rovina

 [roˈvina]


Forme flesse di 'rovina' (nf): pl: rovine
Dal verbo rovinare: (⇒ coniugare)
rovina è:
3° persona singolare dell'indicativo presente
2° persona singolare dell'imperativo presente

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoArabo
rovinaFrom the English "destruction" nfدمار، خراب
 I soccorritori non riuscivano a credere alla rovina che trovarono nel villaggio.
 لم يصدّق عمال الإنقاذ الدمار الهائل الذي وجدوه في القرية.
rovina,
sfacelo,
pessimo stato
From the English "disrepair"
nf,nm
إهمال
 Il vecchio teatro, un tempo grande e maestoso, era caduto in rovina.
rovina,
caduta
From the English "ruin"
nf,nf
سقوط، انهيار
 La bolla economica si è conclusa con la rovina dell'industria di internet.
 انتهت الفقاعة الاقتصادية مع انهيار قطاع الشركات العاملة على الإنترنت.
rovinaFrom the English "ruin" nfسبب خراب
 Le droghe sono state la sua rovina.
 كانت المخدرات سبب خرابها.
rovinaFrom the English "ruin" nfنهاية
 L'eroe epico cadde in rovina alla fine della rappresentazione.
 حلت نهاية البطل الأسطوري في آخر المسرحية.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoArabo
rovinaFrom the English "loss" nfخسارة
 La casa era una rovina dopo l'uragano.
rovina,
distruzione
From the English "wrack"
nf,nf
إتلاف، تلف
 Il manoscritto si salvò dalla rovina del tempo.
rovina,
distruzione
From the English "ruination"
nf
دمار، خراب
rovina,
sventura
From the English "doom"
nf
فشل، نهاية
 Una pessima gestione delle finanze ha portato l'azienda alla rovina.
 أدت الإدارة المالية السيئة إلى نهاية الشركة.
rovina,
causa di sventura
From the English "blight"
nf
 (مجازي)سبب خراب، سبب تحطم
 I suoi gusti costosi furono la rovina del loro matrimonio.
 كانت أذواقه المكلفة سبب تحطم زواجهما.
rovina,
devastazione
From the English "devastation"
nf
خراب، دمار
 La città abbandonata è stata in uno stato di devastazione per almeno un decennio.
sfacelo,
rovina
From the English "dereliction"
nm,nf
إهمال
fine,
caduta,
rovina
From the English "demise"
nf,nf
نهاية
 I computer hanno segnato la fine delle macchine da scrivere.
 حلّت نهاية الآلة الكاتبة بفضل انتشار الحواسيب.
fine,
rovina,
sciagura,
disastro
From the English "curtain"
nf,nf,nm
(figurato: disastro) (مجازي)على شخص/شيء السلام
  مصيبة، كارثة
 Se finisce nelle mani sbagliate, per il mondo libero sarà la rovina.
 إذا وقع هذا في أيدي مجرمين، فعلى العالم الحرّ السلام!
 إذا وقع هذا في أيدي مجرمين، فستحلّ كارثة بالعالم الحرّ!
fine,
rovina,
sciagura,
disastro
From the English "curtain"
nf,nf,nm
(figurato: disastro)مصيبة، كارثة
 Se non arrivano al più presto i rinforzi, sarà la fine.
 إن لم تصل التعزيزات سريعًا، فستحلّ الكارثة.
crollo,
rovina
From the English "fall"
nm,nf
(decadenza)سقوط
 Questa è la storia del declino e del crollo di Richard Nixon.

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoArabo
rovinareFrom the English "take the gloss off" vtrيُفسد روعة شيء
rovinare,
danneggiare
From the English "ruin"
vtr,vtr
يتلف
  يدمر، يخرب
 Il gatto ha rovinato il divano.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. أتلف حاسوبه عندما دلق القهوة عليه.
rovinare,
mandare all'aria [qlcs]
From the English "louse up"
vtr,vtr
يفسد شيئًا، يخرب شيئًا
  (علامات)يجعل شيئًا ينخفض
 Nathan si è rovinato la media quando si è scordato i compiti per casa.
rovinareFrom the English "ruin" vtrيفسد
 I suoi commenti maligni mi hanno rovinato la serata.
 أفسدت ملاحظاتها القاسية أمسيتي.
rovinare,
mandare sul lastrico,
mandare in rovina
From the English "wipe out"
vtr,vtr
(economicamente)يقضي على شخص، يفلّس شخصًا
 Il mio bisnonno è stato un uomo ricco fino a quando il crollo della borsa del 1929 non lo ha rovinato.
rovinare,
segnare
From the English "blight"
vtr,vtr
يحطّم، يدمّر
 الإساءة التي تعرض لها في صغره دمرت باقي حياته.
rovinareFrom the English "screw up" vtrيُفسد شيئًا
 Ho rovinato completamente la zuppa aggiungendo troppo sale.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoArabo
rovinare,
fare marcire
From the English "decay"
vi,vi
نخر
 Cibi e bevande zuccherati rovinano i denti.
rovinare,
distruggere
From the English "undo"
vtr,vtr
يدمّر شخصًا/شيئًا، يقضي على شخص/شيء
 Il ministro fece uno sbaglio stupido, che però lo rovinò.
rovinare,
mandare all'aria,
mandare in fumo
From the English "gum"
vtr,vtr
يفسد شيئًا
viziare,
guastare,
rovinare
From the English "vitiate"
vtr,vtr
يُضعف شيئًا، يُبطل جدوى شيء
massacrare,
fare scempio di,
rovinare
From the English "butcher"
vtr,vtr,vtr
(figurato: fare male)يُفسد شيئا
 Che baccano! Stai massacrando la mia canzone preferita!
 ما هذا النشاز! إنك تفسد أغنيتي المفضلة!
mangiare,
rovinare
From the English "get"
vtr,vtr
(informale, figurato)يتلف
  يبلي، يخرب
 La ruggine mi ha mangiato la macchina.
incasinare,
rovinare
From the English "bugger"
vtr,vtr
(colloquiale)يفسد، يخرب
 Il download di quel file corrotto ha incasinato il mio portatile.
spoilerare,
rovinare
From the English "spoil"
vtr,vtr
(neologismo)يكشف حبكة شيء
  (في بعض المناطق)يحرق أحداث شيء
rovinare,
guastare
From the English "spoil"
vtr
يفسد
 Hai detto a Mary che stavamo preparando una festa per il suo compleanno? Adesso hai rovinato la sorpresa!
 أنت أخبرت ماري بأننا نخطط لإقامة حفلة بمناسبة عيد ميلادها؟ لقد أفسدتَ المفاجأة!
rovinare,
devastare,
creare scompiglio,
gettare scompiglio,
fare confusione
From the English "wreak havoc"
vtr,vtr
يسبب الفوضى
 أي فيروس مُلحَق ببريد إلكتروني يمكنه أن يسبب الفوضى.
rovinare,
guastare,
incasinare,
mandare a monte,
fare un casino con [qlcs]
From the English "foul up"
vtr,vtr,vtr
يعمل شيئًا بغير إتقان، يُفسد شيئًا
 Hai completamente rovinato la presentazione del lavoro.
rovinare,
guastare,
deturpare
From the English "mar"
vtr,vtr
يُفسِد شيئًا، يُشوه شيئًا
 L'incidente ha rovinato la verniciatura.
rovinare,
straziare,
distruggere,
fare scempio di
From the English "mangle"
vtr,vtr
(una canzone, ecc.)يفسد، يشوه
 Abbiamo smesso di invitare Bob al karaoke perché rovina ogni canzone.
rovinare,
guastare
From the English "spoil"
vtr
يفسد
 Il cattivo umore di Neil guastò a tutti la giornata al mare.
 أفسد نيل بمزاجه العكر متعة النزهة إلى الشاطئ عند الجميع.
rovinare,
guastare
From the English "sour"
vtr
ُيفسد، يسوء
 L'infedeltà di Nina ha rovinato la sua relazione con il marito.
 ساءت علاقة نينا بزوجها إثر خيانتها له.
rovinare,
distruggere
From the English "wreck"
vtr
(reputazione) (سمعة)يشوّه
 Lo scandalo rovinò la reputazione del politico, che non lavorò mai più.
 شوّهت الفضيحة سمعة السياسيّ، ولم يعد يمارس عمله بعدها.
rovinare,
interrompere
From the English "break"
vtr
 (بنزع قطعة من مجموعة)يُفسد تكامل شيء
 Il collezionista non vuole interrompere la collezione.
rovinare,
guastare,
mandare all'aria
From the English "queer"
vtr,vtr
يعكّر، يفسد
 L'arresto di un diplomatico ha guastato i rapporti tra i due paesi.
rovinare,
rovinare l'appetito
From the English "spoil"
vtr
يفسد شهية إلى شيء
 Non far mangiare caramelle ai bambini questo pomeriggio, gli rovineranno l'appetito.
pesare su,
rovinare
From the English "put a damper on"
vi,vtr
يعرقل شيئًا، يفسد شيئًا
sfregiare,
deturpare,
rovinare
From the English "deface"
vtr
يخرّب شيئًا
 La notte scorsa dei vandali hanno deturpato la parete dell'edificio.
danneggiare,
rovinare
From the English "scathe"
vtr
يجرح شخصًا
 La lama ha soltanto danneggiato il braccio del soldato.
sfigurare,
rovinare,
sfregiare,
deturpare
From the English "disfigure"
vtr,vtr
يشوّه شخصًا
 L'attacco con l'acido sfigurò numerosi passanti.
distruggere,
rovinare,
rompere,
scassare
From the English "destroy"
vtr,vtr
يدمّر شيئًا، يحطّم شيئًا، يقضي على شيء
 Distrusse tutti i suoi sogni di andare all'università.
 قضى ذلك على كل مخطط لديه بأن يذهب إلى الجامعة.
distruggere,
rovinare,
demolire
From the English "demolish"
vtr
(figurato: reputazione, ecc.)يحطّم
  يدمّر
 La reputazione di Andrew fu distrutta da pettegolezzi feroci.
bloccare,
rompere,
rovinare
From the English "gum up"
vtr
(figurato)يعطّل شيئًا، يمنع شيئًا من العمل كما يجب
 Il succo d'arancia ha rovinato il meccanismo del giocattolo.
distruggere,
rovinare
From the English "destroy"
vtr
 (مجازي)يدمّر شيئًا، يحطّم شيئًا، يقضي على شيء
 Lo scandalo ha distrutto la reputazione del politico.
 قضت الفضيحة على سمعة السياسي.
sfigurare,
rovinare,
segnare
From the English "mark up"
vtr
يخربش على شيء
 I bambini hanno rovinato il muro con i pastelli.
guastare,
rovinare,
incasinare
From the English "muck up"
vtr,vtr
يفسد شيئًا
 Mi fermo, prima di guastare tutto.
maltrattare,
rovinare
From the English "abuse"
vtr
(trattare malamente)لا يستعمل شيئًا برفق
 Per favore, non maltrattare la tastiera picchiando sui tasti.
 من فضلك استعمل لوحة المفاتيح برفق ولا تخبط على المفاتيح.
far naufragare,
rovinare
From the English "shipwreck"
vtr
يدمر شيئًا/شخصًا، يخرب شيئًا
  (مجازي)ينكسر
 انكسرت الشركة بسبب إنفاق مديريها غير المضبوط.
pasticciare con [qlcs],
massacrare,
fare scempio di,
rovinare
From the English "butcher"
vi,vtr,vtr,vtr
(figurato)يُفسد، يشوّه
 يرى عدد كبير من جمهورها أن المخرج شوّه روايتها.
distruggere,
rovinare
From the English "wreck"
vtr
يخرب شيئًا، يفسد شيئًا
 La pioggia ha rovinato il programma di Melanie di fare un pic nic.
 أفسد المطر فكرة النزهة التي خرجت بها ميلاني.

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2026:

Forme composte
rovina | rovinare
ItalianoArabo
guasto,
in avaria,
decadente,
malandato,
in rovina
From the English "ailing"
agg,loc agg,agg,loc agg
ما هو بحالةٍ سيئة
  متعثر
 الطائرة التي كانت بحالةٍ سيئة أجرت هبوطًا اضطراريًّا في السويد.
sprofondare,
andare in rovina
From the English "fall from grace"
vi,vi
(figurato)تتضرَّر سمعته، يخسر احترام شخص له، تتبدّل النظرة إليه
  (مجازي)يسقط في عيني شخص
danneggiare,
mandare in rovina
From the English "ruin"
vtr,vtr
يفلس شيء/شخص
 Gli affari sono stati danneggiati dalla crisi economica.
 أفلست المؤسسة بفعل تدهور الاقتصاد.
andare in rovinaFrom the English "go to the dogs" viيتراجع، يخسر ازدهاره
andare in rovinaFrom the English "go to the devil" viيُقضى عليه، ينتهي أمره
sfondarsi di cibo,
abbuffarsi,
mangiare fino allo sfinimento,
mandare [qlcn] in rovina
From the English "eat out of house and home"
vi,vi,vtr
يأكل كل طعام في البيت، يأكل كثيرًا
in rovinaFrom the English "ruined" loc aggمدمّر، محطّم، خَرِب
 La via principale era piena di edifici in rovina.
 امتلأ الشارع الرئيسي بالمباني الخَرِبة.
in rovinaFrom the English "in ruins" loc agg (figurato) (مجازي)مدمَّر، محطَّم
causa di rovinaFrom the English "downfall" nfسبب سقوط
 Era assuefatta all'attenzione della stampa e questo si rivelò la causa della sua rovina.
 تبيَّن أن سبب سقوطها هو اعتمادها على التغطيات الإعلامية.
in rovinaFrom the English "in ruins" avvخرِبًا، أنقاضًا
 Secoli di battaglie lasciarono il castello in rovina.
in rovinaFrom the English "in ruins" avv (figurato) (مجازي)مدمَّرًا، محطَّمًا
 Lo scandalo mandò in rovina la sua carriera politica.
rovinato,
distrutto,
in rovina
From the English "shot"
agg,loc agg
متضرر
 Il guasto al motore vanificò le speranze di Nigel di vincere la gara. L'artista si è rovinato la reputazione dopo la vicenda delle falsificazioni.
essere la rovina di,
danneggiare
From the English "be hell on"
vi,vtr
يكون سيئًا جدًّا على شخص/شيء
  يكون مزعجًا جدًّا لشخص
  يكون مضرًّا جدًّا بشيء

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'rovina':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "rovina".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!