Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
I | vi |
1 | subir; s. a la cima de una montaña subir ao cume de uma montanha; s. al trono subir ao trono; subiren en ascensor subiren no elevador. |
2 | (una factura) somar; ¿a cuánto sube esta factura? quanto soma esta nota? |
II | vtr |
1 | remontar; s. el precio subir o preço. |
2 | (volumen) aumentar. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
subir⇒From the English "rise" vi | (subir) | aumentar v int |
El calor sube. | ||
O calor aumenta. | ||
subir, colgarFrom the English "upload" vtr,vtr | (informática, estrang.) | fazer upload expres v |
transferir dados expres v | ||
Eugenio prometió subir los archivos al final del día. | ||
Tina fez upload da foto para um site de rede social. | ||
subir, subirseFrom the English "get in" vi,v prnl | (veículo) | entrar v int |
Abrí la puerta y subí. | ||
Abri a porta e entrei. | ||
subirFrom the English "raise" vi | (aumentar volume) | levantar, aumentar vt |
¿Podrías subir el volumen para que yo pueda escucharlo? | ||
Poderia aumentar o volume para que eu possa ouvir? | ||
subirFrom the English "turn up" vtr | (volume) | aumentar vt |
Subimos el volumen de la tele para ahogar el ruido de nuestros vecinos discutiendo. | ||
Nós aumentamos o volume da TV para abafar o barulho dos vizinhos discutindo. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
subirFrom the English "raise" vi | aumentar vt | |
Veo tu apuesta, y subo cinco más. | ||
Cubro sua aposta e aumento em cinco. | ||
subir⇒, ascender⇒From the English "climb" vtr | subir vt | |
Tenemos que subir antes de que podamos bajar al valle. | ||
Ainda temos de subir antes de poder descer até o vale. | ||
subir, ascenderFrom the English "go up" vi | subir, ascender v int | |
El globo ascendió por el aire. | ||
O balão subiu no ar. | ||
levantar, subirFrom the English "raise" vtr,vtr | (altura) | aumentar, elevar vt |
hastear vt | ||
Levantamos la sombrilla de playa unas seis pulgadas. | ||
Nós elevamos o guarda-sol em 15 centímetros. | ||
aumentar, subirFrom the English "go up" vi,vi | (aumentar, intensificar) | subir v int |
Se puso muy contenta cuando el precio de sus acciones aumentó el 20 % de un día para otro. | ||
Ela ficou muito satisfeita quando o preço de suas ações subiu em 20% da noite para o dia! | ||
escalar, subir, treparFrom the English "climb" vtr,vtr,vtr | (alturas) | escalar vt |
Nota: "trepar" se usa más para sitios bajos como árboles, pero también se usa coloquialmente. | ||
Él escaló la montaña. | ||
Ele escalou a montanha. | ||
trepar, subir, subirseFrom the English "climb" vi,vi,v prnl | escalar vt | |
subir em vt + prep | ||
Trepó el árbol. | ||
Ele escalou a árvore. | ||
Ele subiu na árvore. | ||
remontarse, ascender, remontar, subirFrom the English "climb" v prnl,vi | elevar-se vp | |
ascender v int | ||
Nota: En España "remontar" no suele tener uso pronominal. | ||
El sendero se remonta desde aquí. | ||
O caminho eleva-se daqui. | ||
aumentar, subirFrom the English "raise" vtr,vtr | aumentar vt | |
La compañía aumentó el salario de todos los empleados en un 3%. | ||
A empresa aumentou o salário de todos em 3%. | ||
aumentar, subir, engordarFrom the English "put on" vi,vi,vi | engordar vt | |
ganhar vt | ||
Keith ha aumentado cinco kilos desde que se separó de su esposa. | ||
Keith engordou 4,5 kg desde que se separou da mulher. | ||
aumentar, subirFrom the English "raise" vtr,vi | (preço, aluguel) | subir, aumentar vt |
El dueño le aumentó cien dólares mensuales a la renta. | ||
O dono subiu o aluguel para cem dólares ao mês. | ||
elevarse, subirFrom the English "rise" v prnl,vi | (a voz) | levantar v int |
Su voz se elevó cuando escuchó las noticias. | ||
crecer, subirFrom the English "rise" vi,vi | (maré) | subir v int |
La marea está creciendo. | ||
crecer, subirFrom the English "rise" vi,vi | aumentar, subir v int | |
Los salarios han crecido un poco más que la inflación. | ||
crecer, subir, levarFrom the English "rise" vi,vi,vi | (massa) | crescer v int |
Tiene que dejar crecer la masa por tres horas antes de ponerla en el horno. | ||
crecer⇒, subir⇒From the English "rise" vi | (mercado de valores) | subir v int |
El mercado de valores creció un 2% hoy. | ||
O mercado de valores subiu 2% hoje. | ||
ascender, subir, treparFrom the English "climb" vi,vi | (por mérito) (dentro de organização) | ascender, subir vt |
Pasó 25 años ascendiendo en los cuadros de la empresa hasta llegar a presidirla. | ||
Ele passou 25 anos subindo no ranking da empresa antes de se tornar presidente. | ||
subir, escalarFrom the English "climb up" vi,vtr | (escalar, subir) | subir vt |
El gato subió al árbol. | ||
O gato subiu na árvore. | ||
subir⇒From the English "climb in" vi | (num veículo) | subir v int |
entrar v int | ||
subir, elevar, izarFrom the English "hoist" vtr,vtr,vtr | içar vt | |
guindar vt | ||
El mecánico subió el motor nuevo al coche viejo con la grúa. | ||
O mecânico içou o novo motor no carro antigo com o guindaste. | ||
subirFrom the English "ascend" vtr | (subir) | ascender vt |
Subimos la montaña al amanecer, antes de que hiciera calor. | ||
subir, aumentar, inflarFrom the English "jack up" vtr,vtr,vtr | (figurado: aumentar preço) | subir, elevar vt |
Algunos restaurantes suben los precios de las bebidas frías durante las olas de calor. | ||
subir, aumentarFrom the English "pump up" vtr,vtr | aumentar vt | |
El DJ subió la música y la gente inundó la pista. | ||
subirFrom the English "put up" vtr | aumentar vt | |
subir vt | ||
Nos vimos obligados a subir los precios para cubrir los costos de la materia prima. | ||
Fomos forçados a aumentar nossos preços para cobrir os custos da matéria-prima.. | ||
subir, aumentarFrom the English "notch up" vtr,vtr | aumentar vt | |
subir vt | ||
subirFrom the English "take up" vtr | subir vt | |
Si la falda es muy larga, puedo subírtela. | ||
subir, estar altaFrom the English "up" vtr,loc verb | (maré) | alta adj |
La marea subirá pronto. | ||
A maré estará alta. | ||
subirFrom the English "advance" vtr | (finanzas) | subir vt |
El precio de las acciones continuó subiendo hasta nuevos máximos. | ||
O preço da ação continuo a subir para novas altas. | ||
subir, remontarFrom the English "charge" vtr,vtr | subir correndo loc v | |
La infantería subió la colina para hacer frente al ataque. | ||
A infantaria subiu correndo a colina para enfrentar o ataque. | ||
subir, incrementarFrom the English "advance" vtr,vtr | aumentar vt | |
encarecer vt | ||
Puedes subir el precio, pero podrías perder ventas. | ||
Você pode aumentar o preço, mas corre o risco de perder vendas. | ||
subir, aumentarFrom the English "jack" vtr,vtr | (precios) | aumentar vt |
El banco subió los tipos de interés. | ||
O banco aumentou as taxas de juros. | ||
subirFrom the English "upgrade" vtr | elevar vt | |
El gobierno subió el nivel de amenaza de bajo a moderado. | ||
O governo elevou o nível de ameaça terrorista de baixo para moderado. | ||
subir, subir aFrom the English "mount" vtr,vi + prep | (escaleras, colina) | subir vt |
trepar vt | ||
El anciano lentamente subió las escaleras. | ||
subirFrom the English "bump" vtr | mandar para o topo expres v | |
Sacaron a Susie del grupo por subir sus publicaciones más de una vez al día. | ||
Susie foi banida do grupo por mandar para o topo as publicações dela mais de uma vez ao dia. | ||
subir, aumentar, elevarFrom the English "hike" vtr,vtr,vtr | (precios, interés) | subir vt |
elevar vt | ||
Los bancos subieron la tasa de interés. | ||
Os bancos subiram as taxas de juros. | ||
Os bancos elevaram as taxas de juros. | ||
subir, ascender, bajar, descenderFrom the English "slope" vi,vi | (hacia arriba) | inclinar-se vp |
fazer um declive expres v | ||
El terreno subía levemente lejos de la casa. | ||
A terra inclinava-se levemente para longe da casa. | ||
subir⇒, levantar⇒From the English "build" vtr | desenvolver-se vp | |
aumentar, crescer v int | ||
La intensidad de la música está empezando a subir. | ||
A intensidade da música está começando a desenvolver-se. | ||
subir, compartir, hacer seedingFrom the English "seed" vi,loc verb | (Informática) (computação: compartilhar dados) | seed estrang. |
aumentar, subirFrom the English "increase" vtr,vtr | (subir) | aumentar v int |
El precio de la vivienda ha aumentado un 5%. | ||
O preço das casas aumentou 5%. | ||
subirse, subirFrom the English "hop in" v prnl,vi | (informal: num veículo) | entrar, pular v int |
Si vas para la playa, súbete que te llevo. | ||
subirse, subirFrom the English "hop on" v prnl,vi | (veículo) | embarcar v int |
Cuando finalmente vino el bus a la playa, nos subimos. | ||
levantar, elevar, alzar, subirFrom the English "uprear" vtr,vtr,vtr,vtr | levantar vt | |
levantar, subirFrom the English "hike up" vtr,vtr | (abruptamente) | levantar vt |
Se la pasaba coqueteando y levantando su vestido cada vez que un hombre guapo pasaba cerca suyo. | ||
abrochar, cerrar, abotonar, subirFrom the English "do up" vtr,vtr,vtr,vtr | abotoar, fechar vt | |
Abróchate los botones: está helado afuera. | ||
Venha aqui, fofinho, deixe a vovó abotoar seu casaco. | ||
mejorar, subir, aumentarFrom the English "improve" vi,vi,vi | (valor) (em valor) | melhorar, aumentar v int |
Con una mejora de la economía, el precio de las acciones mejorará. | ||
Com um aumento na economia, a cotação da bolsa vai melhorar. | ||
aumentar, subir, engordarFrom the English "gain" vi,vi,vi | ganhar vt | |
Aumenté tres kilos en las vacaciones. | ||
Ganhei três quilos durante as férias. | ||
levantar, alzar, subirFrom the English "heft" vtr,vtr,vtr | levantar, suspender vt | |
aumentar, subir, incrementarFrom the English "ramp" vtr,vtr,vtr | subir vt | |
escalar, aumentar, incrementar, subirFrom the English "ratchet" vtr,vtr,vtr,vtr | (figurado) (figurado) | aumentar, diminuir vt |
Este es un thriller excelente, el autor sí que sabe cómo escalar la tensión. | ||
aumentar, incrementarse, aumentar, subirFrom the English "increase" vtr,v prnl,vtr | (subir) | crescer, progredir v int |
La calidad del producto ha aumentado con respecto a la del año pasado. | ||
A qualidade deste produto aumentou no último ano. | ||
subir la altura de, subir, elevarFrom the English "raise the height" loc verb,vtr | (tornar mais alto) | aumentar a altura expres v |
Cuando hablamos con los jugadores de básquet generalmente tenemos que subir la altura del micrófono. | ||
aumentar⇒, subir⇒From the English "push up" vtr | forçar a alta expres v | |
forçar a subir expres v | ||
fazer subir expres v | ||
La popularidad del pueblo como un destino turístico aumentó el precio de las casas. | ||
hacer subir, subirFrom the English "bump up" loc verb,vtr | fazer subir expres v | |
(formal) | elevar, alçar vt | |
El costo de la materia prima se incrementó, lo que nos hizo subir los precios. |
'subir' aparece también en las siguientes entradas:
altar
- alto
- ascender
- bajar
- espuma
- cabeza
- cielo
- declarar
- desfallecer
- elevarse
- empinarse
- humo
- volumen
- para
- pared
- parra
- remontar
- sangre
- subirse
- tono
Portugués:
altear
- cabeça
- categoria
- conceito
- empoleirar-se
- entronizar-se
- escalonar
- galgar
- grimpar
- parede
- ponto
- sangue
- serra
- topo
- trepar
- trono
- volume