Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | Der pleito m; p. civil/criminal causa ƒ cível/criminal. |
2 | Loc: ✦ poner un p. a alguien Der processar alguém |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
demanda, proceso, pleito, litigioFrom the English "lawsuit" nf,nm,nm,nm | ação judicial loc sf | |
processo sm | ||
La empresa presentó una demanda contra su competidor por infracción de patentes. | ||
pleito, litigioFrom the English "litigation" nm,nm | (ação judicial) | processo sm |
En el pleito actual, los dueños de la propiedad están demandando a la ciudad. | ||
No processo atual, os proprietários estão processando a cidade. | ||
contienda, enemistad, pleitoFrom the English "feud" nf,nf,nm | contenda, rixa sf | |
Las dos familias llevan décadas en contienda. | ||
As duas famílias têm estado em uma contenda por décadas. | ||
bronca, gresca, pleito, follónFrom the English "barney" nf,nf,nm,nm | (gíria) | bafafá, rolo sm |
(gíria) | arranca rabo loc sm | |
demanda, pleitoFrom the English "suit" nf,nm | (ação judicial) | processo sm |
En la demanda se alegaba que la compañía había robado su propiedad intelectual. | ||
O processo alegava que a companhia roubou a propriedade intelectual deles. | ||
discusión, pelea, bronca, pleitoFrom the English "row" nf,nf,nf,nm | discussão, briga, disputa sf | |
Dejaron de ser amigos luego de su discusión por dinero. | ||
Eles pararam de ser amigos após sua discussão sobre dinheiro. | ||
proceso judicial, pleitoFrom the English "proceeding" nm + adj,nm | (ação judicial) | processo sm |
El proceso judicial del asesinato comenzó esta mañana. |