frange

 [fʀɑ̃ʒ]


Inflections of 'frange' (nf): fpl: franges
Du verbe franger: (⇒ conjuguer)
frange est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
frangé est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (9)
Sur cette page : frange, frangé, franger

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
frange nf (mèche de cheveux frontale) (hair: UK)fringe n
  (hair: US)bangs npl
 Elle coiffe toujours sa frange à droite.
 She always wears her fringe to the right.
frange nf (petite partie) (minority)marginal group n
  (minority: figurative)fringe n
 Une frange de la population n'a pas de télévision.
 A marginal group of the population don't have a TV.
frange nf (bande de tissu d'où pendent des fils) (tassels)fringe n
Note: à franges : fringed
 Les indiens avaient des vêtements à franges.
 Native Americans had clothing with fringes (or: fringed clothing).
frange nf (marge, ligne, limite) (edge)ring, fringe, border n
 Il y a une frange d'algues autour de ce rocher.
 There is a ring of algae around this rock.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
frangé adj (muni d'une frange)fringed, edged adj
 Il glissa la photo dans un cadre frangé.
frangé adj (formant une frange)fringed adj
  (US)with bangs adj
 Sa coupe frangée lui donnait une nouvelle tête.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
franger nm (ouvrier qui fait des franges)fringe maker n
 Ce franger travaille pour une maison d'ameublement.
franger vtr (ajouter des franges) (textiles)fringe vtr
 Si tu frangeais ta jupe, elle serait plus jolie.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
franger vtr (former une frange)fringe vtr
  border, line, flank vtr
 Des buissons frangeaient le chemin.
franger vtr littéraire (border comme une frange)fringe vtr
 De longs cils frangeaient ses yeux.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'frange' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "frange" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'frange'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!