| Principales traductions |
| débrouiller⇒ vtr | (démêler) | untangle⇒ vtr |
| | | unravel⇒ vtr |
| | | disentangle⇒ vtr |
| | La couturière a dû débrouiller ses fils pour pouvoir travailler. |
| | The seamstress had to untangle her thread so that she could work. |
| débrouiller vtr | (mettre de l'ordre) | arrange⇒ vtr |
| | | sort [sth] out vtr phrasal sep |
| | Le secrétaire a débrouillé ses papiers pour les classer. |
| | The secretary arranged his papers in order to file them. |
| se débrouiller⇒ v pron | (trouver seul une solution) | manage⇒ vi |
| | | handle things v expr |
| | | get by vi phrasal |
| | Je ne sais pas trop comment je vais pouvoir déménager sans diable, mais je vais me débrouiller. |
| | I don't know how I'm going to be able to move house without a sack truck, but I'll manage. |
| se débrouiller avec [qch] v pron + prép | (arriver à s'en sortir) | manage with [sth] vi + prep |
| | | get by with [sth] v expr |
| | | make do with [sth] v expr |
| | Pour manger, je me débrouille avec les légumes du jardin. |
| | For food, I get by with vegetables from the garden. |
| se débrouiller avec [qch] v pron + prép | (faire avec de simples moyens) | get by with [sth], get by on [sth] vi phrasal + prep |
| | | cope with [sth], manage with [sth] vtr phrasal insep |
| | (informal) | make do with [sth] v expr |
| | Eva n'est pas riche mais elle se débrouille avec ce qu'elle a. |
| | Eva isn't rich, but she gets by with (or: on) what she has. |
| se débrouiller avec [qqn] v pron + prép | (s'arranger avec [qqn]) | sort things out with [sb] v expr |
| | Débrouille-toi avec ton mari, c'est votre problème. |
| | Sort things out with your husband. It's your problem. |
| se débrouiller sans [qch] v pron + prép | (faire en se passant de [qch]) | do without [sth] vtr phrasal insep |
| | (informal) | make do without [sth] v expr |
| | | get by without [sth] vi phrasal + prep |
| | (informal) | get along without [sth] vi phrasal + prep |
| | Nous nous débrouillerons sans crème fraîche, nous prendrons du yaourt. |
| | We'll make do without crème fraîche; we'll use yoghurt. |
| se débrouiller sans⇒ v pron | (faire sans) | do without it, get by without it v expr |
| | (informal) | make do without it, make do without, do without, get by without v expr |
| | J'ai oublié l'ouvre-boîtes, nous devrons nous débrouiller sans. |
| | I've forgotten the tin opener; we'll have to do without it. |
| se débrouiller pour [qch] v pron + prép | (s'arranger pour) | take care of things so you can do [sth] v expr |
| | | manage to do [sth] v expr |
| | | figure out a way of doing [sth] v expr |
| | Je me débrouillerai pour venir lundi. |
| | I'll take care of things so that I can come on Monday. |
| se débrouiller (en [qch])⇒ v pron | (être relativement bon) (informal) | get by vi phrasal |
| | | get by in [sth] v expr |
| | | manage⇒ vi |
| | | manage in [sth] vi + prep |
| | Je me débrouille en anglais. |
| | I get by in English. |
| se débrouiller⇒ v pron | (s'éclaircir) | get sorted out v expr |
| | Le dossier de la succession se débrouille. |
| | The succession is getting sorted out. |