato per stendere l'avversario. |
| menare vtr | popolare (picchiare qn) (colloquial) | beat⇒, thrash⇒, pummel⇒, pound⇒ vtr |
| | Mio padre mi menò finché non mi passò la voglia di tornare a casa tardi. |
| menare vtr | (guidare, condurre) | lead⇒, guide⇒, drive⇒ vtr |
| | Mi menò in tutte le stanze della casa per studiarne l'architettura. |
| menarsi⇒ v rif | popolare (darsele, picchiarsi) | fight⇒, brawl⇒ vi |
| | | come to blows v expr |
| | Si menarono per quasi mezzora senza che emergesse un vincitore. |
| Traduzioni aggiuntive |
| menare vtr | (trascinare) | drag⇒, pull⇒ vtr |
| | Mi menò a forza al cospetto del preside. |
| menare vtr | (dimenare, agitare) | shake⇒ vtr |
| | | wave⇒, brandish⇒ vtr |
| | | wiggle⇒ vtr |
| | Il cagnolino menava la coda per accoglierci in casa. |
| menare vtr | figurato (produrre, recare) | produce⇒, cause⇒ vtr |
| | | bring about vtr phrasal insep |
| | L'incidente menò un danno abbastanza contenuto alla macchina. |
| menare vtr | figurato, non comune (passare, trascorrere) | pass⇒ vtr |
| | | while away vtr phrasal sep |
| | Non intendo menare un altro mese in questa casa. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
'menare' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese: