WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
crispé adj | (tendu, mal à l'aise) | tense, nervous adj |
| (informal) | on edge adj |
| Avant de monter à la tribune, Arnaud semblait très crispé. |
| Before stepping up to the rostrum, Arnaud looked very tense (or: nervous). |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
crisper⇒ vtr | (contracter vivement) | tense⇒, contract⇒ vtr |
| | make [sth] twitch, cause [sth] to twitch v expr |
| | contort⇒ vtr |
| La colère crispait les muscles de son visage. |
| The muscles of his face were tensed (or: contracted) with rage. |
| Anger made his facial muscles (or: caused his facial muscles to) twitch. |
| His face was contorted with anger. |
crisper vtr | (agacer, énerver) (informal) | get on [sb]'s nerves v expr |
| | irritate⇒ vtr |
| (informal) | put [sb] on edge v expr |
| Ses plaintes incessantes me crispent. Je lui apprends à conduire mais son manque d'attention me crispe. |
| Her incessant whining gets on my nerves. |
| I'm teaching him to drive but his lack of concentration puts me on edge. |
se crisper⇒ v pron | (être irrité) | be irritated, get irritated vi + adj |
| (informal) | be on edge v expr |
| Il s'est crispé à l'annonce des résultats du concours. |
| He was (or: got) irritated when they announced the competition results. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'crispé' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :