Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
emitir [emi'tiɾ] vtr emitir;
e. moneda emitir moeda; e. un programa de radio emitir um programa de rádio;
e. una luz/un sonido emitir uma luz/um som
emitir [emi'tiɾ] vtr emitir;
e. moneda emitir moeda; e. un programa de radio emitir um programa de rádio;
e. una luz/un sonido emitir uma luz/um som
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| despedir, emitirFrom the English "issue" vtr,vtr | emitir vt | |
| El horno despide suficiente calor como para mantener la habitación caliente. | ||
| O forno emite calor suficiente para manter o ambiente aquecido. | ||
| emitir, emanar, despedir, exhalarFrom the English "emit" vtr,vtr,vtr,vtr | emitir vt | |
| Cuando funciona normalmente el medidor emite un bip corto cada hora. | ||
| O medidor emite um pequeno som a cada hora quando está funcionando normalmente. | ||
| emitir, enviarFrom the English "send" vtr,vtr | (emitir) | enviar vt |
| La estación de radio está emitiendo una señal. | ||
| A estação de rádio está enviando um sinal. | ||
| emitir, pronunciarFrom the English "emit" vtr,vtr | emitir, pronunciar vt | |
| No sé que le pasa a Juan, no emite sonido desde que se levantó. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ele abriu a porta da cela e emitiu um grito alto. | ||
| emitir⇒From the English "deliver" vtr | (uma sentença) | pronunciar vt |
| El jurado emitió veredicto de inocencia. | ||
| O júri pronunciou um veredicto de inocência. | ||
| emitir, transmitirFrom the English "beam" vtr,vtr | projetar vt | |
| emitir, transmitir vt | ||
| El tránsito paró cuando emitieron la imagen de un arma en el puente. | ||
| O trânsito parou quando a imagem de um revólver foi projetada em um viaduto. | ||
| emitir, despedir, emanarFrom the English "release" vtr,vtr,vtr | emitir, liberar vt | |
| Mantente alejado del contenedor porque emite gases peligrosos. | ||
| Fique longe daquele contêiner; ele está emitindo fumaça perigosa. | ||
| emitirFrom the English "release" vtr | (oficial) | publicar vt |
| tornar público expres v | ||
| dar vt | ||
| El gobierno emitió un comunicado negando el escándalo. | ||
| O governo publicou uma declaração negando o escândalo. | ||
| emitirFrom the English "pass" vtr | criticar vt | |
| El columnista emitió una opinión contraria a los planes del candidato. | ||
| O colunista criticou o julgamento contra os planos do candidato. | ||
| emitirFrom the English "beam" vtr | transmitir vt | |
| Con este dispositivo podemos emitir nuestro programa de radio hasta en China. | ||
| Com esse dispositivo, podemos transmitir nosso programa de rádio até a China. | ||
| radiar, irradiar, emitirFrom the English "radiate" vtr,vtr,vtr | (emitir) | radiar, irradiar vt |
| En seguida el fuego radiaba calor a toda la habitación. | ||
| emanar, desprender, emitirFrom the English "give off" vtr,vtr,vtr | emanar vt | |
| Judy emana un fuerte olor a perfume cuando pasa. | ||
| Judy emana um forte cheiro de perfume quando passa. | ||
| dar, emitirFrom the English "give out" vtr,vtr | (calor) | emitir vt |
| produzir vt | ||
| Las estrellas dan calor y luz. | ||
| transmitir, radiar, emitirFrom the English "broadcast" vtr,vtr,vtr | transmitir vt | |
| divulgar vt | ||
| publicar vt | ||
| informar vt | ||
| La vieja estación de radio no transmite más. | ||
| A velha estação de rádio não está mais transmitindo. | ||
| televisar, emitir, transmitirFrom the English "telecast" vtr,vtr,vtr | (programa de TV) | transmitir vt |
| transmitir, emitir, transmitirFrom the English "broadcast" vtr,vtr,vtr | (programa) | transmitir vt |
| Las noticias se transmiten a las 6 todos los días de semana. | ||
| As notícias locais são transmitidas às seis horas, todos os dias de semana. | ||
| emanar, emitir, irradiarFrom the English "emanate" vtr,vtr,vtr | emanar, emitir vt | |
| irradiar vt | ||
| Liza emana un aire de gracia y sofisticación. | ||
| transmitir, emitirFrom the English "air" vtr,vtr | transmitir vt | |
| Todas las cadenas de televisión transmitirán el debate. | ||
| Todas as redes transmitirão o debate. | ||
| transmitir, emitirFrom the English "transmit" vtr,vtr | (rádio, TV) | transmitir, emitir vt |
| El partido será transmitido en vivo este fin de semana. | ||
| verter, emitir, despedirFrom the English "discharge" vtr,vtr,vtr | (líquidos) (BRA) | jogar vt |
| lançar vt | ||
| descarregar vt | ||
| El petrolero estaba vertiendo miles de galones de petróleo al mar. | ||
| O navio-tanque lançava milhares de galões no mar. | ||
| dictar, emitir, pronunciarFrom the English "return" vtr,vtr,vtr | (sentencia) (decisão jurídica: veredicto) | dar vt |
| El jurado emitió una sentencia de no culpable. | ||
'emitir' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:
raiar
- chamejar
- dar
- desprender
- espirrar
- espremer
- evaporar
- faiscar
- ganir
- lampejar
- lançar
- rir
- rutilar
- soltar