rater

 [ʀate]


  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (65)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
rater vtr (manquer, ne pas être présent)miss vtr
 Son train est en retard, il va rater son rendez-vous.
 His train is late. He's going to miss his appointment.
rater vtr (ne pas voir)miss vtr
 Laura ? Tu l'as ratée, elle vient de partir.
 Laura? You've missed her; she has just left.
rater vtr (ne pas atteindre)miss vtr
 Le tireur a raté sa cible.
 The shooter missed his target.
rater vtr (ne pas réussir) (attempt)fail vtr
  (thing)spoil, ruin vtr
  (informal)mess [sth] up vtr phrasal sep
  (object as subject)go wrong, be a failure v expr
 Ma fille a raté son examen et va devoir le repasser l'année prochaine.
 Le four n'était pas chaud et Sophie a raté son gâteau.
 My daughter failed her exam and will have to take it again next year.
 Sophie spoilt her cake because the oven wasn't hot.
 Sophie's cake went wrong because the oven wasn't hot.
se rater v pron (se manquer)miss one another, miss each other v expr
 Nous nous sommes ratés, j'étais en avance et lui en retard.
 We missed each other; I was early and he was late.
se rater v pron (manquer un suicide)fail in your suicide attempt v expr
  (informal)botch your suicide attempt v expr
 Il a voulu se suicider, mais il s'est raté.
 He wanted to put an end to it all, but he botched his suicide attempt.
ne pas se rater v pron (se faire mal, s'amocher)really hurt yourself v expr
  (informal)really make a mess of yourself, make a real mess of yourself v expr
 Eh bien dis donc, on m'avait dit que tu avais fait une belle chute et en effet, tu ne t'es pas raté, mon pauvre vieux !
 Well blow me down - they told me you'd had a nasty fall and sure enough, you really hurt yourself, you poor thing!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
ne pas rater [qqn] loc v familier (se venger de [qqn], le disputer) (informal)not go easy on [sb] v expr
  not spare [sb] v expr
 Si je revois encore le voisin jeter des ordures dans mon jardin, je peux te dire que je ne vais pas le rater ! Après sa phrase malheureuse aux ouvriers en grève, les journalistes n'ont pas raté le Ministre dans la presse ce matin.
 If I see the neighbor throw garbage into my garden again, I can tell you I'm not going to go easy on him! After the unfortunate turn of phrase he used to the striking workers, the journalists didn't go easy on the Minister in the press this morning.
ne pas rater loc v (se produire, être prévisible)sure enough, it/he/she + [simple past] expr
 Pour l'anniversaire de Julie, nous n'avions prévu que des activités à l'extérieur et bien sûr, ça n'a pas raté, il a plu !
 For Julie's birthday, we had planned only outdoor activities and of course, sure enough, it rained!
se rater v pron familier (faire une erreur, perdre) (informal)mess up, screw up vi phrasal
  (informal)mess things up, mess it up, screw it up v expr
 Ma femme m'en veut d'avoir oublié son anniversaire alors si je veux me faire pardonner, pour notre anniversaire de mariage, il ne faut pas que je me rate. Le club français joue gros ce soir contre le club anglais et ne doit pas se rater.
 My wife's angry at me for forgetting her birthday, so if I want to make it up to her, on our anniversary I mustn't screw up.
 The French club are playing for high stakes tonight against the English club and cannot mess things up.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
ne pas en rater une loc v familier (ne manquer aucune bévue)always put your foot in it v expr
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. He's always putting his foot in it.
ne pas se rater loc v (ne pas faire d'erreur) (informal)not get it wrong v expr
  (informal)not mess up v expr
  (UK, informal)not muck [sth] up v expr
 Il ne faut pas nous rater si nous voulons remporter ce marché.
rater le coche,
louper le coche
loc v
(manquer une occasion) (figurative)miss the boat v expr
  miss your chance v expr
 J'ai raté le coche, j'aurais dû lui demander tant qu'il était là.
rater sa chance loc v (manquer une bonne opportunité)miss the opportunity v
rater sa cible loc v (manquer son objectif)miss the target, miss the mark v expr
 Le chasseur rata sa cible et le lièvre déguerpit.
rater sa cible loc v figuré (échouer)not make the grade v expr
  (figurative)fall short vi phrasal
  (about [sth], figurative)be wide of the mark v expr
 Lors de cet entretien, il rata sa cible.
 He didn't make the grade during his interview.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Unfortunately, his answer was wide of the mark.
rater sa vie loc v (ne pas avoir réussi dans la vie)fail in life v
  make a mess of your life
rater sa vocation loc v (se tromper de métier)miss your vocation v expr
  miss your calling in life v expr
rater ses études (ne pas obtenir son diplôme)fail your exams v expr
  fail your course, fail a course v expr
rater son coup loc v (échouer)lose, fail, miss v
  bungle vtr
rater son train loc v (arriver trop tard pour son train)miss your train v expr
rater un éléphant dans un couloir loc v péjoratif, figuré (manquer [qch] de flagrant) (colloquial)can't hit the broad side of a barn, be unable to hit the broad side of a barn v expr
 Pierre voit tellement mal qu'il raterait un éléphant dans un couloir.
 Pierre's eyesight is so bad that he couldn't even hit the broad side of a barn.
rater un épisode loc v figuré (ne pas avoir été au courant de [qch])miss something v expr
 Hein, quoi, maintenant, tu aimes bien Marc ? Je ne comprends plus rien, j'ai dû rater un épisode…
 What? You like Marc now? I don't understand anything anymore. I must have missed something!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'rater' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "rater" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'rater'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!