Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■olvidarse vpr esquecer, esquecer-se;
me he olvidado el paraguas esqueci o guarda-chuva
■olvidarse vpr esquecer, esquecer-se;
me he olvidado el paraguas esqueci o guarda-chuva
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
olvidarse⇒From the English "slip your mind" v prnl | (figurado) | fugir da memória expres v |
olvidarse, dejarseFrom the English "leave" v prnl,v prnl | (esquecer) | deixar vt |
Me olvidé el regalo en casa. | ||
Oh, não! Deixei o presente em casa. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
olvidarseFrom the English "forget" v prnl | esquecer v int | |
Tenía que lavar la ropa, pero me olvidé. | ||
Eu deveria lavar as roupas, mas esqueci. | ||
olvidar, olvidarse, dejar, dejarseFrom the English "leave behind" vtr,v prnl,vtr,v prnl | deixar para trás expres v | |
Cuando llegué al aeropuerto me di cuenta de que había olvidado el pasaporte. | ||
Só quando cheguei ao aeroporto que percebi que tinha deixado meu passaporte para trás. | ||
deshacerse, olvidarseFrom the English "lose" v prnl,v prnl | (livrar-se de) | livrar-se, desfazer-se vp |
(informal) | parar v int | |
Es mejor que te deshagas de esa actitud. | ||
É melhor você livrar-se desta atitude. | ||
É melhor você parar com esta atitude. |
'olvidarse' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: