grille

 [gʀij]


Inflections of 'grille' (nf): fpl: grilles
Inflections of 'grillé' (adj): f: grillée, mpl: grillés, fpl: grillées
Du verbe griller: (⇒ conjuguer)
grille est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
grillé est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (33)
Sur cette page : grille, grillé, griller

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
grille nf (barrière, clôture)railings npl
  metal gate n
  grating n
 Une grille ferme la cour de la maison.
 Railings enclose the house's courtyard.
grille nf (partie ouvrante d'une grille)gate n
 Les grilles du château sont restées fermées pour cause d'inventaire.
 La grille de ce parc ouvre à 8 h en été.
 The gates of the chateau remained closed due to an inventory. // This park opens its gate at 8 a.m. in the summer.
grille nf (support) (of oven)shelf n
 Je pose le plat sur la grille du four.
 I put the dish on the oven shelf.
grille nf (références sous forme de tableau)table, grid n
  chart n
  form n
 Cette grille d'évaluation n'est pas complète !
 This evaluation table isn't complete.
grille nf (tableau) (crossword)grid n
 J'aime bien faire quelques grilles de mots croisés durant les vacances.
 I really enjoy filling in a few crossword grids during the holidays.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
grillé adj (cuit) (UK)grilled adj
  (US)broiled adj
grillé adj (ampoule : claqué) (light bulb)gone, blown adj
 L'ampoule est grillée, il faut la changer.
 The bulb is gone (or: blown); it needs changing.
grillé adj familier, figuré (démasqué)blown adj
 Il a été reconnu, cet agent secret est grillé.
 He has been recognized, his cover has been blown.
grillé adj familier, figuré (ne plus avoir d'avenir quelque part, être discrédité) (informal, figurative)be toast v expr
 Après ce que j'ai fait, je suis grillé dans ce secteur !
 After what I did, I'm toast in this field!
grillé nm (partie croustillante)crusty part n
  (informal)crusty bit n
 J'aime beaucoup le grillé du pain.
 I really like the crusty part of the bread.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
griller vtr (cuire au gril) (on a BBQ)barbecue vtr
  (UK)grill vtr
  (US)broil vtr
  (bread)toast vtr
 Comme tous les dimanches d'été, Joaquim grillait des saucisses au fond du jardin.
 As he did every Sunday in the summer, Joaquim was barbecuing sausages at the bottom of the garden.
griller vtr (torréfier)roast, toast vtr
 Les dragées sont meilleures lorsque les amandes ont été grillées.
 Sugared almonds are better when the almonds have been toasted.
griller vtr (brûler : végétation,...)scorch vtr
 Le soleil a grillé toute la végétation.
 The sun has scorched all the vegetation.
griller vtr familier (passer outre) (traffic lights)jump vtr
  (UK)go through [sth] vi + prep
  (US)run vtr
 Cet automobiliste vient de griller le stop !
 That driver just ran the stop sign!
griller vtr familier (dépasser)pass, overtake vtr
 À cent mètres de l'arrivée, je l'ai grillé au sprint
 A hundred metres from the finish line, I passed him at a sprint.
griller vtr familier (repérer, découvrir)catch, spot, spy vtr
 On va devoir passer devant la loge du gardien sans qu'il nous grille.
 We'll have to go past the keeper's lodge without him catching us.
griller vtr familier (discréditer) (colloquial, person)discredit vtr
 Cette erreur l'a grillée auprès de sa direction.
 This mistake discredited him with his managers.
griller vtr (Électricité : casser)trip vtr
  (informal)blow vtr
 Il y a eu un problème de branchement et ça a grillé tout le système.
 There was a faulty connection, and it tripped the whole system.
griller vi (végétation,... : brûler)be scorched, become scorched vi + adj
 Avec tout ce soleil, la végétation a grillé.
 The vegetation is scorched due to all the sun.
griller vi (ampoule : claquer) (light bulb)burn out vi phrasal
  (light bulb)blow vi
  (light bulb, informal)go vi
 Le hall est sombre, car l'ampoule du plafonnier a grillé.
 The hallway is dark because the bulb in the ceiling light has gone.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
griller vi familier (bronzer fortement)tan vi
 Tout l'été, Amandine se fit griller sur la plage.
 All summer long, Amandine tanned on the beach.
griller vi familier (avoir trop chaud) (colloquial)roast vi
 On grille ici, est-il possible de baisser le chauffage ?
 We're roasting in here. Could you turn the heating down?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
grille | grillé | griller
FrançaisAnglais
grille d'analyse nf (aide à l'analyse)analysis framework, framework of analysis, framework for analysis n
  frame of reference n
grille d'évaluation nf (aide à l'évaluation)evaluation grid, evaluation table n
  evaluation form n
  evaluation chart n
grille d'observation nf (canevas pour notes)observation table, observation chart n
  observation checklist n
  observation form n
grille de classification nf (aide à la classification)categorization table, categorization chart n
  (UK)categorisation table, categorisation chart n
grille de départ nf (disposition des concurrents au départ)starting grid n
grille de lecture nf (schéma codifié de lecture)frame of reference n
  interpretative framework n
grille de loto nf (support de choix de numéros de loterie)lottery grid n
grille de programmes nf (TV : agenda des émissions) (US, TV)program grid n
  (UK)TV listings npl
grille de refroidissement nf (ustensile de cuisine)cooling rack n
grille de réponses nf (schéma de réponses)answer key n
grille de saisie nf (codification de saisie) (Computing)data entry form n
grille de salaire nf (salaires relatifs à une branche)salary grid n
grille écran nf (électronique : séparation des triodes) (Electronics)screen grid n
 Une grille écran agit comme un bouclier électrostatique réduisant la capacité de l'anode.
grille horaire nf (emploi du temps)timetable n
  schedule n
grille tarifaire nf (liste de prix)price list n
grille-pain nm (petit-électroménager)toaster n
 Nous utilisons le grille-pain pour faire griller les tartines du petit déjeuner.
 We use the toaster to toast the bread for breakfast.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'grille' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "grille" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'grille'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!