Principales traductions |
assurer [qch/qqn]⇒ vtr | (faire garantir) | insure⇒ vtr |
| Nous avons assuré la maison contre la tempête. |
| We've insured the house against storm damage. |
assurer [qch] vtr | (affirmer) | assure⇒ vtr |
| | promise⇒ vi |
| Je vous assure qu'il n'est pas venu. |
| Votre colis ? Oui, vous le recevrez demain, je vous l'assure ! |
| He hasn't come, I assure you. |
| Your parcel? Oh yes, you'll get it tomorrow; I promise! |
assurer [qch] vtr | (garantir, procurer) | guarantee⇒ vtr |
| | ensure⇒ vtr |
| Un garde du corps avait été engagé pour assurer la sécurité du chanteur. |
| Sa retraite lui assure un bon train de vie. |
| His pension guarantees him a good lifestyle. |
| A body guard has been taken on to ensure the singer's safety. |
assurer [qch] vtr | (faire avec régularité) | handle⇒ vtr |
| | take care of [sth] v expr |
| | carry [sth] out vtr phrasal sep |
| | deal with [sth] vtr phrasal insep |
| La Poste assure la distribution du courrier. |
| The Post Office handles mail distribution. |
assurer [qch] vtr | (rendre stable, empêcher de bouger) | secure⇒ vtr |
| Il a assuré un bon chargement de la remorque en utilisant des tendeurs. |
| He secured the load in the trailer well, using bungee cords. |
assurer [qqn] vtr | (Sports : rendre une ascension sûre) (climbing) | belay⇒ vtr |
| C'est toujours Simon qui m'assure quand je fais du rappel. |
| Simon always belays me when I abseil. |
assurer vi | familier (être bon) | be good, be great vi + adj |
| (informal) | do a great job v expr |
| (US, informal) | do good, do great v expr |
| Merci encore d'avoir remplacé Thomas au pied levé : tu as assuré ! |
| Thanks again for standing in for Thomas at short notice: you were great! |
assurer en [qch] vi + prép | familier (être compétent) | be good at [sth] v expr |
| J'ai travaillé avec Pierre sur ce devoir parce qu'il assure en maths. |
| I worked on this homework with Peter because he's good at maths. |
s'assurer⇒ v pron | (contracter une assurance) | insure yourself vtr + refl |
| Je me suis assuré contre le vol. |
| I have insured myself against theft. |
s'assurer que⇒, s'assurer de [qch]⇒ v pron | (vérifier) | check⇒ vtr |
| | make sure, make sure that v expr |
| | make sure of v expr |
| Vous devez vous assurer que cette porte est fermée avant de partir. |
| You must check that this door is closed before you leave. |
| You must make sure that this door is closed before you leave. |
s'assurer de [qch] v pron + prép | (se garantir) | guarantee⇒ vtr |
| | ensure⇒ vtr |
| Partir sous les tropiques, c'est s'assurer du soleil. |
| Going to the tropics guarantees you good weather. |
Formes composées
|
assurer grave loc v | familier (être très compétent) (slang) | rock⇒ vi |
| (informal) | know your stuff v expr |
| (slang, vulgar) | know your s*** v expr |
| (slang) | be awesome vi + adj |
| Je ne regrette pas d'avoir demandé à Thomas de jouer dans notre groupe : il assure grave ! |
assurer l'intérim loc v | (remplacer temporairement le titulaire) | deputize⇒ vi |
| (UK) | deputise⇒ vi |
| Son collègue assurera l'intérim. |
assurer la correspondance avec loc v | (mettre des horaires en relation) (travel) | make your connection, be in time for your connection v expr |
| Le contrôleur vous aidera à assurer la correspondance avec le prochain train. |
assurer la desserte de loc v | (transport : faire un arrêt à) (public transport) | serve⇒ vtr |
| Cette ligne de bus assure la desserte des quartiers périphériques. |
assurer la pérennité de [qch] loc v | (faire durer [qch] pour longtemps) (figurative) | breathe life into [sth] v expr |
| | keep [sth] alive, ensure [sth] continues to exist v expr |
| En formant de nouvelles personnes, on assure la pérennité du projet. |
assurer la relève loc v | (garantir la pérennité) | ensure continuity⇒, ensure provision⇒ vi |
assurer la sécurité d'un lieu loc v | (empêcher les intrusions) | secure an area, make somewhere secure v expr |
| Les militaires sont venus assurer la sécurité de la zone de catastrophe. |
assurer la suppléance de [qqn] loc v | (remplacer [qqn] pendant son absence) | stand in for [sb] v expr |
| Je ne serai pas là le mois prochain, ma collègue assurera la suppléance. |
assurer le remplacement de [qqn] loc v | (remplir le rôle de [qqn] à sa place) | stand in for [sb] v expr |
| | fill in for [sb] v expr |
| Elle assure le remplacement de ce médecin de campagne pendant ses congés. |
assurer le spectacle loc v | (organiser les festivités) | put on a show⇒ vi |
assurer le suivi de [qch] loc v | (s'occuper de [qch]) | take care of [sth] v expr |
assurer ses arrières loc v | figuré (être prudent, prévoir) | cover yourself vtr + refl |
assurer une permanence loc v | (être de garde) | be on call v expr |
| Je ne peux pas partir ce week-end, je dois assurer la permanence. |
assurer une permanence loc v | (effectuer un service) | maintain a service, ensure [sth] is staffed v expr |
| On assure une permanence juridique au sein de l'association 3 fois par semaine. |
ne pas assurer loc v | familier (ne pas assumer son rôle) | not deliver, not cope v expr |
protéger ses arrières, assurer ses arrières, couvrir ses arrières loc v | (prendre des précautions) | cover your back v expr |
| (UK, slang, vulgar) | cover your arse v expr |
| (US, slang, vulgar) | cover your ass v exxpr |