Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
espumar [espu'maɾ] vtr & vi espumar, escumar
1 | espuma ƒ; la e. del mar/de la cerveza a espuma do mar/da cerveja. |
2 | fig nata ƒ, flor ƒ. |
3 | Loc: ✦ crecer o subir como la e. fig dar um pulo; ✦ hacer e. fazer espuma |
espumar [espu'maɾ] vtr & vi espumar, escumar
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
espumaFrom the English "foam" nf | espuma sf | |
Kate hizo espuma en su pelo con el champú. | ||
Kate esfregou a espuma do xampu em seu cabelo. | ||
espumaFrom the English "froth" nf | (num líquido) | espuma sf |
Hierve los porotos y quita la espuma con una cuchara. | ||
espuma, gomaespuma, hule espumaFrom the English "foam" nf,nf,loc nom m | (material) | espuma sf |
El colchón era de espuma en vez de de incómodos muelles. | ||
O colchão era feito de espuma em vez de molas desconfortáveis. | ||
espumaFrom the English "foam" nf | (cerveza) | espuma sf |
Peter echó la cerveza en el vaso demasiado rápido y llenó todo de espuma. | ||
Peter despejou a cerveja no copo muito rápido e derramou espuma para todo lado. | ||
espumaFrom the English "lather" nf | espuma sf | |
El peluquero frotó con champú hasta que generó abundante espuma. | ||
espumaFrom the English "spume" nf | espuma sf | |
espumaFrom the English "spindrift" nf | (de mar) | espuma sf |
(gíria) | chuá sm | |
(incomum) | rociada sf | |
espuma, jabonaduraFrom the English "suds" nf,nf | (de sabão) | espuma, bolha sf |
espumaFrom the English "mousse" nf | (para el pelo) (espuma de cabelo) | musse sf |
¿Es tu espuma de pelo lo que huele tan gracioso? | ||
espumaFrom the English "lather" nf | (formar espuma) | espumar, escumar v int |
El caballo estaba cubierto de espuma después de la carrera. | ||
O cavalo estava coberto de espuma depois da corrida. | ||
espumaFrom the English "spindrift" nf | floco sm | |
espumaFrom the English "spume" nf | espuma sf | |
espuma, mousseFrom the English "mousse" nf,nm | (culinario) (em gelatina) | musse sf |
Sirvieron espuma de salmón y galletas con los tragos. | ||
espuma, rocíoFrom the English "spray" nf,nm | (de mar) (líquido) | jato sm |
borrifo sm | ||
borrifadela sf | ||
Las olas chocaban contra las rocas y la espuma saltaba por el aire. | ||
As ondas bateram nas pedras jogando um jato d'água no ar. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
espumaFrom the English "head" nf | (de cerveja) | colarinho sm |
El mozo vertió la cerveza de tal modo que tuviera mucha espuma. | ||
O garçom serviu a cerveja de forma que ela tivesse bastante colarinho. | ||
jabonadura, espumaFrom the English "soapsuds" nf,nf | água com sabão sm+loc adj |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
hacer espuma, espumarFrom the English "froth" loc verb,vi | espumar v int | |
La cerveza hizo espuma cuando la serví. | ||
hacer espuma, espumarFrom the English "foam" loc verb,vi | espumar, escumar sf | |
La leche empezó a hacer espuma en la olla. | ||
O leite começou a espumar na panela. |
'espuma' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: