poids

 [pwɑ]


Inflections of 'poids' (nm): pl: poids
  • WordReference
  • WR Reverse (37)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
poids nm (mesure de la masse de [qqn])peso nm
 Je ne veux pas dépasser 60 kg, je surveille mon poids.
 No quiero superar los 60 kg, así que cuido mi peso.
poids nm (masse d'un corps)peso nm
 Les pommes de terre sont vendues au poids.
 Las papas se venden por peso.
poids nm (chargement)peso nm
  carga nf
 La remorque a cédé sous le poids des pierres.
 El remolque cedió bajo el peso de las piedras.
poids nm (Sports : masse en métal) (halterofilia)pesa nf
  (par de pesas)mancuerna nf
  (lanzamiento de bala)peso nm
 Cet haltérophile soulève des poids de 5 kg.
 Ese halterófilo levanta pesas de 5 kg.
poids nm (Sports : discipline) (ES: deportes)lanzamiento de peso nm + loc adj
  (AmL: deportes)lanzamiento de bala nm + loc adj
 Le poids est une discipline olympique.
 El lanzamiento de peso es una disciplina olímpica.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
poids nm figuré (ce qui est dur à supporter)peso nm
  carga nf
 Elle supporte de plus en plus mal le poids des années.
 Cada vez lleva peor el peso de los años.
poids nm figuré (importance)peso nm
 Ils appellent un homme de poids pour régler le conflit.
 Llamaron a un hombre de peso para resolver el conflicto.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
FrançaisEspagnol
avoir du poids loc v (être influent)tener peso, tener influencia loc verb
céder sous le poids de [qch] loc v + prép (rompre sous la pression)ceder al peso de vi + loc adv
 Cette poulie a cédé sous le poids de la charge.
 La polea ha cedido al peso de la carga.
céder sous le poids de [qch] loc v + prép figuré (craquer nerveusement)ceder a vi + prep
  ceder a la presión de vi + loc adv
  ceder ante el peso de, sucumbir ante el peso de vi + loc adv
 Paul prend quinze jours de repos, il a cédé sous le poids des reproches de ses amis.
 Paul se toma quince días de descanso; cedió a los reproches de sus amigos.
céder sous le poids de [qch] loc v + prép figuré (faiblir)flaquear ante vi + prep
  ceder a la presión de vi + loc adv
  ceder ante el peso de, sucumbir ante el peso de vi + loc adv
 Il est difficile de travailler dans de telles conditions et nous cédons tous un peu sous le poids de telles contraintes.
 Es difícil trabajar en semejantes condiciones y todos flaqueamos un poco ante ese nivel de presión.
deux poids,
deux mesures
expr
(inégalité de traitement)doble rasero expr
donner du poids à [qch] loc v + prép figuré (enrichir, valoriser)darle valor a loc verb + prep
  darle peso a loc verb + prep
donner du poids à [qch] loc v + prép figuré (soutenir)darle peso a loc verb + prep
enlever un poids à [qqn] loc v (supprimer un souci)quitarle un peso de encima a loc verb + prep
  quitarle un peso de los hombros a loc verb + prep
faire le poids loc v (soutenir la comparaison)estar a la altura de v cop + loc prep
  poder competir con loc verb + prep
 Notre équipe ne fait pas le poids face au premier du championnat.
flancher sous le poids de [qch] loc v + prép (s'écrouler en supportant trop de poids)ceder bajo el peso de loc verb + prep
flancher sous le poids de [qch] loc v + prép figuré (craquer psychologiquement)ceder bajo el peso de, ceder bajo la presión de, hundirse bajo el peso de loc verb + prep
lancer du poids,
lancer de poids
nm
(discipline d'athlétisme)lanzamiento de peso nm + loc adj
  (AmL)lanzamiento de bala nm + loc adj
 Arthur est champion départemental au lancer de poids.
perdre du poids loc v (maigrir)perder peso loc verb
  bajar de peso loc verb
permis poids lourd nm (autorisation de conduire des camions)licencia de conducir para vehículos pesados nf + loc adj
  permiso de conducir para vehículos pesados nm + loc adj
 Il passa son permis poids lourd à l'armée.
perte de poids nf (diminution du poids de [qqn])pérdida de peso nf + loc adj
 Une perte de poids importante peut alerter sur une éventuelle maladie.
plier sous le poids exprceder bajo el peso vi + loc adv
poids à vide nm (poids sans chargement) (vehículo)peso en vacío nm + loc adj
poids de l'âge nm (difficultés qui viennent avec l'âge)peso de los años nm + loc adj
  peso de la edad nm + loc adj
poids économique nm (capacité à influer économiquement)peso económico nm + adj
poids léger nm (sport : catégorie entre 57 et 60 kg)peso ligero nm + adj
poids léger nmf (boxeur entre 57 et 60 kg)peso ligero nm + adj
poids lourd nm (gros camion)vehículo pesado nm + adj
  carga pesada nf + adj
 Cette petite rue est interdite aux poids lourds.
 Se prohíbe el paso de vehículos pesados por esta callejuela.
poids lourd loc adj (sport de combat : catégorie de poids)de pesos pesados loc adj
 Le championnat poids lourd se déroulera dans cette salle de sport.
 El campeonato de pesos pesados se llevará a cabo en este centro deportivo.
poids lourd nm figuré ([qqn] ou [qch] d'incontournable) (coloquial)peso pesado loc nom m
  pez gordo loc nom m
 Cette chercheuse est un poids lourd de la biologie.
 Esta investigadora es un peso pesado de la biología.
poids mort nm (masse inerte)peso muerto nm + adj
poids mort nm figuré (fardeau)lastre nm
poids mouche nm (boxeur entre 48 et 50 Kg)peso mosca loc nom mf
poids mouche nm figuré (personne de poids très léger)peso mosca loc nom mf
poids moyen nm (catégorie entre 69 et 75 kg)peso mediano nm + adj
poids moyen nmf (boxeur entre 69 et 75 kg)peso mediano nm + adj
poids net nm (poids du contenu sans le contenant)peso neto nm + adj
poids plume nm (sport : catégorie des moins de 57 kg)peso pluma nm + adj inv
poids plume nmf (boxeur de moins de 57 kg)peso pluma nm + adj inv
porter le poids du monde sur ses épaules vllevar el peso del mundo sobre sus hombros loc verb
  cargar el peso del mundo sobre sus hombros loc verb
prendre du poids loc v (grossir)ganar peso, subir de peso loc verb
 Comment éviter de prendre du poids à la cinquantaine ?
 ¿Cómo evitar ganar peso después de los 50?
prendre du poids loc v figuré (prendre de l'importance)ganar peso loc verb
  ganar importancia loc verb
  hacerse más importante, volverse más importante v prnl + loc adj
 Ce stagiaire prend du poids dans l'équipe.
 Este estudiante en prácticas ha ganado peso en el equipo.
prise de poids nf (action de grossir)aumento de peso nm + loc adj
  ganar peso loc verb
 La prise de poids vient avec l'âge.
prix au poids nm (prix fonction du poids)precio por peso nm + loc adj
  precio según el peso nm + loc adj
Note: Par opposition au prix à l'unité.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

poids

[pwa] m
1 (fuerza) peso;
p. atomique peso atómico;
p. lourd vehículo/peso pesado;
p. moléculaire Fís peso molecular;
p. mort lastre;
p. spécifique peso específico;
au p. al peso;
ne pas faire le p. fig no dar la talla; perdre du p. adelgazar;
prendre du p. engordar.
2 (para pesar) pesa; p. et mesures pesas y medidas
'poids' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "poids" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'poids'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!