Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
reconocido, a [rekono'θiðo, a] adj reconhecido(a)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
reconocer [rekono'θeɾ] vtr reconhecer. Se conjuga como carecer
reconocido, a [rekono'θiðo, a] adj reconhecido(a)
reconocer [rekono'θeɾ] vtr reconhecer. Se conjuga como carecer
En esta página: reconocido, reconocer
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
reconocido, aceptadoFrom the English "recognized" adj,adj | admitido, reconhecido adj | |
Los investigadores hicieron una lista de los hechos reconocidos del caso. | ||
reconocidoFrom the English "acknowledged" adj | reconhecido adj | |
notável adj | ||
Ruth es una reconocida experta en la historia de la Grecia antigua. | ||
renombrado, famoso, reconocidoFrom the English "famed" adj,adj,adj | (pessoa) | afamado, famoso adj |
Un renombrado repostero francés nos preparará el postre esta noche. | ||
considerado, reconocidoFrom the English "thought of" adj,adj | (levado em consideração) | pensado adj |
El Dr. Rose es muy bien considerado en los círculos médicos. | ||
declarado, reconocidoFrom the English "avowed" adj,adj | declarado adj | |
reconhecido adj | ||
expresso adj | ||
explícito adj | ||
El candidato fue un socialista declarado y obtuvo muy pocos votos en este país capitalista. | ||
O candidato era um socialista declarado e obteve muito poucos votos neste país capitalista. | ||
acreditado, reconocidoFrom the English "accredited" adj,adj | reconhecido adj | |
credenciado adj | ||
famoso, muy conocido, reconocido, notorioFrom the English "known" adj,loc adj,adj,adj | (famoso) | conhecido adj |
Es famoso por sus protestas callejeras. | ||
É conhecido pelos protestos de rua. | ||
acreditado, reconocidoFrom the English "credited" adj,adj | (reconocimiento) | creditado adj |
Smith es el autor acreditado del poema. | ||
respetado, reconocidoFrom the English "established" adj,adj | consagrado adj | |
El profesor es una autoridad respetada en este tema. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
reconocer⇒From the English "give ground" vtr | ceder terreno loc v | |
Es tan obstinado que nunca reconocerá que se equivoca. | ||
reconocerFrom the English "get a response" vtr | (ser reconhecido por palavras, gestos) | obter resposta vt + sf |
Lo único que quiero es que reconozcan que la idea es mía. | ||
reconocer, admitirFrom the English "recognize" vtr,vtr | admitir, reconhecer vt | |
El cantante reconoció que su rival era talentoso. | ||
O cantor admitiu que o rival dele era realmente talentoso. | ||
reconocerFrom the English "reconnoiter" vtr | patrulhar vt | |
reconocerFrom the English "recognize" vtr | reconhecer vt | |
Fue reconocido como un líder. | ||
Ele era reconhecido como líder. | ||
reconocerFrom the English "recognize" vtr | (admitir a validade de) | reconhecer vt |
La mayoría de los países reconocen la Convención de Ginebra. | ||
Muitos países reconhecem as Convenções de Genebra. | ||
reconocer, hacer un reconocimiento deFrom the English "recon" vtr,loc verb | fazer reconhecimento expres v | |
O diretor contratou um avião para sobrevoar a região e fazer o reconhecimento dos locais das filmagens. | ||
reconocerFrom the English "know" vtr | reconhecer vt | |
Te reconocí nada más verte. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Eu reconheci meu pai, com quem estava brigado, assim que coloquei os olhos nele. | ||
reconocerFrom the English "recognize" vtr | reconhecer vt | |
El gobierno reconoció de forma oficial al nuevo país. | ||
O governo reconheceu oficialmente o novo país. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
reconocer, identificarFrom the English "place" vtr,vtr | (distinguir) | identificar vt |
Este actor me resulta familiar, pero no termino de ubicarlo. | ||
Esse ator parece muito familiar, mas não consigo identificá-lo. | ||
reconocer, admitirFrom the English "own" vtr,vtr | reconhecer vt | |
assumir vt | ||
Es mejor reconocer tus errores e intentar obrar mejor en el futuro. | ||
identificar, reconocerFrom the English "recognize" vtr,vtr | reconhecer vt | |
identificar vt | ||
El testigo identificó al sospechoso. | ||
A testemunha reconheceu o suspeito. | ||
identificar, reconocerFrom the English "identify" vtr,vtr | identificar vt | |
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
El testigo identificó al criminal. | ||
A testemunha identificou o criminoso. | ||
admitir, reconocerFrom the English "concede" vtr,vtr | (admitir) | conceder vt |
admitir, reconhecer vt | ||
Tienes que admitir que has entendido mal la pregunta. | ||
atribuir, reconocerFrom the English "accredit" vtr,vtr | atribuir, imputar vt | |
designar vt | ||
admitir, reconocerFrom the English "admit" vtr,vtr | admitir vt | |
confessar vt | ||
Cross admitió el robo del dinero. | ||
Cross admitiu o roubo do dinheiro. | ||
validar, reconocerFrom the English "validate" vtr,vtr | (tíquete: carimbar como válido) | validar algo vt |
Cuando subas al autobús no olvides validar tu billete. | ||
explorar, reconocerFrom the English "scout" vtr,vtr | explorar, reconhecer vt | |
Oliver y Mary exploraron la zona para ver si encontraban un negocio interesante que comprar. | ||
Oliver e Mary exploraram a área para encontrar um negócio adequado para comprar. | ||
recompensar, reconocerFrom the English "recognize" vtr,vtr | (recompensar) | reconhecer vt |
El jefe recompensó el buen trabajo de su equipo. | ||
O chefe reconheceu o desempenho da sua equipe. | ||
aceptar, reconocerFrom the English "admit" vtr,vtr | (una circunstancia adversa) | admitir vt |
El candidato aceptó la derrota. | ||
O candidato admitiu a derrota. | ||
admitir, reconocerFrom the English "own" vtr,vtr | admitir vt | |
Admitió que fue él quien lo rompió. | ||
admitir, reconocerFrom the English "allow" vtr,vtr | reconhecer vt | |
permitir vt | ||
La ley admite que puede haber exenciones. | ||
A lei reconhece que possa haver exceções. | ||
confesar, reconocer, admitirFrom the English "admit" vtr,vtr,vtr | admitir vt | |
confessar vt | ||
Jones confesó su participación en la actividad delictiva. | ||
reconocer⇒, aceptar⇒From the English "acknowledge" vtr | reconhecer vt | |
El padre reconoció la paternidad del niño a causa del gran parecido físico. | ||
O pai reconheceu a paternidade da criança, com base em uma grande semelhança física. | ||
dar reconocimiento, reconocer, apreciarFrom the English "give recognition" loc verb,vtr,vtr | (reconhecer como importante) | dar reconhecimento vt + sm |
Este premio es para dar reconocimiento a todo su esfuerzo. | ||
valorar a, reconocer a, valorar, reconocerFrom the English "esteem" vtr + prep,vtr + prep,vtr,vtr | estimar vt | |
respeitar vt | ||
Muchas culturas valoran a los artistas. | ||
Muitas culturas estimam pessoas artísticas. |
'reconocido' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: