Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
reprensión [repɾen'sjon],
reprehensión [repɾeen'sjon] ƒ repreensão ƒ, censura ƒ, reprimenda ƒ
reprensión [repɾen'sjon],
reprehensión [repɾeen'sjon] ƒ repreensão ƒ, censura ƒ, reprimenda ƒ
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
reprensión, reprimenda, rapapolvo, recriminaciónFrom the English "roasting" nf,nf,nm,nf | (gíria: delação) | deduragem sf |
alcagüetagem sf | ||
Tuve una reprensión de mis padres cuando llegué a casa a las 3 de la mañana. | ||
amonestación, reprensión, reprimenda, regañinaFrom the English "admonition" nf,nf,nf,nf | reprimenda, repreensão sf | |
reprimenda, reprensión, rapapolvo, regañina, retoFrom the English "dressing down" nf,nm,nf,nm | bronca sf | |
sermão sm | ||
El maestro le dio a los niños una reprimenda (or: reprensión) por haber desobedecido las reglas. |
'reprensión' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: