Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | representação ƒ; r. mayoritaria/proporcional representação majoritária/proporcional. |
2 | Loc: ✦ en r. de em nome de |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
representación, modeloFrom the English "representation" nf,nm | (visual) | representação sf |
Este modelo es una representación de cómo se verá el centro de la ciudad una vez que se haya finalizado la construcción. | ||
Este modelo é uma representação de como será o novo centro da cidade, assim que todo o trabalho de construção estiver completo. | ||
representación, conceptualizaciónFrom the English "representation" nf,nf | (artística) | representação sf |
La representación de las mujeres que hace el artista es abstracta, como mínimo. | ||
A representação da mulher pelo artista era abstrata, para dizer o mínimo. | ||
representación, reproducciónFrom the English "representation" nf,nf | (de los hechos) | representação sf |
La representación de James de lo que había pasado era muy distinta de la de Ian. | ||
A representação de James do que acontecera era bem diferente da de Ian. | ||
representaciónFrom the English "representation" nf | (por alguien) | representação sf |
El trabajo de Rebecca era la representación de los intereses de la empresa en la India. | ||
O trabalho de Rebecca era a representação dos interesses da empresa na Índia. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
representaciónFrom the English "representation" nf | (política) (posicionamento oficial) | representação sf |
protesto sm | ||
queixa sf | ||
reclamação sf | ||
El grupo de derechos humanos hizo la representación de los que buscaban asilo frente a las autoridades. | ||
representaciónFrom the English "representation" nf | (jurídico) | representação sf |
interpretación, representaciónFrom the English "performance" nf,nf | apresentação sf | |
performance sf | ||
atuação sf | ||
El micrófono del cantante se cortó durante su interpretación del himno nacional. | ||
O microfone do cantor pifou durante sua apresentação do hino nacional. | ||
representaciónFrom the English "depiction" nf | representação sf | |
retrato sm | ||
La representación que hace la película de la vida en el siglo XVIII es extraordinaria. | ||
É impressionante a representação da vida no século dezoito no filme. | ||
representaciónFrom the English "rendering" nf | (arte) | interpretação, versão sf |
La representación del artista de la escena callejera es muy realista. | ||
A interpretação do artista desta cena de rua é muito realista. | ||
representaciónFrom the English "enactment" nf | encenação sm | |
El grupo está montando una representación de la novela, no una lectura de ella. | ||
O grupo está realizando uma encenação do romance, não uma leitura. | ||
representación, interpretación, actuaciónFrom the English "portrayal" nf,nf,nf | atuação, representação sf | |
Su representación del gran luchador le hizo ganar un Oscar. | ||
A atuação dele como grande lutador o fez ganhar um Oscar. | ||
representaciónFrom the English "history" nf | (teatro) | peça sf |
¡Damas y caballeros, esperamos que disfruten con nuestra representación! | ||
Senhoras e senhores, esperamos que gostem de nossa peça! | ||
representaciónFrom the English "presentation" nf | representação, exibição sf | |
La escena con los animales disecados era una representación fiel de la fauna de la orilla del río. | ||
actuación, representaciónFrom the English "theatrical performance" nf,nf | (peça, show de palco) | peça teatral sf |
Esta noche hay una especie de actuación en el pórtico de la iglesia. | ||
actuación, representaciónFrom the English "role play" nf,nf | simulação sf | |
encenação sf | ||
«Hoy vamos a hacer un ejercicio de actuación», dijo el profesor. | ||
proyección, representaciónFrom the English "presentation" nf,nf | (cine) | representação sf |
(ato de apresentar, mostrar) | apresentação sf | |
La proyección de Romeo y Julieta esta noche, durará unas cuatro horas. | ||
A representação de "Romeu e Julieta" desta noite durará quatro horas. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Exige-se a apresentação da carteira de identidade para entrar na boate. | ||
reconstrucción, representaciónFrom the English "reconstruction" nf,nf,nf | reconstrução sf | |
Los locales hicieron una reconstrucción de la visita del presidente. | ||
imagen, representaciónFrom the English "image" nf,nf | (ídolo) | imagem sf |
Algunas religiones prohíben las imágenes de sus dioses. | ||
Algumas religiões proíbem imagens de seus deuses. | ||
actuación, representación, interpretaciónFrom the English "performing" nf,nf,nf | (ato) | atuação sm |
A Barry le encanta la actuación, así que se unió a un grupo de teatro local. |
'representación' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: