Formes composées
|
| à gros tirage loc adj | (très diffusé) | large print run n |
| | (newspaper, magazine) | high circulation n as adj |
| | Les prix littéraires à gros tirage envahissent les vitrines des librairies. |
| | Large print runs of literary prizewinners fill the bookstore window displays. |
| achat en gros nm | (achat en grande quantité) | bulk buying, wholesale purchasing n |
| acheter en gros loc v | (acheter en grosse quantité) | buy in bulk v expr |
| affaire de gros sous nf | familier (chose impliquant beaucoup d'argent) | all about the money, all about the big bucks |
| avoir le cœur gros loc v | (être triste) | be heavy-hearted vi + adj |
| | Son petit chat vient de mourir, Constance a le cœur gros. |
| avoir les yeux plus gros que le ventre loc v | figuré (se servir plus que son appétit) | your eyes are bigger than your belly v expr |
| | J'ai eu les yeux plus gros que le ventre. Je ne vais pas pouvoir finir mon dessert finalement. |
| | My eyes are bigger than my belly. I'm not going to be able to finish my dessert after all. |
| avoir un cœur gros comme ça loc v | familier (être très généreux) | be so kind and generous v expr |
| avoir un gros chagrin loc v | familier (être très triste) | feel sad, feel upset vi + adj |
| | | be sad, be upset vi + adj |
| | (stronger) | be heartbroken vi + adj |
| | (stronger) | be inconsolable vi + adj |
| | Matteo a un gros chagrin car il a perdu son nounours. |
| | Mathew is heartbroken because he's lost his teddy. |
c'est gros comme une maison, c'est gros comme une montagne expr | familier, figuré (c'est évident) (informal, figurative) | you can see it coming a mile off, it sticks out a mile expr |
| | (colloquial) | it's as plain as the nose on your face expr |
| | Il va encore gagner ce concours, c'est gros comme une maison. |
c'est gros comme une maison, c'est gros comme une montagne expr | familier, figuré (c'est exagéré) (informal) | that's taking things too far expr |
| | (informal) | that's a bit much expr |
| | La tour Eiffel aurait été vendue ? C'est gros comme une maison ! |
| camion gros porteur nm | (camion de gros tonnage) | heavy load truck n |
| | Les camions gros porteurs transportent plus de 44 tonnes. |
| chasse au gros gibier nf | (chasse aux grands animaux) | big-game hunting n |
| chêne à gros fruits nm | (variété de chêne) | bur oak n |
| commerce de gros nm | (commerce vendant aux professionnels) | wholesale trade, wholesale business n |
| Note: En grosse quantité. |
| dauphin à gros nez nm | (race de dauphin) (zoology) | bottlenose dolphin n |
| de gros loc adj | (relatif à de grandes quantités) | bulk n as adj |
| | | wholesale adj |
| décrocher le gros lot loc v | figuré (rencontrer un vif succès) | win the jackpot v expr |
| demi-gros nm inv | (commerce intermédiaire) | retail-wholesale n |
| | Il achète aux grossistes pour revendre au demi-gros. |
| écrire gros loc v | (faire de grandes lettres) | write in big letters v expr |
| Eh gros ! interj | argot de jeunes (interjection pour interpeller) (US, informal) | Hey buddy! interj |
| | (UK, informal) | Hey mate! interj |
| | (informal) | Hey dude!, Hey big guy! interj |
| en avoir gros sur le cœur loc v | (être triste, avoir envie de pleurer) | be heavy-hearted vi + adj |
| | | be weighing on your heart, have [sth] weighing on your heart v expr |
| | Deux mois après sa rupture, elle en a encore gros sur le cœur. |
| | Two months after the breakup, it was still weighing on her heart. |
| en gros loc adv | (de façon simplifiée, grosso modo) | basically adv |
| | | in broad strokes expr |
| | (figurative) | in a nutshell expr |
| | En gros, le routier fait 3 allers-retours par semaine. |
| | Basically, the trucker makes three round trips per week. |
| en gros loc adv | (par grosses quantités) | in bulk adv |
| | | wholesale adv |
| | Je fais mon pain et achète la farine en gros. |
| | I make my own bread and buy flour in bulk. |
| envoyer du gros loc v | familier (faire forte impression) (colloquial) | give it your best shot⇒ v |
| être Gros-Jean comme devant loc v | vieilli (rester penaud) | feel deflated vi + adj |
| faire cuire à gros bouillons loc v | (cuire à forte ébulition) (cookery) | boil [sth] fast, boil [sth] rapidly vtr + adv |
| | | cook [sth] in boiling water v expr |
| | Les pâtes se cuisent à gros bouillons. |
| faire de gros bécots à [qqn] loc v | familier (embrasser [qqn]) | give [sb] my love v expr |
| | (informal) | love to [sb] vi + prep |
| Note: Formule familière utilisée pour quitter qqn au téléphone. |
| faire le gros dos loc v | (animal : relever le dos) | arch your back v expr |
| | Quand il a vu le chien, le chat a fait le gros dos. |
| | When it saw the dog, the cat arched its back. |
| faire le gros dos loc v | figuré (se taire et attendre) (figurative) | have broad shoulders v expr |
| | | grin and bear it v expr |
| faire les gros titres loc v | (être à la une de la presse) | be front-page news, hit the headlines v expr |
| faire les gros yeux à [qqn] loc v + prép | (montrer sa réprobation) | look sternly at [sb], look disapprovingly at [sb], look reprovingly at [sb] v expr |
| | | give [sb] a stern look, give someone a disapproving look v expr |
| | Quand le jeune papa a vu que son fils avait mis de la farine partout, il lui a fait les gros yeux. |
| film à gros budget nm | (film à grand spectacle) (mainly UK) | big-budget film n |
| | (mainly US) | big-budget movie n |
| gagner gros loc v | (gagner beaucoup) (informal) | win big vi + adv |
| | La publicité du Loto dit qu'on peut gagner gros. |
| gagner le gros lot loc v | (remporter le meilleur lot) | hit the jackpot v expr |
| gagner le gros lot loc v | figuré (remporter un grand succès) | be a huge success v expr |
| | (figurative) | hit the jackpot v expr |
| gros bêta nm | (petit chenapan) | you idiot interj |
| | | you numbskull interj |
| gros bisous nmpl | familier (formule affectueuse) | love, lots of love, hugs and kisses expr |
| | (in writing) | x, xx, xxx expr |
| | Ta mère te fait de gros bisous. Mon amie terminait ainsi sa lettre : "Gros bisous. Sandra". |
| | Your mother sends you lots of love. |
| | My friend signed off her letter: "Sandra xx" |
| gros bonnet nm | figuré, familier (personnage influent) (colloquial) | bigwig, big shot, head honcho n |
| | Un gros bonnet de la drogue a été arrêté aujourd'hui. |
| gros bonnet nm | familier (forte taille de poitrine) (bra) | large cup size, larger cup size n |
| | Cette marque se spécialise dans les gros bonnets. |
| gros bras nm | figuré (homme fort) (colloquial) | heavy, henchman n |
gros buveur, grosse buveuse nm, nf | ([qqn] buvant avec excès) | heavy drinker n |
| gros calibre nm | (arme de poing puissante) (UK) | large calibre, large bore n |
| | (US) | large caliber n |
| | ([sth] or [sb] of good quality) | high calibre n |
| gros calibre nm | (balle de gros calibre) (UK) | large calibre n |
| | (US) | large caliber n |
| gros câlin nm | (longue étreinte) (affectionate) | big hug n |
| | | big cuddle n |
| | Les enfants ont souvent besoin d'un gros câlin après une blessure. |
| gros câlin nm | (acte sexuel) | sex n |
| | Les amoureux profitèrent du début d'après-midi estival pour se faire un gros câlin. |
| gros comme le poing loc adj | (de la taille d'un poing) | as big as your fist expr |
| gros comme une maison loc adj | figuré, familier (évident) (informal, figurative) | you can see it a mile off expr |
| gros cube nm | familier (grosse cylindrée) (vehicle) | powerful motorbike n |
| | (informal) | powerful bike n |
| | Cette moto est un gros cube. |
| gros dégueulasse nm | familier (homme sale, répugnant) (pejorative) | disgusting slob n |
| | (pejorative, figurative, informal) | ugly pig n |
| gros dégueulasse nm | familier, figuré (homme salace) (pejorative) | sleazy guy n |
| gros électroménager nm | (appareils électriques pour la cuisine) | large appliances, large electrical appliances npl |
| | Ils ont changé leur lave-linge et leur frigo ; tout leur gros électroménager est neuf à présent. |
| gros fumeur nm | ([qqn] qui fume beaucoup) | heavy smoker n |
| gros gibier nm | (animal sauvage de grosse taille) (uncountable) | big game n |
| | | big game animal n |
| gros gibier nm | figuré (travail : personne chassée) (figurative) | target, prey n |
| gros intestin nm | (côlon) | large intestine n |
| gros lot nm | (jeu : premier prix) | first prize n |
gros malin, grosse maligne nm, nf | (personne futée) (colloquial) | smart Alec n |
| Note: Parfois ironique. |
gros mangeur, grosse mangeuse nm, nf | (personne à fort appétit) | big eater n |
| gros mot nm | (mot ordurier, juron) | swear word, swearword n |
| | (US) | cuss word n |
| | Les enfants adorent prononcer des gros mots. |
| | Children love saying swear words. |
| gros œuvre nm | (maçonnerie importante) | structural works npl |
| | Cette entreprise s'occupera du gros œuvre. Des artisans feront les finitions. |
| | This company will do the structural works, then tradespeople will carry out the finishing work. |
| gros orteil nm | (pouce du pied) | big toe n |
| gros plan nm | (cadrage serré) (photo, film) | close-up n |
| | Le photographe prit un gros plan du président. |
| | The photographer took a close-up of the president. |
| gros plan nm | figuré (thématique : approfondissement) (figurative) | focus n |
| | Ce magazine propose un gros plan sur notre région. |
| | This magazine offers a focus on our region. |
| gros plein de soupe nm | familier, péjoratif (personne en surpoids) (informal, figurative, pejorative) | tub of lard n |
| | (informal, pejorative) | fatty n |
| gros ronfleur nm | ([qqn] qui ronfle beaucoup) (informal, pejorative) | snore like a pig v expr |
| | Mon mari est un gros ronfleur. |
| | My husband snores like a pig! |
gros rouge, gros rouge qui tache nm | populaire, péjoratif (vin rouge quelconque) | coarse red wine n |
| | (UK, informal, pejorative) | plonk n |
| gros sel nm | (sel broyé gros) | coarse salt n |
| gros tas nf | familier, péjoratif (personne en surpoids) (informal, figurative, pejorative) | tub of lard n |
| | (informal, pejorative) | fatty n |
| gros titre nm | (une d'un journal) | headline n |
| | Cette affaire fait les gros titres cette semaine. |
| | This matter grabbed the headlines this week. |
| gros-boutiste nm | (informatique : organisation des octects) (computing) | big endian n |
| gros-plant nm | (cépage blanc) (grape variety) | Folle blanche, Gros Plant n |
| | Le cépage gros-plant est aussi appelé folle-blanche. |
| gros-plant nm | (vin blanc) (wine) | Gros Plant du Pays Nantais n |
| | Le gros-plant est un vin du pays nantais. |
| gros-porteur nm | (avion cargo) | ultra-high capacity aircraft n |
| | L'A350 est un gros-porteur de chez Airbus. |
il y a fort à parier que, il y a gros à parier que expr | (très probablement) (informal) | odds on, odds on that, it's odds on, it's odds on that expr |
| | | it's a safe bet, it's a safe bet that expr |
| | (informal) | you can bet, you can bet that, you can bet your bottom dollar, you can bet your bottom dollar that expr |
| il y a gros à parier que expr | (très probablement) | it is a safe bet that |
| | | chances are |
| Je te fais de gros bisous expr | enfantin, familier (Je t'embrasse) (informal) | big kisses expr |
| | (informal) | hugs and kisses expr |
| | (in writing) | x, xx, xxx expr |
| | Je te fais de gros bisous, à bientôt. |
| jouer gros loc v | (risquer de perdre beaucoup) | play for high stakes⇒ v |
| | (informal) | play big⇒, play for big bucks⇒ v |
| jouer gros jeu loc v | (miser une somme importante) (gambling: informal) | play big vi + adv |
| | | play for high stakes v expr |
| | Cet homme est un habitué du poker, il est connu pour jouer gros jeu. |
| jouer les gros bras loc v | (se faire passer pour un dur) | act tough v expr |
| libre-service de gros loc adj | (vente en gros) (wholesale) | cash-and-carry adj |
mollet, gros mollet nm | (poisson : lump) | lump, lumpfish n as adj |
| | Les œufs de mollet sont moins réputés que ceux d'esturgeon. |
| | Lumpfish caviar has less of a reputation than sturgeon caviar. |
| par gros temps loc adv | (par mer agitée) | in rough weather, in heavy weather expr |
| | Par gros temps, la baignade est interdite. |
| pêche au gros nf | (pêche aux gros poissons) | deep-sea fishing n |
| petit gros nm | familier, péjoratif ([qqn] de petit et gros) (pejorative) | little fatty n |
| prix de gros nm | (prix de vente en grosses quantités) (commerce) | wholesale price n |
| | | trade price n |
| | | bulk price, bulk purchase price, bulk order price n |
| risquer gros loc v | familier (s'exposer à de grosses pertes) | take a big risk⇒ v |
| | | face a heavy sentence⇒ v |
| Titi et Gros Minet expr | (personnages de dessins animés) (cartoon characters) | Sylvester and Tweety Pie, Sylvester and Tweety npl |
| | Quand j'étais petite, j'adorais regarder Titi et Gros Minet. |
| vente de gros nf | (vente en grand nombre) | wholesale n |
wesh, gros expr | argot, jeune (salut, comment va ?) (slang) | Yo whaddup, man? interj |