Formes composées
|
| action en justice nf | (droit : requête) | lawsuit n |
| | | legal proceedings npl |
| aller en justice loc v | (intenter une action en justice) | take legal action vtr + n |
| blanchi par la justice loc adj | (innocenté) | cleared, exonerated adj |
| | | cleared by a court of law expr |
| couperet de la justice nm | soutenu (décision de la justice) | long arm of the law n |
| cour de justice nf | (tribunal) | law court, court of law n |
| | L'Europe possède une cour de justice qui lui est propre. |
| cour de justice nf | (tribunal d'exception) | special court n |
| | Les cours de justice ou tribunaux d'exception furent institués par le gouvernement provisoire le 2 juin 1944, pour juger les faits de collaboration. (Elles cessèrent leurs activités en octobre 1948.) |
| cour de justice de l'Union européenne nf | (tribunal européen) | European Court of Justice n |
| | La cour de justice de l'Union européenne est le dernier recours des condamnés. |
| Cour internationale de justice nf propre | (tribunal international) | International Court of Justice n |
| décision de justice nf | (droit : jugement rendu) | court ruling n |
| déni de justice nm | (rejet du droit) | miscarriage of justice n |
| | Il pense que ce jugement est un déni de justice. |
| devant la justice loc adv | (au tribunal) | before the Court |
| engager une action en justice loc v | (poursuivre en justice) | start legal proceedings v expr |
| | Ne parvenant pas à un règlement à l'amiable, il engagea une action en justice. |
| ester en justice loc v | soutenu (Droit : intenter une action) | take legal action v expr |
| | | start legal proceedings v expr |
| | Excédé, il a esté en justice. |
| être blanchi par la justice loc v | (être innocenté) | be cleared by a court of law v expr |
| | | be cleared, be exonerated vi + v past p |
| se faire justice loc v pron | (rendre la justice soi-même) | take the law into your own hands v expr |
| faire justice soi-même loc v | (choisir soi-même les sanctions) | take the law into your own hands v expr |
| Note: Parfois pronominal pour l'emphase. |
| frais de justice nmpl | (dépenses lors d'une action juridique) (law) | costs, legal costs npl |
| | | legal fees npl |
| haute cour de justice nf | (institution judiciaire de l'État) (former name) | High Court of Justice n |
| | (current name) | High Court n |
| Note: La Haute Cour de Justice s'appelle aujourd'hui la Haute Cour. |
| | La Haute Cour de Justice, aujourd'hui Haute Cour est la juridiction chargée de prononcer la destitution du président de la République, « en cas de manquement à ses devoirs » |
huissier, huissière, huissier de justice, huissière de justice nm, nf | (Droit : officier) | court bailiff n |
| | Un huissier de justice lui a apporté sa convocation. |
| | A court bailiff brought him his summons. |
| intenter une action en justice loc v | (ester) (Law) | take legal action v expr |
| | | start legal proceedings v expr |
| | Les employés de l'usine ont intenté une action en justice pour licenciement abusif. |
| justice de paix nf | (justice pour litiges mineurs) (law) | justice of the peace n |
| | (abbreviation) | JP n |
| justice expéditive nf | (justice sans procès en règle) | summary justice n |
| main de justice nf | (insigne royal) (French royal insignia) | hand of justice n |
| | La main de justice est un sceptre porté le jour du sacre et dans les grandes cérémonies, au haut duquel était la figure d’une main, emblème de puissance. |
| ministère de la Justice nm | (administration en charge de la justice) | Ministry of Justice n |
| ministre de la Justice nmf | (chef de la Justice) | Minister of Justice n |
| | (US equivalent) | Secretary of the Justice Department n |
| | (UK equivalent) | Secretary of State for Justice n |
| obtenir justice loc v | (gagner une réparation) | win justice, see justice done v expr |
| palais de justice nm | (lieu pour tribunaux) | law court n |
| | | law courts npl |
| | Les contrevenants sont convoqués au palais de justice. |
| | The offenders are summoned to the law court. |
| poursuivi en justice loc adj | (convoqué au tribunal) | prosecuted adj |
| | | taken to court expr |
| poursuivre [qqn] en justice loc v | (soumettre un différend à la justice) | sue⇒ vtr |
| | | take [sb] to court⇒ vtr |
| rattrapé par la justice loc adj | (qui intéresse finalement la justice) | justice caught up with [sb], justice has caught up with [sb] expr |
| | Cet homme politique a été rattrapé par la justice. |
| | Justice has caught up with this politician. |
| rendre justice à [qqn] | (reconnaître les actions de [qqn]) | do [sb] justice v expr |
| | Vous rendrez justice à cet employé en le nommant chef d'équipe. |
| rendre la justice loc v | (Droit : juger) | dispense justice vtr + n |
| | | mete out justice, hand out justice v expr |
| repris de justice nm | (personne déjà condamnée) | ex-convict n |
| | Jules est un repris de justice qui vit discrètement dans le quartier. |
| saisir la justice loc v | (porter une affaire au tribunal) | take to court, have recourse to the law v expr |
| se faire justice loc v | (se venger soi-même) | take the law into your own hands v expr |
| | Le jeune homme se fit justice le lendemain. |
| traduire [qqn] en justice loc v | (assigner [qqn] devant un tribunal) | bring [sb] to justice v expr |
| | | take [sb] to court v expr |
| traîner [qqn] en justice vtr | familier (poursuivre en justice) | take [sb] to court v expr |
| | (lengthy legal process) | drag [sb] through the courts v expr |