tourné

 [tuʀne]


Inflections of 'tourné' (adj): f: tournée, mpl: tournés, fpl: tournées
Du verbe tourner: (⇒ conjuguer)
tourné est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (33)
Sur cette page : tourné, tourner

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
tourné adj (devenu aigre)sour, curdled, spoiled adj
 Tu peux jeter cette bouteille, elle contient du lait tourné.
 You can throw away that bottle; it's got sour milk in.
tourné adj (fait au tour)turned adj
 C'est une assiette tournée à l'argile.
 It is a turned plate made from clay.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
tourner vi (pivoter)spin vi
  turn vi
  go round vi + adv
  revolve vi
 La toupie tourne (sur elle-même).
 The top spins.
tourner vi (aller en rond)go around [sth] vi + prep
  (UK)go round [sth] vi + prep
  revolve around [sth] vi + prep
  (planet, planetary body)orbit vtr
 La Lune tourne autour de la Terre.
 The moon orbits the Earth.
tourner vi (changer de direction) (navigation)turn vi
  (corner)go around [sth] vi + prep
  (change direction: informal)go vi
 Au feu, tournez à droite, puis allez tout droit et la mairie sera sur votre gauche.
 Turn right at the lights, then go straight on and the town hall will be on your left.
tourner vi (mécanisme : fonctionner) (mechanism)turn, work, function, operate vi
  (engine)run vi
  (film camera)roll vi
 Ce moteur tourne comme une horloge. Ne faites pas de bruit, les caméras tournent.
 The engine is running like clockwork.
 Keep quiet; the cameras are rolling.
tourner vi (entreprise : avoir une activité)do good business v expr
  (informal)do well v expr
 Sa nouvelle entreprise tourne bien.
 His new company is doing good business.
tourner vi (devenir aigre) (milk, wine)turn, sour vi
  (milk, wine: informal)go off vi phrasal
  (milk, wine: informal)go bad, go sour, be on the turn vi + adj
  (dairy products)curdle vi
 Ce vin a tourné, il est bon à faire du vinaigre. Le lait a tourné : ne le bois pas !
 This wine has turned; you could make vinegar with it.
 That milk's gone off; don't drink it!
tourner vi (acteur : jouer) (actor)appear, be vi
  act vi
  play a role, have a role v expr
 Cette actrice a tourné dans le dernier Besson.
 That actress appeared (or: was) in Besson's most recent film.
tourner autour de [qch] vi + prép (avoir pour sujet)involve vtr
  be about [sth] v expr
 Je m'intéresse à tout ce qui tourne autour de la cuisine.
 I'm interested in everything that involves cookery.
tourner vtr (faire aller en rond)turn, screw, rotate vtr
 Pour visser, il faut tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre.
 To tighten a screw, you have to turn it clockwise.
tourner vtr (faire pivoter)turn vtr
  swivel vtr
 Tourne un peu l'écran : je ne vois pas bien.
 Swivel the screen slightly; I can't see it very well.
tourner vtr (changer : de page) (page)turn vtr
  (page)turn [sth] over vtr + adv
 Il adore tourner les pages de son livre d'histoire romaine.
 He loves turning the pages of his Roman history book.
tourner vtr (filmer) (movie camera)roll vi
  (movie)film, shoot vi
  (movie, scene)make, shoot, film vtr
  (movie (actor))act in, be in vi + prep
 Luc Besson tourne un film en Normandie.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. The cameras are rolling, so be quiet.
 Luc Besson is filming in Normandy.
 Luc Besson is making a film in Normandy.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Bruce Willis is acting in the latest Die Hard film.
tourner [qch] vers [qch/qqn] vtr + prép (diriger) (thoughts)turn [sth] to [sth/sb], direct [sth] to [sth/sb] vtr + prep
 En ce 11 novembre, nous tournons nos pensées vers nos aïeux.
 This 11 November, we turn our thoughts to our forebears.
tourner vtr (formuler, exprimer) (truth, fact: figurative)twist, bend vtr
  (wording)phrase, formulate, word vtr
 Je ne sais pas comment tourner ma phrase pour ne pas avoir l'air trop directif.
 Tu as une drôle de façon de tourner les faits !
 You have a funny way of twisting the facts!
tourner [qch] en [qch] vtr + prép (changer)change [sth] into [sth], make [sth] into [sth], turn [sth] into [sth] vtr + prep
 Le réalisateur a tourné ce drame en comédie dramatique.
 The director turned this drama into a dramatic comedy.
se tourner v pron (changer de direction)turn vi
  turn around vi + adv
 Tourne-toi vers moi que je puisse t'admirer.
 Turn toward me so I can admire you.
se tourner vers [qch] v pron + prép figuré (opter pour [qch])turn to [sth] vtr phrasal insep
  opt for [sth] vtr phrasal insep
 Après ses quarante ans, elle s'est tournée vers une nouvelle carrière.
 She turned to a new career after she turned forty.
se tourner vers [qqn] v pron + prép (s'adresser à)turn to [sb] vtr phrasal insep
 Quand il a eu des problèmes, Paul s'est tourné vers son frère.
 When he had problems, Paul turned to his brother.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
tourner vi figuré (aller et venir, chercher) (be lost)go in circles, go round in circles, go round and round v expr
 Nous avons tourné pendant 2 h dans ce village sans trouver le stade.
 We've been going in circles for two hours in this village and we still haven't found the stadium.
tourner vtr (travailler à l'aide d'un tour) (wood)turn vtr
 Every cabinetmaker learns to turn wood.
tourner à [qch] vtr ind (devenir) (conversation, situation)become, turn vi
  (conversation)turn to [sth] vi + prep
  (situation)turn into [sth] vi + prep
 L'expérience a vite tourné au ridicule.
 The experience quickly became absurd.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
tourné | tourner
FrançaisAnglais
avoir l'esprit mal tourné loc v (penser à des acceptions graveleuses)have a dirty mind v expr
bien tourné loc adj (construit élégamment)neat adj
  well-phrased, well-written adj
tourné de côté loc adj (pas dans son axe normal)turned to the side, turned sideways expr
tourné vers adj + prép (dirigé vers)heading for [sth] expr
  (mainly US)heading toward [sth] expr
  (UK)heading towards [sth] expr
tourné vers adj + prép (visant, avec pour objectif)looking to [sth/sb] expr
  (mainly US)oriented toward [sth/sb] expr
  (UK)orientated towards [sth/sb] expr
  (as suffix)-looking adj
tourné vers l'avenir loc adj (à vocation d'avenir)looking towards the future expr
  focused on the future expr
  (figurative)forward-looking adj
tourné vers l'international loc adj (à vocation internationale)internationally-minded adj
  with an international outlook expr
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'tourné' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "tourné" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'tourné'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!